Новый старый 1978-й. Книга вторая
Шрифт:
Love is all we need
We are the world,
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So, let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Прослушав
— Отличная песня, в какой-то мере даже немного эмоционально возвышенная, мне понравилась. Если ты не против, то я готов спеть её с тобой.
— Почту за честь. Я даже и не мечтал спеть с тобой вместе. Значит нас уже трое: я, ты и Светлана.
— Ещё кого планируешь позвать?
— Пока не думал об этом. Стив обещал помочь с четырьмя известными исполнителями, которые у них здесь сейчас записываются. Видимо, один из них ты и твоя группа, поэтому остаётся три. У меня были мысли только пока по поводу Рода Стюарта.
— Неплохая идея. Я тоже о нем только что подумал. Могу связаться с Дэвидом Боуи, мы с ним давние приятели, и переговорить по этому вопросу. Ладно, сейчас мои подойдут и у них тоже спросим.
В этот момент дверь опять открылась и в студию вошёл Брайан Мэй.
— Привет, Брайан, — сказал Фредди, обращаясь к вошедшему. — Познакомься, это ребята из русской группы «Demo», а это наш гитарист Брайан Мэй. Иногда он выступает в группе в роли лид— и бэк-вокалиста, поэтому он нам может тоже пригодиться.
Все мои уже отмерли, поэтому подошли к Брайану и поздоровались.
— О, я слышал ваши песни, — сказал Врайан. — Мне больше всего понравились две: «The final countdown» и «Maniac». Отличные песни.
— Ты представляешь, — обратился Фреди к Брайану, — они записали великолепную песню и хотят её исполнить вместе со звёздами, что-то типа благотворительной акции. Я послушал и согласился.
— Интересно, а мне её можно тоже послушать?
Я махнул рукой через стекло, звукоинженер понял меня правильно и снова включил нашу «We Are the World». Первые слова, которые сказал Брайан после окончания прослушивания, были:
— Я также с удовольствием поучаствую в этой акции.
— Великолепно! — сказал я. — Я рад, что ты согласился, нас теперь уже четверо. Брайан, а правда, что ты играеешь на гитаре шестипенсовой монеткой, а не медиатором?
— Чистая правда, мне так удобнее. Монета рифленая и не скользит в пальцах.
— Сейчас уже начинается ваше студийное время и поэтому мы уходим, чтобы вас не задерживать. Было очень приятно с вами познакомиться. Связь предлагаю держать через Стива. Я с ним сейчас по пути всё обговорю.
Мы тепло попрощались и вышли из студии. Когда мы уже выходили из здания на улицу, нам на встречу попался Роджер Тейлор, барабанщик группы «Queen». Ну вот, и Роджер, когда услышит нашу песню, то вряд ли откажется поучаствовать в совместной записи. У него лирический тенор серебристого тембра, и для него, как раз, очень хорошо подойдёт для исполнения начало нашей песни, хотя решать окончательно будем в воскресенье в студии.
— Серёга,
— Это ещё почему? — удивленно спросил он.
— Ты этой рукой только что жал руку великого Фредди Меркьюри.
— Да, кому расскажи в Москве об этом, никто не поверит.
По дороге в гостиницу, я обсудил со Стивом хорошую новость о том, что группа «Queen» согласна поучаствовать в совместном исполнении нашей песни «We Are the World».
— Это отлично, — сказал Стив. — У них и у вас в воскресенье свободный день. Предлагаю собраться в воскресенье и попробовать спеть всем вместе.
— Мы готовы, только нас пока набирается четверо, я же хотел как минимум человек десять собрать. Очень хочется, чтобы и Род Стюарт присоединился к нам. Меркьюри обещал позвонить своему другу Дэвиду Боуи и переговорить с ним о его участии в нашей совместной благотворительной акции.
— Надо подумать. На нашем лейбле EMI записываются еще трое, кроме группы «Queen», и ещё плюс те, кто сейчас пишет свои песни на наших малых лейблах. По поводу Рода Стюарта я узнаю. Он начал записывать свой новый альбом «Blondes Have More Fun» на WEA и может сейчас быть занят.
— Нужен обязательно ещё хотя бы один женский голос. Один у нас есть, это Светлана, и хотелось бы ещё одну певицу, типа Глории Гейнор или Шер.
— Обе сейчас в США и у нас не записывались, но я подумаю, что можно сделать. Из известных певиц, кто сейчас находится в Лондоне, я могу связаться завтра с утра с Бонни Тайлер, у неё в мае выходит новый альбом «Natural Force», но не под нашим лейблом, и ещё я вспомнил, что Пол Маккартни свой прошлогодний сингл «Mull of Kintyre» вместе с группой «Wings» записал на нашем малом лэйбле Capitol Records и он сейчас тоже в Лондоне. Кстати, эта его песня в течение девяти недель была номер один в музыкальном хит-параде UK, так что вам есть на кого ровняться. Попробую договорится с ним также на воскресенье.
— Спасибо. Было бы просто отлично, если нам удастся их всех собрать вместе. Тогда надо будет позвать и Тедди, пусть сразу снимет клип, как мы исполняем этот сингл прямо в вашей студии. Я думаю, это будет неожиданный формат клипа, очень интересный и необычный. Ведь мало кто из людей знает или представляет себе процесс работы певца в звукозаписывающей студии. Вот мы этот процесс им и покажем.
— Да, в этом, определённо, что-то есть. Я Тедди сегодня позвоню и предложу эту твою идею. Он, кстати, тебя хвалил за твой профессионализм и новые интересные идеи, поэтому, я думаю, у вас всё должно быстро и отлично получиться.
— Стив, если у нас получится собрать всех, кого задумали, то нам обязательно понадобится ещё и профессиональный фотограф, чтобы сфотографировать всех нас в студии за работой. Фотографии могут пригодится и для рекламной кампании в прессе, и на обложку отдельного сингла или даже миньона с кавер-версиями.
— Ты прав, мы, обязательно, выпустим отдельный миньон с этой песней и тремя кавер-версиями, и на его обложку нам потребуются все ваши фотографии. Прав Тэдди, у тебя голова отлично работает.