Нянька для дракона
Шрифт:
– Мне нужно прыгнуть обратно в озеро?
– уточнила я.
– Нет, тогда ты попадешь обратно на южную часть болот, откуда пришла. Я проведу тебя туда, откуда ты переместишься на север.
Чепуш обогнул избушку и направился по тропинке, через вечнозеленый лес. Я шла рядом с ним с рюкзаком за плечами, а Буран прыгал за нами.
– Только не в болота, пожалуйста, - попросила я.
– Сюда меня провели леци, но сама я путь через болото не найду.
– Не волнуйся, ты окажешься на самом краю болот, в топь точно не угодишь.
Шли мы
В лесу пахло хвоей и смолой, где-то неугомонно стучал дятел. По широкой вытоптанной тропинке легко было идти. Я то и дело наклонялась за земляникой, растущей среди травы у дороги, и значительно замедляла путь, но не могла удержаться. Набрав в ладошке горсту красных ягодок, разом сунула их в рот и зажмурилась от удовольствия. Бурана ягоды не интересовали - он охотился на какую-то мелочь в траве.
Вскоре за деревьями показался домик, и, подойдя ближе, я с удивлением поняла, что он как будто сделан из теста и украшен кремовыми розочками и огромными леденцами. Вокруг в полнейшем беспорядке росли цветы, в отличие от аккуратных клумб Чепуша, а на границе с лесом даже высились две пальмы с самыми настоящими кокосами. Между их стволами был натянут гамак, в котором кто-то лежал, скрыв лицо под журналом.
– Фифина!
– громко позвал Чепуш, и я поняла, что сейчас встречусь с крестной феей, выигравшей у черта в карты.
– Че-епуш?
– томно отозвалась фигура на гамаке.
– Проходи, дорогой, ты давно не заглядывал.
Чепуш неловко поерзал при слове «дорогой» и кинул на меня быстрый взгляд. Я сдержала смешок.
– Фифина, я не один, а с гостьей, - волнительно ответил черт.
– Какой-такой гостьей?
– взвилась фея.
Она моментально откинула журнал и подлетела к нам, в прямом смысле слова - за спиной у нее порхали маленькие белые крылышки, почему-то никак не связанные с телом, но, тем не менее, прекрасно выполнявшие свою функцию.
Фифина оказалась самой прекрасной феей, которую я когда-либо видела, но исключительно потому, что я никогда раньше не видела фей. На самом деле, на вид ей было лет сто пятьдесят, и ее лицо представляло одну сплошную морщину, накрашенную ярко-красной помадой в области губ. На голове у морщины был нахлобучен светлый парик, чуть сбившийся набок от резкого полета. Фея предстала перед нами практически в неглиже - на ней был сплошной полосатый купальник, открывающий взору еще больше морщин, и большой красный платок с бахромой, обернутый вокруг худощавой талии. За платок Фифина заткнула волшебную палочку, которую я видела у Чепуша в ночь бала. На спичках, выполняющих функцию ее рук, болтались звенящие браслеты. Я начала переживать, как бы такое древнее и хрупкое создание не рассыпалось в прах при неосторожном движении, но Фифина, похоже, была крепкой старушенцией и собиралась пережить не только меня, но и весь род человеческий.
Подлетев ближе, она вперила в меня глазки-бусинки, слегка подергивая головой от старости, но признав во мне гомо сапиенса, мгновенно успокоилась и широко улыбнулась. Я догадалась, что меня сочли не конкурентно способной в борьбе за красавца-черта. Сам черт, как я заметила краем глаза, приосанился и пригладил шерсть на макушке.
Мне очень хотелось что-нибудь прокомментировать по этому поводу, но я сдержалась. Любовь зла, что и говорить. Но не мое дело судить.
– Здравствуй, здравствуй, - протараторила фея, на удивление крепко пожимая мне руку.
– Нечасто у нас тут бывают люди. Какими судьбами?
– Я...
– О, какое прелестное создание!
– Фифина отвлеклась на Зимнего Бурана и не дала мне даже рот раскрыть.
– Матерь лесная, как давно я не видела драконов! Особенно малышей, а они так прелестны.
Буран вежливо стерпел, когда его потрепали по голове, и прыгнул в цветы, углядев там жирного кузнечика. Как говорится, не думал, не гадал он, никак не ожидал он... что встретит на своем веку хищника-дракона.
– Фифина, это Рита, - представил нас черт, отчего-то стреляя глазами в мою сторону.
Фея ничем не выдала того, что слышала обо мне, и я поняла, что Чепуш не рассказывал подробностей той ночи, когда выполнял за фею-крестную ее обязанности. Я стрельнула глазами в ответ, показывая, что все поняла, выдавать его секреты не буду, и нечего так на меня пялиться, а то косоглазие заработает.
– Очень рада, - сказала Фифина, и я тоже выразила радость от знакомства.
– Рите нужно выбраться из Зачарованного леса, чтобы отвезти этого дракона к его матери, - сказал Чепуш.
– Мы хотели бы воспользоваться твоим выходом, если можно.
– Ах, конечно-конечно, - взмахнула руками Фифина.
– Ради такого... А как же ты потом? Пойдешь пешком?
– Ну, у меня был медведь...
– пожала я плечами.
Фея и черт вскинули брови.
– Медведь? Как необычно, - пробормотала Фифина.
– А где же он теперь?
– Ушел. Хеиван, преподаватель бестиологии, наложил на него успокаивающие чары, которые позволяли также ему понимать людей, в некотором роде. Наверное, они рассеялись.
– Скорее всего, он просто не любит служить кому-то лошадью, даже если находится под действием чар, - предположил Чепуш.
– Я могу попробовать вернуть его.
– Правда?
– восхитилась я.
– Здорово!
Чепуш коснулся моего лба на несколько мгновений. Потом они с Фифиной отошли в сторону. Фея показала Чепушу выход - крепкий дуб с толстенным стволом. Черт положил на него руку и замер.
Пока эти волшебные создания колдовали и не смотрели в мою сторону, я воспользовалась моментом, сделала парочку крабьих шагов в сторону, оказавшись рядом с домиком Фифины, и от души лизнула пряничный бок. Мне тут же пришлось отплевываться, потому что на вкус домик был совсем не пряничным.