Ныряющие в темноту
Шрифт:
В первый раз Чаттертон услышал, как тикают часы, — ему было сорок три года, уже далеко не юниор в спорте, который изматывает атлетов, наполовину его моложе. Ныряльщики больше не хотели обследовать «U-Who», и Чаттертон подумал, что если его скрутит, или он поломает кости в автокатастрофе, или заболеет раком, субмарину, скорее всего, так никто и не идентифицирует. Тогда поверхностные и ленивые люди тут же вступят в игру и объявят, что это «U-869». «Мы практически уверены в этом», — скажут они. Эти мысли приводили его в ужас.
И все же Чаттертон понятия не имел, что делать дальше. По ночам, лежа в кровати, он давал клятвы, что сделает все, чтобы добыть доказательство из останков корабля, что он поможет любому, у кого есть хоть какая-то идея, что он поделится своими знаниями, что он готов рисковать жизнью на подлодке, если это поможет
В самые мрачные моменты Чаттертон был на грани того, чтобы отказаться от своей затеи. Он вспоминал время, когда выскакивал из дома за пиццей или погонять на машине без того, чтобы явно представлять себе разоренный командный отсек «U-Who», время, когда он уже не думал о том, был ли он тем человеком, каким должен быть, оправдывал ли он собственные надежды. Фантазировать приятно какое-то время, но в конечном итоге Чаттертон всегда приходил к мысли: «Когда все просто, человек ничего на самом деле не узнает о самом себе. То, как человек поступает в моменты самой ожесточенной борьбы, показывает ему, кто он такой. Некоторые люди никогда не переживают такие моменты. „U-Who“ — это мой момент истины. То, как я поступлю сейчас, покажет то, кто я такой есть», — думая так, Чаттертон отбрасывал от себя все мысли о том, чтобы сдаться. Он садился за письменный стол, рассматривал нож Хоренбурга, потом принимался чертить схемы отсеков «U-Who», которые он планировал осмотреть в следующие погружения.
После развода с Фелицией Колеру опять стали предлагать участие в погружениях. Первое предложение поступило от Чаттертона. Колер сказал ему то же, что говорил всем друзьям в этом сезоне: «Я не могу нырять, я не готов физически и морально. У меня мысли не в ту сторону. Я погибну».
Сезон подводного плавания 1995 года подходил к концу, а Колер по-прежнему отдавал все свое время детям и бизнесу. Он спал урывками, выезжал на срочные ночные вызовы, готовил детям французские тосты, когда возвращался. Дети стали частью его жизни.
В сентябре 1995 года Колер отправился в «Гудзон-Сити Сэйвингз Банк», чтобы вставить стекла. Там он повстречал очень симпатичную, тридцатилетнюю голубоглазую блондинку, которая пожаловалась на проблему с дверью. Когда Колер занялся этой проблемой, он понял, что одной из причин было то, что женщина задевала эту дверь своими высокими каблуками, что пришлось ему по душе. Сама женщина, Валентина Маркс, похоже, была несколько возмущена тем, как это забавляло Колера. Это понравилось ему еще больше, и он пригласил ее на обед. Все прошло хорошо, и он снова пригласил ее пообедать. Теперь все было серьезно.
Колер рассказал ей о «U-Who», и она очень заинтересовалась этой историей, просила рассказать еще, особенно о погибших членах команды. У Тины было немецкое происхождение, она ежегодно вместе со своим отцом посещала «Октоберфест» — традиционные октябрьские народные гуляния в Мюнхене. Еще до того, как Колер признался в этом, она поняла: он чувствует, что в долгу перед земляками.
Дома у Тины, или в парке, или даже, когда они говорили по телефону, она просила Колера подробно рассказать ей о том, что двигало им в жизни. Это было занятие, которое она называла «расписывать в красках». Часто Колер рассказывал ей об экспедиции к «U-Who», от того момента, как «Искатель» отходил от причала, до того чувства, которое испытываешь, скользя вниз по якорному канату, или когда осторожно проплываешь мимо останков членов команды. Колер рассказал ей, как он нашел череп и положил его так, чтобы погибший моряк мог смотреть на своих товарищей, а Тина поняла, почему он так поступил. Она тоже расписывала ему свою жизнь в красках: сцены из Германии, горы Шварцвальда, замок Нойшванштайн, свою любовь к немецкому наследию и семье. Они вместе смотрели фильм «Das Boot» («Подлодка»), и она весь сеанс просидела на самом краю кресла. Он рассказал ей о том, как он бесконечно предан подводному плаванию. Она сказала ему, что, по ее мнению, каждый имеет право на собственное пространство. Шли месяцы, и Колер начал «расписывать в красках» будущую совместную жизнь с Тиной.
В конце 1995 года Колеру позвонил Чаттертон, и сказал, что его брак под угрозой. Они встретились в «Скоттиз». Положение Чаттертона отличалось от положения Колера. Хотя он и Кэти постоянно ссорились, речь не шла о том, что он должен бросить подводное плавание. Супруги просто отдалялись друг от друга. У каждого была собственная страсть: Чаттертон нырял, а Кэти стреляла, и каждый все больше и больше отдавался своему увлечению. По прошествии лет их брак превратился в устраивающее обоих соглашение. Он разбирался в течениях и понимал, что их семейная жизнь утекает от него.
— Возможно, самое плохое то, — говорил он Колеру, — что субмарина довлеет надо мной, она преследует меня повсюду — дома и на работе. Я делаю шаг назад, смотрю на себя и вижу, что я уже вовсе не тот человек. Я уже не так дружелюбен, и не так счастлив.
— Джон, у тебя масса поводов для счастья, — сказал Колер. Тебе принадлежат самые выдающиеся годы из всей истории подводного плавания. За два летних сезона ты обнаружил целое созвездие затонувших судов, пока такие парни, как Белинда, выли на луну. Как ты можешь унывать в такое время?
— С подлодкой все по-другому, — сказал Чаттертон — Подлодка — это наш момент истины.
Несколько минут оба молчали, потом заговорил Чаттертон.
— Ты возвращаешься, Ричи? — спросил он.
— Пока не знаю, — ответил Колер. — Столько времени прошло.
Колер провел зиму 1995–1996 года строя планы на жизнь вместе с Тиной. Его жизнь стала упорядоченной: дети счастливы, бизнес на подъеме. Несколько дней он не рисковал даже думать о возврате к подводному плаванию. Затем весна начала наполнять воздух теплом, и Тина Маркс произнесла, что будет стыдно, если мужчина откажется от собственной страсти. Колер отпер кладовку в помещении фирмы и достал сухой костюм. Фирменный красный цвет, по которому другие ныряльщики узнавали его, глядя из окон «Жуткого бара», когда он шел с автостоянки, был таким же ярким, как в тот день, когда он и Чаттертон впервые вместе нырнули к «U-Who». Он пошел к телефону и набрал номер. Ответил Чаттертон. «Джон, это Ричи, — произнес Колер. — Я возвращаюсь».
Ныряльщики встретились в «Скоттиз». Чаттертон никогда не видел Колера таким оживленным. «Ты свернул горы за последние два года, — говорил Колер. — А я только плодил дерьмо. Но у меня перед тобой большое преимущество, Джон. Я хочу взять реванш. У меня за плечами два года безумного терпения. У тебя нет идей? Ты не знаешь, куда идти дальше? Послушай, что я тебе скажу: мы не остановимся, пока не разрешим эту загадку. Ответ на самой подлодке, я это чувствую сердцем».
Колер полез в свой кейс и достал оттуда файл с данными по «U-Who». Ныряльщики стали разрабатывать план. Их подход был простым и жестким: они пробьют себе путь в электродвигательный отсек — единственную неисследованную зону субмарины. Этот отсек и часть прилегающего дизельного отсека оставались перекрытыми трубой спасательной шахты — вертикального тоннеля, через который члены экипажа могли покинуть тонущую подлодку. Годами ныряльщики думали, что трубу нельзя сдвинуть и что в электродвигательном отсеке не может быть ничего, кроме технического оборудования. Теперь они всерьез вознамерились убрать препятствие любой ценой, невзирая ни на какой риск. Они не хотели больше думать, что в этом отсеке не может быть никаких доказательств принадлежности субмарины. Они решили расчистить путь и увидеть все собственными глазами. Ныряльщики покончили с обедом и пожали друг другу руки. В течение двух лет каждый из них не был самим собой, теперь они снова вместе, и после того, как первый план был начертан на салфетке, они, похоже, были каждый на своем месте.
План был составлен такой: Чаттертон и Колер спустят таль двухтонного подъемника к трубе спасательной шахты, которая заблокировала выход из дизельного отсека со стороны кормы. Цепной подъемник, снабженный сверхпрочным талем, был настолько мощным, что мог вытащить автомобиль из канавы. Ныряльщики почти никогда не пускались в такое рискованное предприятие, даже на мелководье, поскольку опасностей было при этом великое множество. Шахта могла свалиться на самих ныряльщиков, раздавить их или прижать к полу, она могла расколоться и разлететься шрапнелью во все стороны. Ныряльщики могли необратимо сбить дыхание физическими усилиями, необходимыми для того, чтобы закрепить таль и сдвинуть шахту. Дырявый пол, который будет служить нырялыцикам в качестве упора, может обрушиться под ними. Сама подлодка может рассыпаться, когда они станут вытягивать шахту, а та может оборваться, упасть и перекрыть ныряльщикам выход наружу. Чаттертон и Колер обсудили все эти варианты и считали каждый из них вполне реальным. Они решили действовать по плану.