О бывшем наемнике и взрослой женщине
Шрифт:
Все это я завернула в легкий плащ — чтобы не бросалось в глаза. Словно просто захватила с собой, вдруг вечером будет холодно. И сказала, что пойду, пройдусь чуть-чуть перед ужином. Нет-нет, провожать меня не надо, я недалеко и быстро.
Итан ждал за углом.
Счастливый, и в тоже время напряженный, взволнованный.
Бледный, капельки пота на лбу и на висках… Ему отдохнуть надо, а не со мной тут бегать. Ничего, мы сейчас спрячемся и отдохнем.
— Джу! — он обнял меня. — Ты готова?
— Да, — кивнула я.
Он
— Я люблю тебя, Джу. Ты уверена?
Кажется, он сам сомневался. Интересно, только во мне или в себе тоже?
— Уверена. А ты?
Он улыбнулся, поцеловал меня снова.
— Конечно. Как же я без тебя? Сейчас… Вот, надень.
Он дал мне что-то… платье? Старое, застиранное… чистое, но все равно пахнущее рыбой. Честно говоря, даже брать в руки его не хотелось, но я понимала, что если хочу затеряться в толпе — это лучше всего. Здесь в переулке никого, Итан прикрыл меня и я быстро переоделась.
Платье оказалось чуть узковато в груди и немного коротко, словно я выросла из него. Никогда не считала себя толстой, но это слишком. С какой тощей девчонки он это снял? С ребенка?
Ладно, не сейчас.
Но Итан так весело ухмылялся, разглядывая меня, что сдержаться я не смогла.
— И что, тебе нравится? Я надеюсь, оно не треснет на мне.
— Если треснет, то на тебе останутся чудесные кружевные трусики.
— Придурок! — я пихнула его в плечо, он рассмеялся.
— Прости, Джу. Что успел… У меня лодка тут у причала. И на лодке вдоль берега мы идем в пригород, в рыбацкие кварталы. Там нас спрячут на несколько дней, я договорился. А потом решим. Думаю, в Керте нам оставаться не стоит, твой отец будет искать. Можно в Малату, здесь рядом… Посмотрим.
В трущобы? Меня даже передернуло.
Ладно, несколько дней переживу. Я понимала, что просто не будет, особенно в начале, но когда сталкиваешься лицом к лицу…
Еще не поздно передумать?
— Идем, — решительно сказала я.
Дорога на веслах далась ему нелегко. Рубашка вся промокла от пота, щеки побелели. Я видела, что ему плохо, он ранен и силы уже совсем на исходе. Пыталась убедить его передохнуть. Пыталась отобрать у него весла и грести сама — я тоже, между прочим, не такая уж слабая девочка. А ему хоть немного отдышаться. Но Итан не позволил.
Упрямый.
— Ты ненормальный? А если свалишься сейчас? Что мне с тобой делать?
— Не свалюсь, — буркнул он. — А если свалюсь — вернешься домой. Сама говоришь, отец тебя примет. Зато в Шуджар уже не отправит, наверняка.
— Я сбежала с тобой не для того, чтобы возвращаться!
— Сбежала, вот сиди и молчи.
Я хотела убить его, почти ненавидела.
Я понимала, что Итану пришлось нелегко, что силы и нервы совсем на пределе. Но злилась все равно. Так нельзя!
В какой-то момент мне показалось даже, что он сейчас потеряет сознание, дыхание совсем сбивалось. Идиот. Да и я тоже дура, что с ним связалась. Пусть бы поехал в Шуджар за мной, а там бы решили.
Нам еще повезло, что море спокойно, никаких волн.
К рыбацким домикам подплыли глубокой ночью.
Старый причал со скрипящими досками… Итан запрыгнул, привязал лодку, помог вылезти мне. У него руки заметно подрагивали от напряжения.
— Идем. Не бойся, Джу, мы здесь ненадолго.
Наверно, все, что я думала об этом месте, у меня написано на лице.
Крошечный домик, чуть покосившийся.
Да уж, очень надеюсь, что ненадолго, я здесь не выдержу…
Итан постучал.
В ответ раздался детский плач. Я даже вздрогнула — и вот тут нам жить? Я же не смогу уснуть под эти крики! Итан не мог найти дом получше?
Дверь открыла хозяйка, дородная женщина в засаленном переднике, с керосиновой лампой в руках.
— А-аа, сенаро! Проходите. Поздно вы. Постель вам уже приготовили.
— Спасибо. Это моя жена, Джуара.
Жена? Вот так просто? Хотя, наверно, сейчас это удобней всего, и не нужно ничего больше объяснять. Пусть, я его жена.
— Шуджарка? Она хоть по нашему-то понимает? — хозяйка презрительно скривила губы.
О, я знаю, у Ютолы с Шуджаром давняя неприязнь, хотя сама я почти не сталкивалась. Шуджарцев здесь не то, чтобы ненавидят, но, скорее смотрят с пренебрежением. Шуджарские общины в городах обходят стороной, да и сами шуджарцы не упускают случая задирать местных. Это длится не одну сотню лет. И если в крупных портовых городах к чужакам, как правило привыкли, то в маленьких деревеньках, стоит лишь немного отойти в сторону, на нас смотрят вот так…
Ну и конечно, когда ты ходишь в шелке и золоте, когда ты дочь одного из самых влиятельных людей Мариса, никто не посмеет плюнуть тебе вслед. Тут — все иначе. Мне нужно привыкать.
Я видела, как резко напрягся Итан, как почти непроизвольно шагнул в сторону, закрывая меня. Он не даст меня в обиду. Мы всегда можем уйти…
Но не сейчас, ему нужно поспать.
Ничего, одну ночь я переживу.
Сделав усилие, даже смогла приветливо улыбнуться.
— Я родилась в Марисе, тианте. Мой отец — торговец оливковым маслом, он тоже прожил в Марисе почти всю свою жизнь. Я признательна вам за ночлег, вы очень добры.
Итан взял меня за руку, осторожно погладил большим пальцем, благодарно.
Да, я понимаю, что дело не в доброте, Итан заплатил им. Не важно.
— Ладно, — хозяйка, вздохнула, кивнула нам. — Заходите. Мы оставили вам немного пирога от ужина, если хотите.
ГЛАВА 20. Новая жизнь
Лекада, ресторанчик, столик на двоих
Я сняла крошечную квартирку в мансарде. Впрочем, район хороший и дом хороший тоже, чисто, аккуратно, приветливая консьержка внизу. Дом на холме и из окна чудесный вид на город.