Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обделенные душой
Шрифт:

Вообще-то все эти «сведения» о Беглеце из Акрона Арджент почерпнул из СМИ задолго до того, как Ласситер появился у его кассы. Но Нельсону об этом знать незачем.

— Хм, такие не разлей вода, что он тебе морду порезал?

Арджент притрагивается к швам на левой стороне лица — повязки с неё уже сняты. Швы ужасно чешутся, но болят не очень — лишь тогда, когда он нажимает на них слишком сильно.

— Просто он чёртов сукин сын, вот что, — говорит Арджент. — Обращается с друзьями, как свинья. Он, понимаешь ли, кое-куда собрался, а я его не пускал, требовал, чтобы взял меня с собой. Ну он и резанул меня,

захватил сестру в заложники и свалил.

— Куда?

Ага, Арджент, вот тут не промахнись.

— Он об этом не особо трепался — ну разве что когда мы торчали от транка...

Нельсон меряет его взглядом:

— Вы курили транк?

— Ага, всё время. Нам жутко нравилось дуреть вместе. Ну и дурь была что надо. Первосортный транк, высший класс.

В глазах Нельсона недоверие. Кажется, Арджент слегка переборщил.

— Ну, я хочу сказать, самый лучший из того, что можно достать в Хартсдейле.

— Угу, понятно. И что же он говорил, пока вы дурели?

— Не забывай, что я тоже был под кайфом, так что всё как-то так расплывчато... То есть, оно всё ещё где-то у меня в голове, надо только его оттуда вытащить.

— Я бы сказал, выгрести из отстойника, — роняет Нельсон.

Арджент пропускает оскорбление мимо ушей.

— Он всё время твердил об этой девчонке, — «вспоминает» он. — «Мне надо к ней, мне надо к ней». Вроде она должна была ему что-то дать. Не знаю что.

— Риса Уорд, — произносит Нельсон. — Он говорил о Рисе Уорд.

— Не, не о ней. Я бы сразу понял, если бы он говорил про неё. — Арджент морщит лоб. Больно, но он всё равно старательно морщит. — Какая-то другая девчонка... Мэри, что ли... Точно! Мэри, а фамилия французская. Ле Бек. Не, Ла Берг, во! Нет, стоп, Ла Во! Вспомнил. Мэри Ла Во. Он хотел встретиться с ней. Всё бурбону с ней выпить мечтал...

Нельсон хранит молчание, а Арджент не собирается выдавать ему дальнейшие сведения. Пусть это пока пережуёт.

• • •

День второй. Едва брезжит рассвет. Комната в мотеле «Чипо» в Норт-Платт, штат Небраска. Если честно, Арджент ожидал лучшего. Небо ещё совсем серое, а Нельсон уже будит его.

— Пора в дорогу. Стаскивай свою ленивую задницу с кровати. Мы поворачиваем.

Арджент зевает.

— С чего такая спешка?

— Мэри Ла Во — владелица магазина «Дом вуду» — объясняет Нельсон. Он не терял времени, раскапывая информацию. — Бурбон-стрит, Новый Орлеан — вот о чём болтал Ласситер. Плохо это или хорошо, но он направился туда, и у него неделя форы. Он, наверно, уже там.

Арджент пожимает плечами.

— Как скажешь.

Он переворачивается набок и прячет лицо в подушке, стараясь скрыть улыбку. Нельсон и не догадывается, как ловко его дурачат.

• • •

День третий. Форт-Смит, штат Арканзас. Во второй половине дня синий кит сдыхает. Нельсон вне себя.

— Не-е, щас выходные, — бурчит автомеханик. — Запчастей хрена с два найдёшь. Заказывать надо. Приходи в понедельник, а то и во вторник.

Чем больше Нельсон бушует, тем спокойнее становится механик — ему страдания клиента доставляют нечто вроде священной радости. Ардженту этот тип людей хорошо знаком. Да чёрт возьми, он и сам такой же!

— Начистить ему рыло, иначе с ним не договориться, — советует Арджент Нельсону. — И пригрозить, что если не починит машину, то набьём морду и его мамаше.

Но Нельсон не прислушивается к его здравому совету.

— Полетим на самолёте, — решает он и платит механику за то, чтобы тот подбросил их в местный аэропорт. Прибыв туда, они узнают, что последний рейс — двадцатиместный самолётишко в Даллас — вылетает в шесть, и хотя в нём четыре свободных места, контрольный пункт закрылся в пять. Охранники сидят в своей каморке и жрут хот-доги, но чтобы открыть ворота для двоих пассажиров? Да ни в жизнь!

Арджент подозревает, что Нельсон укокошил бы наглецов, если бы те не были вооружены.

Устав от мытарств, Нельсон использует одно из своих поддельных удостоверений личности, чтобы взять напрокат автомобиль, возвращать который они в ближайшем будущем не собираются.

• • •

День четвёртый. Бурбон-стрит после наступления темноты. Арджент никогда не бывал в Новом Орлеане, но ему всегда сюда хотелось. Нет, Грейс он бы ни за что не взял с собой, но сестрица больше не его проблема, так ведь? Обливаясь потом, он прогуливается по Бурбон-стрит с «ураганом» [22] в руке. На улицах царит шум, отовсюду несутся гогот и пьяные крики. Арджент с удовольствием шлялся бы по городу каждую ночь хоть всю жизнь. Половина «урагана» уже бушует у него в голове. Подумать только! Выпивка на улице не только не запрещена — наоборот, всячески поощряется! Такое возможно только в Новом Орлеане.

22

Большой бокал с изогнутыми стенками для коктейлей. Так же называется и типичный для Нового Орлеана коктейль, состоящий из рома с добавлением фруктового сока или гренадина.

Арджент с корешами часто толковали о том, чтобы податься сюда на Марди Гра, но разговоры так и оставались разговорами, потому что ни у кого не хватало духу покинуть Хартсдейл. Но теперь у Арджента новый кореш, который с огромным удовольствием отправился в Новый Орлеан, убеждённый в том, что это его собственная идея. Однако хозяин-учитель быстренько даст своему подмастерью под зад, если тот не оправдает его ожидания. Надо доказать мастеру свою полезность и незаменимость.

Арджент толком не знает, где Нельсон сейчас. Наверно, разбирается с управляющим «Дома Вуду». Ни черта он там не узнает, сколь бы жёсткие методы добывания информации ни применил. Никто не сообщит ему о местонахождении Коннора Ласситера; это всё равно что искать ветра в поле. В конце концов Нельсон разъярится и обвинит во всём Арджента, а тот скажет:

— Эй, это же ты предложил тащиться в Новый Орлеан, не я!

Но Нельсон всё равно возложит ответственность за провал на него. Значит, Ардженту для умиротворения хозяина надо что-то предложить взамен, да такое, чтобы до того сразу дошло, какое ценное приобретение его новый ученик.

Поэтому вместо того чтобы возвратиться в отель, провонявший клопами и дезинфекцией, Арджент отправляется на поиски проблем.

Он находит их. Заводит с ними дружбу. И предаёт их.

• • •
Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4