Обещание экстаза
Шрифт:
Поднявшись с дивана, Эдвард принялся расхаживать по комнате. «Почему, почему все это случилось? – спрашивал он себя. – И как Виктория могла поверить, что мне нужна Моника?»
Эдвард снова сел на диван и закрыл лицо ладонями. По его щекам бежали горячие слезы.
– Господи, помоги, – шептал он. – Я не знаю, что делать.
Виктория никак не могла уснуть. Она всю ночь ворочалась с боку на бок, не в силах унять сердечную боль, и тихо плакала в подушку. Никогда еще не чувствовала она себя такой
Когда слез больше не осталось, она лежала, уставившись в темноту. «Надо что-то предпринять, – думала она. – И чем быстрее, тем лучше».
В первую очередь следовало найти Бодайна. А потом – уехать из Техаса. Уехать навсегда.
Повернувшись к окну, Виктория стала дожидаться рассвета.
«А что, если Эдвард догадается?.. – подумала она вдруг. – Ведь он ни за что не позволит мне уехать. Значит, нужно проявить предельную осторожность – чтобы он ничего не заподозрил».
С первыми проблесками рассвета Виктория помолилась, испрашивая у Господа мужества и мудрости, и начала готовиться к отъезду.
Хуанита осторожно постучала в дверь кабинета; она боялась, что хозяин снова разгневается, как и накануне вечером. Сеньор Эдуардо на стук не ответил, и мексиканка, чуть приоткрыв дверь, увидела хозяина, спавшего на кожаном диване. Рядом на полу валялась пустая бутылка из-под бренди.
Хуанита подошла к дивану и тронула Эдварда за плечо.
– Сеньор Эдуардо, проснитесь. Уже утро.
Он тотчас же встал и поднялся на второй этаж. Мимо спальни жены прошел на цыпочках – чтобы не разбудить.
Умывшись и переодевшись, Эдвард направился в конюшню. Он решил, что доскачет до реки, а там подумает, что делать дальше. Следовало найти какой-то выход из этой ужасной ситуации.
Глава 28
Дождавшись, когда муж уедет, Виктория написала ему записку, которую оставила на его письменном столе. Она сказала про записку Хуаните, добавив, что едет на ранчо к бабушке.
Насупив брови, Хуанита смотрела, как молодая хозяйка направляется к конюшне. Мексиканка терялась в догадках: «Что же могло случиться? Почему сеньора и сеньор ведут себя так странно?»
Виктория подошла к Бунтарю и, погладив его по черной лоснящейся шее, прошептала:
– Мне придется тебя оставить, мой мальчик. Тебя слишком легко узнать. Прощай…
Оседлав жеребца по кличке Уорик, Виктория поскакала на ранчо Эллис Андерсон. У дома ее встретила Лупе. Служанка сказала, что хозяйка уехала в Сан-Антонио и вернется не раньше вечера следующего дня. Это вполне устраивало Викторию – ей не хотелось говорить с бабушкой.
От Лупе Виктория узнала, что Бодайн в сарае. Поблагодарив горничную, Виктория бросилась на поиски друга. Она боялась, что Эдвард уже вернулся, так что следовало поторапливаться.
Увидев воспитанницу, Бодайн внимательно посмотрел ей в глаза и спросил:
– Что случилось, малышка?
Немного помедлив, Виктория пробормотала:
– Бодайн, я собираюсь вернуться в Джорджию.
Он нахмурился.
– Но почему? Вы с Эдвардом поссорились?
Виктория опустилась на табурет и сложила руки на коленях.
– У меня будет ребенок, – прошептала она.
Бодайн присел на корточки и заглянул ей в лицо.
– Но ведь это хорошие новости, не правда ли?
– Дэн говорит, что если я оставлю ребенка, то могу умереть.
Бодайн обнял ее и прижал к груди. Он вдруг подумал о том, что история повторяется…
– Может быть, ты расскажешь все по порядку?
Виктория кивнула.
– Дэн говорит, что мне лучше избавиться от малыша.
– А что думает по этому поводу Эдвард?
– Он считает, что мы должны сделать то, что предлагает Дэн.
– Ты с ними согласна?
– Нет. Я сохраню своего ребенка. Бодайн, если бы моя мать сделала то, чего они хотят от меня, то меня бы сейчас не было…
– Но почему же ты решила уехать?
– Бодайн, ты, кажется, ничего не понял. Эдвард сказал, что если я не соглашусь по-доброму, то он заставит меня расстаться с малышом. Но это еще не все.
Тут Виктория не удержалась и расплакалась. Немного успокоившись, она рассказала о том, как застала Монику в объятиях Эдварда.
Бодайн погладил ее по волосам и пробормотал:
– Дорогая, а я верю Эдварду. Думаю, ты ошибаешься.
– В любом случае я поеду домой, – заявила Виктория. – И никто меня не остановит.
Бодайн понял, что разубедить Викторию не удастся.
– Но он поедет за тобой, дорогая.
– Не поедет, если не будет знать, где меня искать. Поэтому я и обратилась к тебе за помощью, Бодайн. Сделай так, чтобы никто не видел, как я уезжаю. Эдвард будет искать женщину, верно? Так что, наверное, пора воскресить Чарли.
– Когда мы должны выехать? – спросил Бодайн.
– Значит, ты поедешь со мной?! – обрадовалась Виктория.
– Я не согласен с тобой, дорогая, но я не могу отпустить тебя одну.
– Спасибо, Бодайн. Мы должны поторопиться, у нас слишком мало времени. Лупе сказала, что бабушка в Сан-Антонио, так что мне не удастся попрощаться с ней. Надо ехать немедленно, иначе Эдвард догонит нас.
– Я сейчас. Только оседлаю свою лошадь. – Бодайн направился в конюшню.
Виктория вошла в дом и написала две записки: одну – бабушке, другую – Эдварду. Положив записки на столик в холле, она поднялась в свою бывшую комнату. Отворив дверцы шкафа, она нашла то, что искала – штаны Пола, в которых бежала из Джорджии. Быстро переодевшись, Виктория спустилась вниз и вышла из дома.
Бодайн уже сидел в седле. Улыбнувшись ему, Виктория проговорила:
– Спасибо тебе. Я знала, что ты меня не оставишь.