Обещание нежности
Шрифт:
Он верил этому чувству, потому что Варя впервые за все месяцы со дня их знакомства не пришла вечером в его особнячок. И подполковник Воронцов впервые даже на минуту не вырвался к нему с обыкновенного своего дежурства, если только верить ему, что он и впрямь собирался сегодня дежурить. «Мы с твоей Варей теперь не враги, а партнеры, — слышался Андрею насмешливый голос его бывшего покровителя. — Мы с ней очень нужны друг другу. Так что ты не печалься о нас, а ступай-ка своей дорогой…»
Он верил своему злому внутреннему голосу, потому что выпотрошенный тайник красноречивейшим образом рассказывал ему, как именно развивались события: Варя — наследница клада, Воронцов — ее помощник, облеченный должностями
А когда Андрей Сорокин совсем уже перестал ждать, ему показалось вдруг, что в пустом особнячке кто-то есть. Кто-то почти бесшумно двигался по ночным коридорам, мягкие движения едва слышно стелились по полу, и только колебание воздуха да слабое дуновение чужого дыхания указывали сторожу на присутствие незнакомца. Андрею не было страшно (он вообще больше ничего уже не боялся), но и любопытно ему не было тоже — не все ли равно, кто вдруг решил потревожить его покой?… И только когда чуть приоткрытая дверь в его комнатку скрипнула, открываясь еще шире, он приподнялся из-за стола и сумел разглядеть своего гостя.
Огромный черный кот сидел на пороге, обвив длинным хвостом передние лапы. Кот был худ, измучен и явно голоден, но даже поредевшая от долгих скитаний шерсть и настороженно-строгое выражение зеленых глаз не могли скрыть его породы, благородного достоинства и его особенного, почти по-человечьи проницательного ума.
Андрей звонко, совсем по-мальчишечьи присвистнул от неожиданности и, подойдя к гостю, опустился на корточки рядом с ним.
— А ведь мы с тобой знакомы, — задумчиво сказал человек, протягивая руку к зверю. — Ты — Бегемот, верно?
Кот повел ухом, сбрасывая фамильярно почесывающую его незнакомую руку, и издал короткое мяуканье, в котором при желании можно было расслышать подтверждение сказанному. А затем потянулся так грациозно, как это умеют делать только его собратья, и, не ожидая приглашения, запрыгнул на руки к Андрею.
Потом они долго еще сидели вдвоем на узкой кровати, и кот, деликатно, хотя и поспешно доевший предложенные ему остатки колбасы, теперь умывался рядом с новым хозяином, время от времени принимаясь мурлыкать и тут же сконфуженно замолкая, словно устыдившись неуместной лиричности. А Андрей говорил то ли с ним, то ли с самим собой, вовсе не нуждаясь ни в чьих ответах и чувствуя тем не менее непонятное облегчение и смутную благодарность судьбе за то, что она позволила ему не коротать эту грустную ночь в полном одиночестве.
— Ты понимаешь, — говорил он Бегемоту, поглаживая его по спине, — я ведь могу точно узнать, где сейчас Варя, с кем она, что говорит про меня, что думает… Я скучаю по ней, я так бы хотел услышать сейчас ее шаги!..
Зверь молчал и не двигался, и Андрей продолжал, не меняя тональности голоса и говоря тем глубоким, задумчивым тоном, каким говорят обычно люди отчаявшиеся и совсем не заботящиеся о впечатлении, которое они производят на окружающих.
— Хочешь, я возьму тебя к твоей прежней хозяйке? — спрашивал он. — Я знаю, ты был бы рад. Ты ведь любил ее, правда? Ты не ушел бы от нее по собственной воле, если бы тебя не завезли в глухие спальные районы и не выкинули из машины там, откуда ты добирался до дома целый год…
Кот покосился на него недоверчивым зеленым оком, и в этом осторожном взгляде Андрей прочел: «А ты откуда все про меня знаешь?»
— Я все знаю про тебя, Бегемот. Что-то видел, о чем-то догадался, что-то почувствовал. Так ты хочешь к хозяйке?
Снова невнятное ворчание, и столь же невнятный, прерывистый вздох человека.
— Нет, дружище, я не могу. Я зря дразнил тебя этим. Не буду я следить ни за Варей, ни за Леонидом Петровичем. Бог с ними, пусть живут как знают.
Бегемот воззрился на человека, говорившего такие странные вещи, с неподдельным изумлением и вопрошающе мяукнул. Даже если бы он умел говорить, он и то не сумел бы, пожалуй, так ясно выразиться. И Андрей понял его.
— Ты хочешь спросить почему? Это же так просто, Бегемотушка! Не могу я шпионить за теми, кого люблю. Не хочу лишний раз убеждаться в том, что мне и так уже ясно. Нет их, и нет клада. А драгоценности мне и вовсе не нужны. Но Варя, видно, думала иначе. И Воронцов тоже. Наверное, они опасались меня, моих способностей, моих видений… И они ушли.
Кот устало склонил голову и принялся аккуратно вылизывать вытянутую лапу. В его взгляде мелькнуло презрение к двуногим и бесхвостым существам, которые никогда не могут договориться друг с другом полюбовно и раздувают из всякой мелочи вселенскую драму. А потом он свернулся рядом уютным клубком, и Андрей прочел в его сонно закрывающихся зеленых глазах: «Ты очень странный, хозяин. Но, впрочем, если ты всегда будешь кормить меня такой вкусной колбасой, то я, может быть, и забуду о том, что знаю про вас, людей, так много плохого…»
Уже светало, когда Андрей Сорокин навсегда затворил за собой дверь маленькой служебной комнатки, а потом и дверь просыпающегося особнячка. В кармане его куртки лежали деньги, заработанные им за несколько месяцев сторожевой службы — немного, но вполне достаточно, чтобы купить билет в любой конец страны. Там же, в нагрудном кармане, был плотно притиснут к груди сделанный для него подполковником Воронцовым паспорт — на случайную фамилию, со случайной датой рождения, но зато вполне настоящий. Маленький рюкзачок, свободно разместившийся за спиной, мягко провисал, обрисовывая очертания сидевшего в нем кота. Бегемот, похоже, совсем не возражал против такого обращения, и его голова, время от времени высовываясь наружу, с интересом водила глазами по мелькавшим мимо, еще не вполне проснувшимся московским окрестностям.
Путь Андрея лежал в тот самый южный город, откуда он вернулся в Москву полгода назад. Он хорошо помнил его название по табличкам поезда, в почтовом вагоне которого трясся несколько дней больным и обожженным бродягой, и был совершенно уверен, что ему хватит средств, чтобы прожить там какое-то недолгое время. Он и сам не знал, что ищет на берегу моря, где от его лаборатории и его дельфинов осталось одно пепелище; он не задумывался ни над тем, что будет делать, ни о том, где станет жить, ни — самое главное — что вынужден будет делать потом, когда его путешествие закончится и ему снова придется принимать какое-нибудь решение. Пока он мог делать только самые простые, не требующие никаких высоких раздумий вещи: найти вокзал и купить билет…
В тот самый момент, когда поезд тронулся, Андрей Сорокин поклялся себе, что больше никому никогда не позволит себя обмануть. Он не знал, что к этому часу два близких ему человека уже полдня искали его по городу, в отчаянии мечась по окрестностям особнячка и расспрашивая всех, кто мог знать хоть что-нибудь о судьбе странного сторожа.
— Нельзя было оставлять его одного этой ночью, — давясь от слез, шептала Варя, с ненавистью поглядывая на подполковника Воронцова. — Я знала, что выйдет беда. Это вы, вы виноваты!.. Вы заставили меня! Я сама никогда бы не решилась на это…