Обет молчания
Шрифт:
– А есть вероятность того, что на вашу находку… будем называть ее так до поры до времени, уже натолкнулись те, другие?
– Нет, иначе о ней сразу же заговорил бы весь мир. Когда мы созванивались в последний раз, он рассказывал о камнях…
– О камнях? – перебила Мэд. – Что еще за камни?
– Ммм, ну как тебе объяснить, – замялась Грейс, не желавшая раскрывать все секреты, так как все же не до конца доверяла собеседнице. – Скажем так: некие рисунки на камнях. Сказать конкретнее не могу, ибо сама не видела их воочию… но они – нечто! По словам Гарри – нечто невероятное!
–
Гресси посмотрела на подругу и взяла ее за руку.
– Потому что… потому что, кроме тебя, мне больше не к кому обратиться за помощью. Мэд… пожалуйста, мне некого больше просить. Некому доверять! Прошу… помоги мне найти то, на что натолкнулся Гарри. Хотя бы в память о нем. Когда-то же мы были добрыми друзьями!
– Но потом все изменилось.
– По моей вине и из-за моей гордыни! Теперь все иначе. Я переменилась. Жизнь проучила меня за себялюбие. Слишком поздно я осознала, каким гадким человеком была. Мэдди, я прошу… умоляю тебя! Поверь мне!
Археолог внимательно поглядела на бывшую подругу, всем своим видом выражавшую искреннее раскаянье. Глядя на несчастное заплаканное лицо Грейс Эванс, трудно было усомниться в искренности молодой особы. Несомненно, угрызения совести терзали египтолога, дурные поступки в прошлом тяготили ее, и ей хотелось облегчить душу. «Судьба не зря сталкивает людей неожиданно, когда не ждёшь, давая, тем самым, возможность что-то исправить в своей жизни, – задумалась Мэд, продолжая колебаться. – Можно оступиться, сделать что-то не подумав, но потом осознать ошибку и постараться справить ее. Заслуживает ли покаявшийся человек прощения? Думаю, да. Думаю, можно рискнуть. Кто знает, вероятно, и мне когда-то потребуется второй шанс».
– Хорошо, Гресси, – вслух проговорила молодая женщина. – Я помогу тебе. Да, нам не дано вернуться в прошлое и начать наше знакомство заново, но мы можем начать с этого момента и написать другой финал. Что скажешь? По рукам?
Дюваль протянула руку и, пристально поглядев в глаза сидевшей напротив женщине, улыбнулась. Та бросилась ей на шею и радостно засмеялась.
– Спасибо, дорогая, спасибо за твою доброту! И как я могла сомневаться в тебе? В твоей доброте и отзывчивости!
– Ну, я уже не так добра и не так отзывчива, – отстраняясь от нее, ответила Мадлен, – но в чем-то ты права. Во мне осталась часть прежней Мэгги.
– Подруги? – протянула руку Грейс.
– Подруги, – засмеялась молодая женщина. – Кстати, а куда мы едем?
– В Южную Америку, дорогая. Едем в рай для археологов, едем покорять перуанские земли! Рейс послезавтра в пять утра из Рима. Если поторопимся, то успеем.
– Куда-куда? Ты спятила?! Я не могу вот так все бросить и уехать. У меня работа…
– …которая никуда не убежит. Помпеи не завалит по второму разу. К тому же есть, кому тебя заменить. Там и студенты, и кудахчущая… прости-прости, мадам Аллен, – поправилась Гресси, заметив, что молодая женщина нахмурилась. – Работа почти завершена. Надо полагать, что они и без тебя расчистят ту фреску. Разве нет?
– Ну да… Софи почти завершила работу.
– Вот и я о том же… ну так что? Согласна?
Мадлен колебалась. Что-то подсказывало ей, что она ввязывается в жуткую авантюру, которая навсегда изменит ее жизнь. Тем не менее, сказав «а», обычно говорят и «б». Раз Мэдди согласилась помочь подруге, то было бы уже нелогичным отказываться.
– Ладно, уговорила. Но мне необходимо заехать домой и взять вещи.
– В этом нет необходимости. В Лиме, куда мы прилетаем, мы сможем купить все, что нам понадобиться.
– Хотела бы я знать, на какие деньги, – с сомнением проговорила Мэд.
– На те, что выделил Британский музей.
– Тебе, но не мне, – парировала археолог.
– И тебе тоже. Скажем так: они нанимают тебя на работу.
– Откуда такая щедрость? – хмыкнула Мадлен.
– Благодаря моей рекомендации, дорогая. Я сказала, что ты лучшая в своем деле, и что без тебя мы не добьемся успеха, – улыбнулась ее собеседница. – А так как мне доверяют, то подписали чек безоговорочно.
– Допустим, что все так и есть, – покачав головой, отозвалась Мадлен. – Но что от меня требуется? Каким образом я смогу помочь тебе?
– Засвидетельствовать подлинность тех вещей, о которых я рассказывала тебе. Не более.
– Но каким образом я могу подтвердить подлинность, когда я понятия не имею, с чем буду иметь дело? – изумилась Мадлен, вскакивая с места. – Или ты думаешь, что я безоглядно ввяжусь в твои грязные игры, о которых не знает лишь ленивый?
Грейс вспыхнула, но промолчала. Она еле сдерживала ярость, но понимала, что стоит ей только вспылить, и молодая женщина сейчас же уйдет.
– А… ты об этом, – взяв себя в руки, протянула Эванс. – Да, признаю, по молодости бывало. Надо было как-то прикрывать Гарри, спасать его от правосудия.
Она замолчала. Больше всего на свете Грейс боялась, что сейчас Мадлен отступит, отказавшись ехать вместе с ней в Перу.
– Слушай, я обещаю тебе… клянусь! Наша поездка не запятнает твою репутацию. Ты станешь героем в глазах общественности. Ну так что, едем?
Молча кивнув головой, Мадлен попрощалась с подругой, договорившись встретиться с той в восемь утра в холле отеля. «Надеюсь, что стану героем не посмертно, – мелькнула мысль в голове мадам Дюваль, выходившей из номера, ибо она внезапно вспомнила о том, что предыдущая группа была уничтожена неизвестными. – Не постигнет ли и нашу группу та же участь? Кто они, эти таинственные незнакомцы, с которыми нам предстоит иметь дело? И насколько они опасны? Черт… опять одни вопросы и ни одного ответа».
Глава 12
Не рассчитывай на завтрашний день, пока он не наступил, ибо никто не знает, какие беды он принесет.
Погрузившись в невеселые раздумья, Мэд вышла из отеля и неспешным шагом отправилась, не обращая внимания на то, что творится вокруг, в сторону археологического комплекса. Там она намеривалась еще раз взвесить все «за» и «против» предстоящей поездки.
– Мадам Дюваль… Мадлен, – неожиданно услышала она у себя за спиной.