Обезьяна с гранатой
Шрифт:
– Ну… – сказал Сергей, вздохнув. – Я поднялся на жилой этаж. Дверь в комнате толстая, но они говорили громко…
– О чем?
Сергей, чувствуя себя неловко, пересказал.
– Замечательно! – потер руки Хорхе. – Великолепно!
Сергей глянул недоуменно.
– Как думаешь, сынок, – хмыкнул Хорхе, заметив: – В империи каждый день возводят баронов в ранг маркизов и назначают их наместниками провинций?
Сергей покачал головой.
– То-то! – наставительно поднял палец канцлер. – Короля пришлось долго уговаривать. Я сообщил, что его племянница – невеста барона, и они венчаются. Что таким образом мы закрываем все проблемы. Возвращаем провинцию, ставим
– Вы рисковали! – сказал Сергей.
– Разумеется! – подтвердил Хорхе. – Но риск риску рознь. Главное, правильно просчитать. Эта история с Рейнольдсом изначально показалась мне интересной. Прикинь сам! Благородного происхождения, храбрый и умелый, но в то же время умный и великолепно образованный. Знающий русский язык, освоивший современное оружие. Находка для нас! Оставалось найти способ привлечь его на нашу сторону. Чем приманить? Титул и власть! Как даровать их бедному барону? Через брак. Где искать подходящую партию? Так вот же она, рядом! Когда молодые и красивые мужчина и женщина путешествуют рядом, да еще с такими приключениями, между ними не может не вспыхнуть чувство, которое, как известно, стирает сословные перегородки.
– Откровенно говоря, я сомневался, – сказал Сергей. – Барон недавно овдовел.
– Сразу видно холостяка! – хмыкнул Хорхе. – Вдовцы, к твоему сведению, стремятся к повторному браку. Они чувствуют пустоту… – Хорхе вздохнул.
«Ее звали Исабель! – вспомнил Сергей. – Прожила с Хорхе тридцать лет и скончалась в прошлом году. На Земле ее бы вылечили, но кто станет спасать аборигенку?»
– Цинично! – сказал Сергей, имея в виду Миссию.
– Политику в белых перчатках не делают, – понял по-своему Хорхе. – Здесь действуют другие правила. В конечном итоге, кому мы сделали плохо? Империи, барону, наследнице? Никому! Все довольны.
Канцлер усмехнулся.
– Могло не выйти, – заметил Сергей.
– Конечно! – кивнул Хорхе. – Для того я и отправил встречать Рейнольдса своих людей. Им требовалось, во-первых, выяснить намерения барона, а во-вторых, определить, как относится к нему наследница. Меня смущали слухи об Алэйне. Вдруг она и вправду лесбиянка? Мне доложили, что тяжелого оружия барон с собой не везет, следовательно, устраивать войну в Киенне не собирается. И что герцогинька не сводит с барона влюбленных глаз. А он носит ее на руках. Оставалось лишь подтолкнуть события. По информации Гены, Алэйне при ее жестком характере обожает стихи Ансельма Безродного. Я сомневался, что де Бюи признался ей в авторстве – не тот человек, к тому же Алэйне могла не поверить. Поэтому в таверне совершенно случайно, как ты понимаешь, оказался знакомец Рея, который и открыл герцогиньке глаза.
Сергей удивленно покачал головой.
– Остальное легко. Я сообщил Алэйне, что ей запрещен въезд в Бар, а Рею – что необходимо жениться. Чтобы не думали долго.
Хорхе ухмыльнулся.
– Не думал, что в политике учитывают любовь!
– В большой политике учитывают все! – сказал Хорхе. – Главное, опереться на нужных людей. Мне понравился Рей. А тебе?
– Очень! – сказал Сергей.
– Вот и отлично! Завтра навестишь голубков и предложишь маркизу свои услуги. На него ведь свалится куча забот. Венчание, наряды, свадьба… Шепнешь Рею, что ты с Земли, ему будет интересно пообщаться. Я хотел бы, чтоб вы подружились. Согласен?
Сергей кивнул.
– Ладно… – Канцлер потер руки. – Не пора ли перекусить?
Он взял со стола бронзовый колокольчик и позвонил. Дверь распахнулась, и в кабинет вошла девушка в строгом платье и накрахмаленном чепце.
– Слушаю, милорд! – сказала, поклонившись.
– Леа? – удивился Хорхе. – А где Гуго?
– У него заболела жена, и я вызвалась подменить, – ответила Леа, бросив на Сергея пристальный взгляд. При этом она покраснела.
– Раз так, накорми нас! – распорядился канцлер.
Леа исчезла, но очень скоро вернулась. За ней следовали слуги с подносами. В считаные мгновения стол был накрыт. Леа, отослав слуг, сама наполнила кубки канцлера и его помощника. При этом почему-то уделив внимания больше Сергею. Она даже коснулась его плеча грудью, заставив графа смутиться.
– Глаз с тебя не сводит! – усмехнулся Хорхе, после того как Леа ушла. – Я заметил странную вещь. Стоило тебе появиться, как жена Гуго стала много болеть. Удивительно, не правда ли?
Сергей торопливо схватил кубок и осушил. Канцлер последовал его примеру. Мужчины набросились на еду, и некоторое время за столом было слышно сопение и хруст разгрызаемых костей.
– Боже, как вкусно! – сказал Сергей, бросая на блюдо обгрызенное крылышко. – Никак не привыкну. После Земли…
– Хорошо, что там этого не знают, – кивнул Хорхе. – Не то повадились бы с экскурсиями. Здесь все настоящее, Сережа. Еда, вино, любовь. И смерть… Ты принял решение?
– Да! – ответил Сергей. – Вчера отправил заявление по кому. Остаюсь!
– За это следует выпить! – Хорхе наполнил бокалы. – За тебя, наблюдатель!
– Благодарю, милорд! – поклонился Сергей.
– Осталось окончательно натурализоваться, – сказал Хорхе, ставя кубок. – Благородные господа не живут в одиночестве, это вызывает недоумение. Нужна женщина. Тебе нравится Леа?
Сергей закашлялся.
– Красивая девушка, – продолжил Хорхе, сделав вид, что не заметил. – Умна, образованна, расторопна. Из нее выйдет чудная машери.
– Кто? – удивился Сергей.
– Официальная наложница. Любовница и экономка в одном лице. В империи это обычное дело.
– Но… – замялся Сергей. – Почему не жениться?
– Брак с простолюдинкой ставит крест на карьере дворянина. Ты должен двигаться по лестнице. К тому же семья – средство давления. Жену и детей можно взять заложниками, пригрозить их убить. Машери с ее потомством не считаются ценностью. Поэтому у наблюдателей нет жен.
– И все-таки непорядочно, – пробормотал Сергей.
– Ты плохо знаешь местные реалии. Отец Леа, Блез, работал писцом в канцелярии, пока не ослаб глазами. Он бедствует, на приданое дочке не скопил. Леа красива, но без приданого на достойный брак рассчитывать не может. Выйдет за бедняка. Ей придется много работать, сносить побои мужа, рожать каждый год. К тридцати годам она останется без зубов, к сорока умрет. Блез не хочет Леа такой судьбы. Он научил ее читать и писать, умению прислуживать и вести дом. Машери – управительница, а не служанка, у нее высокий статус. С ней заключают контракт, гарантируют высокое жалованье. Если мужчина не станет платить, машери подаст в суд и взыщет плату до последнего су. Машери – почтенные дамы. Их дети получают имя отца, только без приставки «де», и считаются наполовину дворянами. Их берут на государственную службу, принимают в университеты. «Дети любви», так их зовут, охотно учатся – для них это путь к карьере. Многие со временем выбиваются в дворяне. Стать машери – мечта многих девушек и их родителей. Поэтому Блез упросил меня взять дочь к себе. Питал надежду, что я заинтересуюсь ею, – Хорхе усмехнулся, – только я стар для такой козочки. Мне шестьдесят два, а Леа – семнадцать. К тому же она втрескалась в одного графа.