Обман и обольщение
Шрифт:
Он готов был на все, чтобы овладеть ею и освободиться от мучительного напряжения в теле.
Вдруг он понял: Маргарет победила его. Она оказалась сильнее. Тревор отпустил ее и пошел к себе в спальню.
– Я не дам тебе развод, – спокойно сказал он, остановившись в дверях, – поэтому если ты намерена упорствовать, то будь готова к войне. К тому же ты пообещала, что останешься тут, пока не закончишь отделку дома. Надеюсь, ты сдержишь свое слово.
– Так же, как ты сдержал свое? – с горечью сказала Маргарет. – Ведь
Она сражалась с ним. Упрямая, гордая, недоверчивая и сентиментальная. Та Мэгги, которую он знал.
– Если станешь моей, я буду заботиться о тебе, – тихо произнес он. – Если будешь относиться ко мне с уважением, я тоже буду тебя уважать. А что касается любви… – Он пристально посмотрел на нее. – Я буду счастлив остаться и любить тебя всю ночь напролет.
– Ты говоришь не о любви, а о совокуплении.
– Это одно и то же. Только глупые мужчины и романтичные женщины думают по-другому.
– Ты действительно в это веришь? Это лишний раз доказывает, какие мы с тобой разные.
– Разные или нет, но мы теперь муж и жена.
– Не навсегда. Я не буду жить с мужчиной, который меня не любит. Мне все равно, сколько на это уйдет времени, но я разведусь с тобой.
– Я знаю, но предупреждаю тебя: я сделаю все возможное, чтобы ты изменила свое решение. И не буду играть по правилам.
Оказавшись у себя в спальне, Тревор задумался. Он сделает все, что в его силах, чтобы Маргарет осталась его женой.
Она ответила на его поцелуй со страстью, которая напомнила ему прежнюю Маргарет. И читала она «Правильные формы» Дебретта, изучая титулы английской аристократии и правила обращения к ее представителям.
Это обнадеживало.
В течение последующих двух недель Тревор продолжал соблазнять жену. То и дело попадался Маргарет на глаза, выезжал вместе с ней верхом на утреннюю прогулку. За обеденным столом втягивал ее в разговор, невозмутимо сносил всё ее колкости. Он оставлял ей подарки, которые сама Маргарет называла взятками, в тех местах, где она обязательно должна была их найти. Каждый вечер он заходил к ней в спальню и разговаривал, используя в качестве предлога переделку дома. Он делал все возможное, чтобы разрушить ее защиту и заставить сдаться ему на милость.
Усилия Тревора начали приносить свои плоды. Ее сопротивление потихоньку ослабевало. Порой она даже ловила себя на мысли, что начинает вновь верить Тревору, думать о том, что, может быть, он на самом деле любит ее. Она старалась избегать Тревора, но это было невозможно. Она старалась пробудить в себе ненависть к Тревору, но это у нее плохо получалось.
В мае к ним приехали погостить Корнелия с Эдвардом.
– Он сводит меня с ума, Корнелия, – сказала Маргарет кузине, когда та поднялась к ней в гостиную. – Ни на минуту не оставляет меня в покое.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Корнелия, усаживаясь в кресло и снимая перчатки и шляпку.
– Он следует за мной, когда я еду кататься верхом. Он оставляет подарки – духи с запахом лимона и вербены, шоколадные трюфели, романы. Вчера вечером я нашла в тарелке для супа браслет с изумрудами. Это какой-то кошмар!
– Бедная Мэгги, – с улыбкой произнесла кузина, – какой у тебя ужасный муж!
– Это не смешно! – воскликнула Маргарет. – Я знаю, почему Тревор ведет себя подобным образом. Дело вовсе не в том, что он меня любит. Он просто хочет наследника.
– Разумеется. Дети – главная цель брака.
– И он пытается очаровать меня, – продолжила Маргарет, пропустив слова Корнелии мимо ушей, – только бы я с ним не разводилась – боится, что я заберу с собой все деньги.
– Развод! – Корнелия выпрямилась. – Ты, наверное, шутишь.
– Я говорю совершенно серьезно.
– Ты понимаешь, что это такое? Развод невозможен. Скандал тебя погубит.
– Мне все равно.
– Зачем тебе разводиться? Судя по тому, что ты мне рассказала, Эштон оказался очень заботливым супругом. Должна признаться, что ты меня обрадовала. Теперь я могу вздохнуть с облегчением. Никогда бы не подумала, что он окажется таким романтиком.
– Тревор не романтик. Он снова пытается манипулировать мною, чтобы добиться своего. Ради поместья Тревор готов на все. Когда у него появятся наследники, а вложенные деньги начнут приносить прибыль, он сразу согласится на развод.
– Прости, но ты говоришь глупости. Подарки, внимание…
– Это сплошное притворство. Он делает это не для того, чтобы продемонстрировать свою любовь. Он просто старается задержать меня и получить все, что ему нужно. Тревор не любит меня.
– Ты уверена?
– Он сам мне это говорил.
В гостиную вошла служанка. Корнелия посмотрела на поднос с чаем, который она несла, и перевела взгляд на Маргарет:
– Если не возражаешь, Мэгги, нам с тобой сейчас лучше выпить по стаканчику мадеры.
Маргарет отослала служанку и со вздохом опустилась на стул.
– Мне не нужна мадера. Мне нужен развод.
– Но, Мэгги, подумай о последствиях. Если ты разведешься, ни один приличный мужчина не женится на тебе.
– А зачем мне снова выходить замуж? – с горечью спросила Маргарет.
– В Англии практически невозможно добиться развода.
– Я знаю.
– Может, проще наладить отношения с Эштоном? Даже если он не любит тебя, ты ему очень дорога, и у вас много общего. Вы оба обожаете приключения и риск. Не все счастливые браки основаны на любви. Многие пары довольствуются чувством привязанности и общими интересами.
– Мне этого недостаточно, – сказала Маргарет. – Я слишком сильно его люблю, чтобы довольствоваться его привязанностью.
– Ох, Мэгги, – Корнелия вздохнула, – мне так жаль, что ты несчастлива. Это я виновата.