Обман
Шрифт:
— Иди и ляг в постель, Адриан.
Муж попытался подавить очередной зевок, но безуспешно.
— Пожалуй, мне и в самом деле следует отдохнуть несколько часов, — признался он.
Посмотрев на его ноги, я обнаружила, что он в одних носках.
— А где твои туфли?
— Может, около камина? — предположил Адриан, оглядывая комнату с сонным видом.
Подойдя к камину, я в самом деле обнаружила на полу его туфли, вложила их ему в руку и вежливо, но настойчиво подтолкнула к двери. Помешкав еще несколько
— Когда придет врач, обязательно меня позови.
— Ладно, — пообещала я, и Адриан вышел в коридор. Я тихонько прикрыла за ним дверь и уселась около постели Гарри.
Гарри проснулся в девять часов утра и тут же начал ворчать, что ужасно голоден. Я попросила принести немного бульона и покормила его, поскольку он был еще не в состоянии самостоятельно держать ложку. Поев, он снова заснул.
Второй раз он проснулся незадолго до полудня, перед приходом доктора, который должен был сменить ему повязку. Когда я сообщила ему, что с минуты на минуту должен прибыть врач, он нахмурился. Я закусила губу и, помолчав немного, сказала:
— Когда я вижу ваши страдания, я чувствую себя такой виноватой.
После этих слов сердито наморщенный лоб Гарри разом разгладился.
— У вас нет никаких причин чувствовать себя виноватой, Кейт, — сказал он хриплым, нарочито грубоватым голосом. — У меня всего-навсего дырка в плече. Через пару недель я буду как огурчик.
— Если бы вы не появились вовремя там, в сарае, я бы сейчас уже гнила в земле, Гарри, — вымолвила я, оперевшись локтями о край кровати.
Гарри, насколько ему позволяла рана, передернул плечами.
— Меня пугает ваш натурализм.
— Но это в самом деле так. — Я еще ниже склонилась над раненым. — Адриан сказал мне, что вы нашли записку Стейда там, где лежали плащи. Мы с вашим братом долго гадали — что заставило вас ее прочитать?
— Мне бросилось в глаза ваше имя, — медленно проговорил Гарри. — Обычно я не имею привычки читать записки, адресованные не мне, но на этот раз меня как будто что-то толкнуло. Я не рассуждал ни секунды, просто взял ее и прочел.
— И решили отправиться на мои поиски?
Гарри кивнул:
— Я передал записку мисс Эллсворт и попросил ее разыскать Адриана, а сам схватил первый попавшийся под руку тяжелый предмет и бросился к вам на выручку. Когда я прочитал записку, у меня появилось очень тревожное предчувствие, Кейт. Очень нехорошее.
Встав, я наклонилась к раненому и легонько поцеловала его в губы.
— Спасибо, — сказала я.
На бледных щеках Гарри вспыхнул яркий румянец.
— Вы спасли даже не одну, а две жизни, — сказала я.
— Две? — удивленно взглянул на меня Гарри.
— Надеюсь, вы станете моему ребенку крестным отцом.
Тут только до Гарри наконец дошло, что я имею в виду. Просияв, он протянул ко мне руку.
— Это
Я крепко сжала его пальцы и сказала:
— Я так беспокоилась за вас, Гарри.
В глазах у меня стояли слезы. За последние дни я совсем разучилась их сдерживать.
— Я в полном порядке, Кейт, — торопливо заверил меня Гарри. — Не стоит раскисать.
Я заморгала, проявляя героические усилия, чтобы не дать слезам пролиться.
— Выглядите вы ужасно, — сказала я и всхлипнула. — У вас даже начинает пробиваться борода. Я не знала, что у вас растет борода, Гарри.
Я провела пальцами по золотистым волоскам на его щеке. В это время Гарри посмотрел в сторону двери.
— Адриан! — воскликнул он. — Я все думаю — куда ты подевался?
В комнате действительно появился Адриан — тщательно причесанный, гладко выбритый, в безукоризненно отглаженной одежде. Однако на лице его, когда он вошел, я уловила какое-то напряжение.
— Как ты себя чувствуешь, Гарри? — спросил он бесстрастным голосом.
— Хорошо, — отозвался Гарри. — Кейт мне все уши проболтала, но зато помогла отвлечься от боли в плече.
Адриан стоял ко мне спиной, поэтому я не могла видеть выражения его лица.
— Она очень изобретательна, — сказал мой муж.
— Тебе не обязательно было так рано возвращаться сюда, — сказал Гарри. — Ты ведь наверняка очень устал, Адриан. По-моему, за последние двое суток ни разу не было, чтобы я открыл глаза, а ты не сидел со мной рядом.
— В армии я привык спать где попало и в любое время суток, — ответил Адриан. — Ты бы удивился, если б узнал, как здорово я выспался на этом вот стуле.
— Ну… вообще-то я должен признаться, что мне было очень приятно, что ты дежуришь около меня, — тихо вымолвил Гарри. — Спасибо тебе.
— Это я должен тебя благодарить, — ответил Адриан. — Ведь ты спас жизнь моей жене, Гарри.
Глава 27
Осмотрев Гарри, врач подтвердил, что его состояние значительно улучшилось. После этого мужчины выставили меня из комнаты, чтобы дать доктору возможность сменить раненому повязку, и я отправилась вниз, чтобы сообщить хозяину и хозяйке дома приятную новость.
Большинство гостей разъехались еще за день до этого, поскольку скачки закончились, а они были приглашены как раз в связи с этим событием. Помимо моих родственников, в доме сэра Барбери оставались лишь мистер Беллертон, леди Мэри и ее мать. Все очень волновались за Гарри, а сэр Чарльз сказал мне, что если я захочу привлечь Стейда к ответственности за содеянное и сочту возможным дать соответствующие показания, то мой враг предстанет перед большим жюри.
— Боюсь, однако, что для вас этот процесс превратится в пытку, — извиняющимся тоном заметил сэр Чарльз.