Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обманчивое сходство
Шрифт:

Джек улыбнулся - Эбби рассказала ему, что эти двое снова поженились, обнаружив, что стали опекунами осиротевшей девочки.

– Думаю, не стоит спрашивать, как смотришь на это ты.

– Не стоит, - повторила она печально.
– Ты поймал меня, когда я сидела на задней лестнице с резаком в руках.

Глаза Джека тревожно расширились.

Эбби невесело засмеялась.

– Не беспокойся, доктор. Никакого злодейства я не замышляю. Просто кромсала остатки упаковочных коробок. Это действует успокаивающе.

– Уфф, Эбби... Проклятье!

– Что? Это все равно пришлось бы сделать, раньше или позже. Сейчас подвернулся момент, вот и все.

Джек произнес:

– У меня есть идея. Это будет получше твоего резака.

– Ну-ка, сейчас угадаю. Интенсивная физиотерапия в сочетании с транквилизаторами, которые приведут меня в коматозное состояние. Тебе останется только запереть меня в палате с решетками на окнах.

– Нечто менее драматическое.

– Не говори, что я должна принять все как есть, и мы не поссоримся.

– Нет, я уверен, ты быстро найдешь верный стиль поведения.

Эбби изобразила веселую улыбку.

– Интересно, что мы скажем при встрече. Или просто пожмем друг другу руки? Взрослые дети пожимают матерям руки, так?

– Наверное.

– Мне не очень улыбается идея родственного сближения. Хоть ты меня и убедил, что это не заразно, но...
– Она дернула плечом.

Джек склонил голову, восхищаясь ее самообладанием. Эбби мужественно смеялась над своей болью.

– Я хочу, чтобы ты завтра не открывала магазин, а провела день со мной.

– Завтра пятница, я не могу...

– Ой-ой, какие мы занятые. Ты задолжала мне много времени, Эбби. У меня есть план, и требуется твое участие в нем.

– Какой?

– Я хотел заглянуть в несколько антикварных магазинов. Поедем. Забудь о матери и подбери несколько побрякушек, чтобы поднять настроение.

Эбби стояла в раздумье.

– Поедем, - уговаривал Джек.
– Выберемся отсюда. Мы сможем провести ночь в тех забавных хижинах на границе резервации.

– С горячей ванной?

– Угу. Устроим длинный выходной. Я захвачу пейджер.

– Джек, это безумие.
– Эбби покусывала губу, но сияние в глазах выдавало ее.

– Это всего пара дней. Поехали.

– Если кто-нибудь узнает...

– Все будет очень респектабельно. Я даже закажу тебе отдельную хижину.
– К его удивлению и разочарованию, это оказалось решающим аргументом.

– Хорошо. Почему бы и нет. Что я теряю, кроме своей репутации?

Глава 13

На обратном пути в Купер Эбби откинулась на спинку сиденья, слушая шуршание колес.

– Устала?
– Рука Джека ласково коснулась ее руки.

– Немного.
– Эбби кивнула.
– Это была великолепная идея. Как только разбогатею, начну полоскаться в таких ваннах регулярно...

Джек хмыкнул, беззастенчиво разглядывая ее фигуру. Эбби надела ярко-синий костюм - специально для поездки. Они заняли столик на целый вечер и провели два часа, развлекаясь и беседуя.

– Магазины оказались ужасными, - сказал Джек сокрушенно, - прости.

– Зато буфет - потрясающим.

– Сегодняшний день сделал большую прореху в моем бюджете.

Эбби слегка улыбнулась, молчаливо восхищаясь манерой его вождения. Джек, небрежно державший руку на руле, уверенно несся по шоссе на огромной скорости, лишь изредка поглядывая в зеркало заднего вида. Эбби не волновалась. Рядом с ним она отдыхала душой.

– Поездка удалась, - сказала она медленно.
– Я действительно отрешилась от всех проблем.

Его рука ласково накрыла ее ладонь.

– Хорошо.

– Хорошо бы она не кончалась.

– Мы можем оттянуть этот момент, только надо заехать ко мне просмотреть почту.

– Так и сделаем. Я не тороплюсь с возвращением.

Не прошло и пяти минут, как они уже отпирали новый замок, за которым надрывался телефон.

– Сними трубку, ладно?
– попросил Джек.
– Это, наверное, по поводу раковины. Эбби подняла трубку.

– Алло? Дом Конроя.

– Кто это?
– раздался женский голос. Эбби моргнула.

– Я его друг. Чем могу помочь?

– Позовите Джека к телефону. Эбби слышала, как Джек бежал наверх, побросав вещи в прихожей.

– Он не может подойти. Что ему передать? В трубке послышалось хмыканье.

– Ага, значит, вы друг Джека, да? И что же, позвольте спросить, вы делаете у него дома ранним утром?

Эбби стиснула трубку. Это, без сомнения, была Роб.

– А почему я должна отчитываться перед вами? Кто вы такая?

– Я Роб Стирлинг. Невеста Джека. Эбби набрала побольше воздуха, собираясь высказать ей все.

– К сожалению, вы выбрали неудачное время для звонка. Джек распаковывает вещи после нашего с ним уикенда.

Выходные прошли абсолютно невинно, но Роб это знать не обязательно.

– Что за...

– Кстати, Роб, с чего это вдруг вы произвели себя в невесты Джека? Он аттестовал вас по-другому.

– Что?

– То, что он мне все рассказал. Мне известно, почему ему пришлось уехать сюда.

– Знать не хочу, кто вы такая, мне надо поговорить с Джеком. Немедленно!

Эбби помолчала, намеренно усиливая недовольство Роб.

– Он не хочет с вами говорить. Ему не до вас. Понятно?

Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

(не)вредный герцог для попаданки

Алая Лира
1. Совсем-совсем вредные!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
(не)вредный герцог для попаданки

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Черное и белое

Ромов Дмитрий
11. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черное и белое