Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обманутое время
Шрифт:

Она сердито вырвала руку и схватилась за руль.

— Не знаю, и даже думать об этом не хочу!

— Пожалуйста, поверь: я еще ни к одной женщине не испытывал то, что испытываю к тебе. Жаль, что все так сложилось…

Он уже прощается, с тоской поняла она.

— Не жалей. Давай лучше сосредоточимся на том, что нужно сделать. — Видя, что Либби полна решимости помочь ему, Кэл вставил ключ в замок зажигания. — Ты был вон там, — сказала она, заводя мотор. — За поворотом. Когда я увидела, как ты падаешь, то подумала, что

самолет словно скользит по верхушкам сосен, вдоль горной гряды. — Насупившись, она приставила ладонь козырьком ко лбу. — Странно… Похоже, там в лесу образовалась брешь.

«Ничего странного, — усмехнулся про себя Кэл, — если учесть, что на лес свалилась махина семидесяти метров длиной и тридцати шириной».

— Съездим посмотрим?

Либби свернула с дороги; внедорожник начал взбираться по каменистому склону, Вce еще злясь на Кэла, Либби понадеялась, что тряска вразумит его. Но, когда она покосилась на него, то увидела, что он улыбается.

— Вот здорово! — обрадовался он. — С детства ничего подобного не испытывал!

— Рада, что тебе нравится. — Она снова переключила внимание на дорогу и не заметила, что Кэл нажал несколько кнопок на своих часах. А он, изучив луч направления на одном из циферблатов, удовлетворенно хмыкнул:

— Двадцать пять градусов к северу.

— Что?

— Вон туда. — Он указал направление рукой. — Это там. Два с половиной километра.

— Откуда ты знаешь?

— Положись на меня! — Он наградил ее ослепительной улыбкой.

Они взобрались на гребень горы, где линия сосен густела. То тут, то там попадались кусты кизила с набухшими почками, еще неготовыми, однако, распуститься. Либби вздрогнула от холода и заглушила мотор.

— Дальше не проехать. Придется пешком.

— Здесь недалеко. — Кэл уже выбрался из «лендровера» и нетерпеливо махнул ей рукой. — Несколько сот метров!

Она посмотрела на его часы, которые через равные промежутки времени испускали негромкий сигнал.

— Почему они пищат?

— Сканируют местность. Правда, радиус действия невелик, всего десять километров, зато довольно точно. — Вытянув руку, Кэл медленно описал круг. — Видишь ли, вряд ли здесь найдется такой же большой металлический предмет, как мой звездолет. По-моему, мы его нашли.

— Не начинай сначала! — Либби сунула руки в карманы и зашагала вперед.

— Ты ведь ученый, — напомнил Кэл, догоняя ее и стараясь идти в ногу.

— Да, я ученый, — буркнула Либби. — И именно поэтому знаю, что люди не отскакивают рикошетом от черных дыр и не падают в Кламатские горы на обратном пути с Марса.

Он по- дружески обнял ее за плечи.

— Либби, ты смотришь назад, а не вперед. Ты никогда не видела людей, живших двести лет назад, но ты знаешь, что они существовали. Почему тебе так трудно поверить, что люди сохранились и в будущем?

— Надеюсь, люди будут жить и через двести лет, но вряд ли мне удастся угостить

их кофе. — Она поняла: он не сумасшедший. Он очень умен. — Ты обещал сказать мне правду, всю правду, когда мы найдем твой самолет. Учти, я не забыла. — Она вскинула голову и оцепенела. — О боже мой!

Менее чем в двадцати шагах она увидела прогал между деревьями, который поражал воображение. Впечатление было такое, будто по лесу прошлись огромным серпом, скосив сосны, словно сухую траву.

— Но пожара здесь не было! — Ей пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать от Кэла. — Что же здесь произошло?

— Вот что. — Кэл вытянул руку. На камнях, усыпанных иглами, как на подстилке, лежал его звездолет. Вокруг валялись деревья — некоторые из них достигали десяти метров. — Ближе не подходи, сначала промерю уровень радиации, — предупредил Кэл, но он мог бы этого и не делать. Либби все равно не сдвинулась бы с места, даже если бы захотела.

С помощью наручного микрокомпьютера Кэл проверил уровень радиации и кивнул.

— В норме. Должно быть, при сверхсветовой скорости она пропадает… — Он снова закинул руку ей на плечи. — Давай зайдем внутрь. Я все тебе покажу.

Ошеломленная, Либби молча пошла с ним. Летательный аппарат, как бы он ни назывался, оказался огромным, размером с дом; таких она никогда раньше не видела. Военная тайна, сказала она себе. Так вот почему Кэл так уклончиво ей отвечал. Интересно, как можно в одиночку управлять такой громадиной?

Самая узкая часть находилась впереди: закругленная, она плавно перетекала в корпус. Крыльев не было. В животе у Либби появилось неприятное ощущение. По форме летательный аппарат напоминал ската, который скользит по дну океана.

Экспериментальная модель, твердила себе Либби, перешагивая через поваленную сосну.

Корпус тускло поблескивал металлом — недостаточно блестящим, чтобы назвать блеск серебристым. Наружная обшивка была испещрена царапинами, зазубринами и покрыта пылью. Как старая, заслуженная семейная машина, смутно подумалось ей.

Она понимала, что летательный аппарат получил повреждения при крушении, но ее встревожило другое: некоторые зазубрины вы глядели старыми. Пентагону, НАСА или другой организации, построившей такую махину, надо бы лучше заботиться о вооружении, которое, несомненно, обошлось налогоплательщикам не в один миллион долларов.

— Ты прилетел в этой штуке один, — с трудом выговорила Либби, когда Кэл нагнулся и погладил рукой обшивку корпуса.

— Ну да. — Его пальцы ласково ощупывали металл. — Управлять им легко, как перышком.

— Кому он принадлежит?

— Мне. — В его глазах сверкнула радость. — Я же говорил, что не угнал его.

Рядом со звездолетом ему стало легче. Он подхватил Либби на руки, закружил ее в воздухе и крепко поцеловал в губы.

— Калеб… — Задыхаясь, она оттолкнула его. У нее кружилась голова.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V