Обнаженный любовник
Шрифт:
Он сжал своего лидера сильнее и схватил Бутча за кобуру с кинжалами, притягивая Брата к себе.
– Не смотрите, не открывайте глаза...
Звук, словно шипение змеиного языка, окружил их, становясь громче. И сквозь закрытые веки Балз чувствовал, что освещение снова заморгало. Охваченный паникой, ему оставалось молиться, что двое его напарников также стоят зажмурившись. Что никто не захочет проверить...
Что–то коснулось его поврежденной лодыжки и, казалось, потыкало ногу, словно выискивало
Но никто не сказал ни слова.
Со скрипом включились коммуникаторы у всех троих: – Прием! Отзовитесь, прием...
Заметное шипение становилось все громче и сейчас звучало у плеча Балза, будто существо прислушивалось к звуку.
Балз поднял руку и отключил коммуникатор. Когда замолчали остальные устройства, он решил, что Кор и Бутч повторили за ним.
Казалось, что на всех воинов напали. Одновременно.
Дерьмо.
Ну и ладно. Он ей не нужен.
Когда Мэй дематериализовалась к себе домой вместе с Книгой, она была полна решимости и отказывалась думать о Сэвидже. Принимая форму в гараже, она вошла в задний холл, пересекла кухню и двинулась дальше.
– У меня есть то, что мне действительно нужно. – Она проигнорировала то, как сорвался на хрип ее голос. – Я разберусь со всем.
Открывая дверь в ванную, она на мгновение задержала дыхание. Лед с прошлой ночи почти весь растаял, и ее брата окружала прохладная вода.
– Все будет отлично.
Кажется, она плакала. Мэй не знала другой причины тому, что ее щеки стали мокрыми, но ей было плевать. Так что в навязчивых идеях были свои плюсы. Они вносили ясность. Все остальное теряло значение, все упрощалось. Особенно когда одолели эмоции.
Опустившись на колени перед ванной, Мэй положила Книгу на коврик и посмотрела на лицо брата. Потом перевела взгляд на древний том. Обложка была такой омерзительно, и Мэй тошнило от запаха при каждом вдохе. Но выбирать не приходится.
– Оно сработало, – сказала она Книге. – Я не верила в заклинание призыва, но оно сработало.
Мэй протянула руку, чтобы открыть Книгу и ощутила тошноту, когда кончики пальцев прикоснулась к обложке. А потом, когда она попыталась поднять обложку, она могла поклясться, что та проявила сопротивление, словно не хотела, чтобы ее тревожили. Но ведь это неодушевленный предмет, разве нет?
Когда ее слеза упала на старую кожу, та впитала, словно проглотила каплю. И тогда Книга внезапно открылась сама, обложка перевернулась без чужой помощи. Мэй удивленно отшатнулась, а страницы зашелестели сами, пергамент шуршал все быстрее, пока внезапно не остановился.
Словно страница была выбрана для нее.
Когда ее сердце гулко забилось, Мэй опустила
Что за... чертовщина?
– О, нет... нет, нет, нет...
Вверху страницы был какой–то заголовок и ниже много строчек черными и коричневыми чернилами... даже был какой–то архаичный рисунок, будто из средних веков... иллюстрирующий труп, поднимающийся из могилы.
Значит, ей нужна правильная секция.
Но она не понимала языка. Язык на котором было написано заклинание... она не встречала такой прежде.
– Черт.
Когда она попыталась найти где–нибудь перевод главы, страницы отказались переворачиваться, Книга словно превратилась в монолит.
Мэй тяжело задумалась. Потом судорожно выхватила телефон. Ее руки дрожали, пока она набирала номер.
– Алло? – раздался голос пожилой женщины.
– Талла, я достала Книгу. Книгауменяноянемогупрочитатьее...
– Милая, милая... пожалуйста. – Голос женщины казался встревоженным. – Я не принимаю тебя. Помедленнее.
Мэй тяжело дышала, но взяла себя в руки.
– Книга у меня. Я дома, с Роджером. Но я не могу прочесть ее. Ты можешь прийти сейчас, помочь мне?
– Заклинание призыва сработало... – голос Таллы удивленный затих. – Ну конечно. Ты знаешь, меня воспитывали согласно традициям, и я разговариваю на многих языках.
– У меня нет машины, я не могу приехать за тобой.
Повисла пауза.
– Милая, что произошло с твоим....
– Это неважно. Ты можешь дематериализоваться ко мне?
– Да, да. Дорогая, я сейчас буду.
– Спасибо. Просто заходи через гараж, дверь не заперта, и одна из дневных ставней открыта. На месте моей машины ничего не стоит, так что для тебя безопасно появиться там.
– Не волнуйся. Мы со всем разберемся.
Когда они завершили звонок, Мэй облегченно обмякла. Но она все равно переживала, сможет ли Талла...
Тук, тук, тук.
Она резко повернула голову. Поднимаясь на ноги, Мэй перешагнула через книгу и достала пистолет... хотя пользовалась им без особой уверенности. Она едва не выстрелила себе в сердце, когда была с Сэвиджем в котельной...
Так, она не будет сейчас об этом вспоминать. Никогда больше.
Милостивый Боже, во что превратилась ее жизнь?
Тук–тук.
Кто там? – подумала она, выглянув в коридор и посмотрев на парадную дверь.
Что, если это Братство? Если они могли отслеживать телефон, то без сомнений знали, где Сэвидж проведет дневные часы. Что, если они придут за...
– Мэй? – раздался приглушенный голос из–за двери. – Мэй, милая, ты дома?
– О, Господи... Талла.