Обо мне ни слова
Шрифт:
В о р и с о в. Но товарищ Мавлонзаде ее переделал!..
З а в к и б е к о в. Я знаю. Я и переделанную читал. Раньше это была комедия, а теперь — музыкальная драма.
В о р и с о в. И что?
З а в к и б е к о в. Ничего! То же самое…
М а в л о н з а д е (не выдержав, с места). Как то же самое! Была комедия, стала драма! Как то же самое!..
З а в к и б е к о в (не оборачиваясь). Я имею в виду качество. Чтобы переделать комедию в музыкальную драму, автор вставил в нее ряд куплетов. Некоторые
Все смеются, кроме Мавлонзаде и Ворисова.
А на странице семьдесят восьмой героиня поет: «Здравствуй, здравствуй, дорогой!», на что герой ей отвечает: «Я люблю тебя нагой!»
Теперь смеются все, кроме Мавлонзаде, Ворисова и Назимова, которые недоумевают.
Н а з и м о в. Я люблю тебя… чем? Непонятно! Ногой?
К а м а р о в. Не ногой, а н а - г о й!
Н а з и м о в. А, а, нагой… нагой… голой, что ли? Но, товарищи, в театре же бывает неженатая молодежь! Такие куплеты исполнять нельзя!
К а м а р о в. Вот именно!
З а в к и б е к о в. Итак, товарищи, я считаю, что и в переделанном виде пьесу мы принять не можем. У меня все. (Садится.)
В о р и с о в (Завкибекову, просительным тоном). Товарищ Завкибеков, но тут есть… и другие мнения…
З а в к и б е к о в (многозначительно). Что ж, пожалуйста… вы можете принять пьесу… но вышестоящие организации…
В о р и с о в. Ага, понятно… Понятно! Товарищи, мнения разделились. Кто за то, чтобы повестку дня считать исчерпанной?..
И с а х а н о в. Простите, а как же с пьесой?
В о р и с о в. Этот вопрос рассмотрим позже. Кто за… Против нет?.. Воздержавшихся? (Поднимает руку.) Принято единогласно. Заседание считаю закрытым, товарищи!.. Извините, я должен уйти по срочному делу…
Все встают, Ворисов выходит из-за стола и бочком направляется к двери, навстречу ему встает набычившийся Мавлонзаде, но Ворисов за чьей-то спиной успевает ускользнуть в дверь, Мавлонзаде устремляется за ним, остальные, посмеиваясь, тоже. Остается Салима.
С а л и м а. Ну и ну!.. Жалко, Аминова не было! Это ему прямо готовый материал для пьесы…
В дверь заглядывает Ш о д и.
Ш о д и. Извините… говорят, к вам назначили директором Ворисова?
С а л и м а. Да, да! Он только что здесь был… заседание проводил!
Ш о д и (входит). А сейчас он здесь?
С а л и м а. К сожалению, нет… Ушел, сказал — по срочному делу.
Ш о д и. А-а!.. Ясно. (Поворачивается, чтобы уйти.)
С а л и м а. Подождите, может быть, он скоро придет?
Ш о д и (безнадежно). Нет. Все. Он уже тут больше не появится. Остались вы без хозяина…
С а л и м а. То есть как?.. Вы откуда знаете?
Ш о д и. Да уж знаю… Если Ворисов говорит, что ушел по срочному делу, значит, только его и видели… Я уже это изучил.
С а л и м а. Вот как? Очень интересно… Послушайте-ка, а я вас, кажется, узнала. Вас вчера по телевидению показывали, а сегодня в газете ваш портрет. Правильно?
Ш о д и (нехотя). Ну, правильно…
С а л и м а. Вот-вот. Вы механизатор Ворисов, собравший двести тонн хлопка!.. Ой, кстати, — вы не родственник нашему директору?
Ш о д и (угрюмо). Родственник, родственник… Только я его никогда не видел!
Гаснет свет.
КАРТИНА ПЯТАЯ
Кабинет директора кладбища. Маленькая комната, низкий потолок. Грубый деревянный стол и три табуретки. На столе — телефон. На стене висит небольшое занавешенное зеркало. Входит секретарь директора М а л и к а в шубе и платке, следом за ней одетый почти по-летнему В о р и с о в с огромным чемоданом.
М а л и к а. Пожалуйста, входите… Ой, осторожно, не ударьтесь!
В о р и с о в (входя, ударяется головой о притолоку). О-ох!..
М а л и к а. Ай-яй-яй! Сильно ударились?
В о р и с о в (мужественно). Ничего, голова у нас крепкая…
М а л и к а. Все равно нагибаться надо…
В о р и с о в (гордо). Нет, Ворисов гнуть спину не привык! Я руководящий работник… А где же мой кабинет?
М а л и к а. Во-от…
В о р и с о в. Как! Вот эта дыра!.. Не может быть!.. Когда меня сюда направили, говорили о других условиях работы… Разве высшее руководство будет вводить в заблуждение?..
Малика молчит.
Что, и приемной нет!
М а л и к а. Нету. Моя комнатка за стеной, так она еще меньше. Я там печатаю…
В о р и с о в. Даже не верится… Слушайте, я действительно попал на кладбище?!
М а л и к а (недоуменно). Да… Центральное кладбище…
В о р и с о в (оглядывая комнатку). Это же просто гроб! Меня что, похоронить хотят?.. Не выйдет! Ворисов еще живой… Ворисов еще себя покажет!.. (Другим тоном.) Отнесите куда-нибудь мой чемодан.