Обольщение в красном
Шрифт:
– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Одрианна.
Селия закатила глаза.
– Две молодые женщины, которые выставляют себя на обозрение каждому путешественнику, заглядывая в эти окна… Только подумай об этом.
Одрианне потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что именно Селия имеет в виду.
– Коли так, считай, что они страдают от предрассудков, – заявила она.
С другой стороны, к тому времени, когда они простояли на Джермин-стрит напротив отеля Миллера всего десять минут, на них уже начали обращать внимание.
– С
– Я надеюсь увидеть здесь мужчину, который ворвался в ту гостиницу. – Одрианна в двух словах рассказала обитательницам своего дома о происшествии, приключившемся в «Двух мечах». Иначе она не могла объяснить причину визита лорда Себастьяна и честно объяснить Дафне причину исчезновения пистолета. – Думаю, Домино был иностранцем, а мне сказали, что иностранцы часто останавливаются в этом отеле. Я надеялась… – На что она надеялась? На то, что если она достаточно долго простоит возле отеля Миллера, то Домино обязательно объявится?
Что-то в этом роде, призналась она себе. Она надеялась на чудо.
– Давай войдем, – предложила Селия.
В это самое мгновение какой-то человек вышел из гостиницы. Он сразу привлек внимание Одрианны. Его шляпа с низкой тульей и мягкими полями была похожа на шляпу Домино. Одрианна внимательно следила за тем, как он переходит на другую сторону улицы.
Волосы у него не были рыжими, но в этом она могла и ошибаться, ведь она видела его только при свете горящего в очаге огня. А вот высоким он был. Даже то, как он двигался…
– Боже мой! – пробормотала Селия. – А вот это уже интересное совпадение.
Одрианна проследила за взглядом Селии. По улице верхом на лошади ехал лорд Себастьян.
– Пойдем. – Повернувшись, она потащила Селию в противоположном направлении.
– Будет грубостью не поздороваться с ним, – сказала Селия. – Уверена, что он тебя видел.
– Я не хочу разговаривать с ним, – заявила Одрианна. – Пошли быстрее!
– Ты так сильно покраснела, Одрианна. – Селия едва сдержала усмешку. – Что произошло, когда он приходил? Может быть, в твоей истории есть еще что-то, чего ты недоговариваешь?
– Ничего не произошло, – ответила Одрианна. – Он был груб, и я…
– Мисс Келмслей! О да, это именно вы. Я сразу узнал ваш плащ. – Раздавшийся совеем близко от них голос Себастьяна заставил Одрианну остановиться.
Повернувшись, она увидела отличный кожаный сапог, прижимающийся к боку очень большого вороного скакуна. Одрианна подняла глаза. Лорд Себастьян снял шляпу в знак приветствия. Он возвышался над ней, словно победитель, осматривающий военные трофеи.
– Лорд Себастьян, какая неожиданная встреча! – Одрианна надеялась больше никогда не встречаться с ним. Она почувствовала, как ее лицо заливает румянец. Воспоминания о ласках в саду заняли ее мысли.
Она представила ему Селию.
– Вы просто прогуливаетесь, чтобы размяться, или пришли сюда по делу? – поинтересовался он.
– И то и другое.
Себастьян огляделся по сторонам. Его взор задержался на отеле.
– Любопытно, что вас занесло именно на эту улицу, – заметил он. – А вы, случайно, не собирались навести у портье справок о нашем друге?
– С какой стати? – пожала плечами Одрианна.
– В этой гостинице часто останавливаются иностранные торговцы. Вы говорили мне, что собираетесь посетить все подобные заведения, чтобы найти его, – промолвил Себастьян. – Вы уверены, что не в этом причина вашего прихода сюда?
– Вовсе нет, – возразила Одрианна.
Он спрыгнул с коня.
– А вот я именно с этой целью приехал сюда, – заявил он.
– Вы украли мою идею!
– Такую идею лучше воплощать в жизнь мужчине, – сказал Себастьян. – Но я доволен, что вы усвоили урок и не собираетесь совершить очередную глупость. Однако если бы вы явились сюда для того, чтобы провести какое-то расследование, то я мог бы наказать вас за то, что вы меня не послушались. – Слегка поклонившись ей, он повел коня ко входу в отель.
Селия посмотрела ему вслед.
– А он весьма смело с тобой разговаривает, – заметила она. – Дафна знает, что…
Одрианна направилась за Себастьяном, не слушая Селию.
– Что ты делаешь? – закричала она.
– Хочу узнать, что он задумал.
Лорд Себастьян заметил ее, привязывая поводья к коновязи. И улыбнулся этой своей чертовой улыбкой. Одрианна сделала вид, что она не производит на нее никакого впечатления. Селия восторженно заулыбалась.
– Если вы собираетесь стоять тут и смотреть, кто заходит в гостиницу и выходит из нее, я буду с вами, – промолвила Одрианна. – В конце концов, именно я хорошо разглядела его.
– Только потому, что я был занят другим делом. – Тепло в его глазах потребовало, чтобы она вспомнила, какое именно это было дело. – Нет, я не собираюсь тут стоять, от этого никакого толку не будет. Я зайду в гостиницу, чтобы поболтать с хозяином и слугами и выяснить, не заметили ли они постояльца, подходящего под ваше описание.
– Я сама могла бы это сделать.
– Вам никто и никогда бы не ответил, – сказал Себастьян. – А мне ответят.
С этими словами он направился к отелю. Одрианна пошла за ним вслед.
У дверей лорд Себастьян остановился.
– Я сообщу вам, что мне удалось выяснить, – сказал он.
– Я сама это услышу, благодарю вас.
– Даю слово ничего не утаить от вас, – пообещал лорд Себастьян.
– У нас с вами разные понятия о таких вещах, – заметила Одрианна. – И наши цели в любом случае расходятся.
– Это неправда. А я хочу правды.
– Нет, вы хотите доказать, что вы правы! – возмутилась она. – Думаю, вы услышите только то, что хотите услышать, поэтому я тоже должна быть там, потому что мне важно узнать истину.