Оборотни носят «Прада»
Шрифт:
Она была права. Ну конечно. Изгои в церкви — это не единственные изгои. Совсем нет. Просто они оказались поблизости, когда он появился.
Ты не всегда будешь рядом, чтобы защитить ее…
Подняв Лидию на ноги, Эйден повел ее по ступенькам к остальным изгоям. Он отдал ее Сумасшедшему Псу, и тот взял Лидию, словно она мешок с мусором.
Уайт подошел к Эйдену, уперев руки в бедра.
— Отличная вечеринка.
— Да. — Эйден потер грудь. — Спасибо, что пришел поддержать меня.
— Мы здесь не только
Когда они вышли из церкви, по меньшей мере пятьдесят членов стаи в человеческом обличье склонили головы.
Эйден почувствовал, как у него вытянулось лицо.
— Но я не…
— Ты — Альфа. Или скоро им станешь.
— Я думал, что не достоин.
— Разве эти люди выглядят так, будто считают тебя недостойным?
Эйден посмотрел на склоненные головы и смиренные взгляды.
— Что изменилось? Лидия?
— Нет, ты изменился. — Уайт похлопал Эйдена по спине, и тепло от его прикосновения проникло через пальто Эйдена. — Твой отец всю жизнь ждал, когда ты поставишь интересы стаи выше своих собственных. — Он сделал паузу и прижал руку к груди. — Нет большей жертвы, чем отдать жизнь за своих братьев.
Горло Эйдена сдавило от эмоций.
— Твой отец гордился бы тобой, Эйден. — Уайт кивнул и улыбнулся, и Эйден подумал, что отец бы сделал то же самое. — Что касается стаи, не важно, рожденный ты или обращенный. Лишь то, что в твоем сердце имеет значение. И в твоем сердце я вижу бескорыстную любовь. Это, сын мой, сердце истинного Альфы. Теперь, встань на колени перед членами своей стаи, чтобы принять предназначенное тебе место.
— Но церемония инициирования Альфы запланирована на следующее полнолуние.
— Теперь, после того, как ты доказал, что заботишься о стае, — Уайт широко развел руки, повернувшись к толпе окруживших их волков, — в голосовании Совета нет нужды. Мы ждали этого момента.
— Но… — растерялся Эйден. — …я не в форме волка. Инициация обычно происходит в присутствии всей стаи в форме волков.
— Мы можем подождать до следующего полнолуния, если ты настаиваешь на этом, — почтительно поклонился Уайт. — Но сегодня наши люди переполнены уважением к тебе. Ты пришел защитить стаю в человеческой форме. Они хотят поклониться тебе в ней.
Сердце забилось где-то в горле, когда Эйден встал на колени перед другом своего отца и уставился на асфальт.
— Эйден Дин, сын Ангуса, законный наследник престола Волчьей Стаи Сан-Франциско, ты торжественно клянешься, что всегда будешь ставить дела стаи превыше всего?
— Да, — выдохнул Эйден
Никакие слова для него не значили больше.
— Ты обещаешь защищать стаю, соблюдать ее обычаи и подчиняться законам?
— Обещаю.
— С возложенной на меня властью, — сказал Уайт, — бывшим Альфой, Ангусом Дином, я объявляю тебя правящим Альфой Волчьей Стаи Сан-Франциско.
Аплодисменты
Об этом миге Эйден мечтал. Он должен был быть в восторге. Но чего-то не хватало, точнее кого-то…
— Мелина. — Слова Лидии звучали у него в ушах. Ты не всегда будешь рядом, чтобы защитить ее. — Я должен идти.
Пересекая Черч-стрит с контрактом в заднем кармане, Эйден не мог избавиться от отвратительного чувства, что у Лидии припасен туз в рукаве.
У меня больше людей, чем ты можешь представить.
Он оставил Мелину под охраной Габриэля.
Эйден никогда не сомневался в надежности своего друга… до этого момента.
Глава 26
Никому нельзя доверять.
Слова Лидии преследовали Эйдена еще долго после того, как ее увели. На самом деле, все вернулись в адвокатскую фирму. Изгои были повсюду — он больше никому не мог доверять, но было нечто большее.
Мелина согласилась работать в Eclipse.
Он не мог в это поверить.
Написать статью, разоблачающую его волчью сущность, было коварно и подло. От этой мысли ему становилось плохо. Как она могла даже рассматривать предложение от кого-то вроде Лидии?
Но не это беспокоило его больше всего.
Она предпочла работу, а не меня.
Боль переросла в бурлящий гнев. Он не винил Мелину за то, что она согласилась на работу — это была ее мечта. В мгновение ока она стала штатным журналистом. Им повезло, что они заполучили ее. Но это не значит, что эта мысль не приносила Эйдену боль.
Мелина собиралась написать о нем статью; она просто использует его ради повышения.
Каким человеком это ее делает? Наверное, он знает ее не так хорошо, как думал…
Припарковавшись на своем обычном месте, Эйден выскочил из машины и вошел в лифт. Он нажал на кнопку и стал нетерпеливо ждать, когда двери откроются на его этаже.
— Габриэль! — Эйден вышел из лифта, сжимая ладони в кулаки. — Ты еще здесь?
Молчание. Нет, подождите, что-то есть. Звук печатающего принтера, который был слышен из его кабинета.
Мелина была здесь, скорее всего заканчивала статью.
— Мелина? — Направляясь на звук, Эйден замер, увидев, что она стоит перед столом. Несмотря на гнев, он испытал облегчение. Горечь предательства оставила неприятное послевкусие. — Ты здесь.
Цела и невредима.
— О, мой Бог, я так рада, что ты в порядке. — Она пошла к нему навстречу, но внезапно остановилась, словно что-то помешало ей. — Я беспокоилась.
Хоть это и убивало его, он дал ей необходимое пространство и остался стоять в дверях.