Обратный отсчет
Шрифт:
Лайэм поехал задворками Харлесдена. Он сначала свернул на запад и покатил по Хэрроу-Роуд, а затем на юг — по Скрабз-Лейн. Вскоре с правой стороны показались стены тюрьмы «Полынный кустарник».
Девушка отвернулась. За этими стенами сидел тот, кто разбил ее жизнь, ей не хотелось думать об этом.
Свернув еще раз на запад, Лайэм погнал в Актон, где собирался запастись мороженым для продажи.
Они за несколько минут загрузили фургон ящиками, корзинами и бутылками и к десяти часам были готовы приступить к работе.
Лайэм и Мэдди не
Другие бандиты уже ждали у Альбертхолла. На этот раз они явились не с пустыми руками, они жаждали мести. Сегодня они устроят настоящий погром.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Алекс и Дэнни сидели в кабинете у начальства, Сьюзан прочла их рапорт.
— Вы не сочли нужным прежде сообщить мне, а потом уж разрешить этим типам убраться из Англии? — спросила она.
Алекс и глазом не повел:
— Мы держали все под контролем.
Сьюзан Баксендейл вновь взглянула на отчет.
— Вам следовало настоять на обыске всего этажа, — сказала она. — Если у этих троих было оружие, то разумно предположить, что и у других охранников оно имеется.
— Мы тоже так полагали, — ответил Дэнни. — Однако мы не хотели идти на скандал, — юноша пожал плечами. — Прима заявил, что ничего не знал про оружие, и мы решили не настаивать на повальном обыске. По крайней мере, мы избавились от трех типов, которые напали на нас.
— А тем временем у Примы было время спрятать оружие, которое они, возможно, привезли сюда, — проговорила Баксендейл.
— Да, если его ребята и сейчас при оружии, то у него явно не все дома, — ответил Алекс.
— Согласна, — кивнула Сьюзан и взяла телефонную трубку. — Я позвоню министру иностранных дел и расскажу ему об инциденте. Вы же — немедленно в «Хилтон». Сохраняйте невозмутимый вид, но не выпускайте Приму из вида. Пусть знает, что от УПР так просто не отделаться. — Женщина холодно кивнула: — Можете идти.
Алекса и Дэнни без лишних слов тотчас же провели в люкс Джиорджио Примы. Когда они вошли в номер, он стоял у стола и говорил по телефону. Помахав им рукой, итальянец указал на поднос с кофе. Закончив разговор, он положил трубку.
— Господа, я ждал вас. Пожалуйста, кофе, — итальянец улыбнулся. — Только что я прекрасно побеседовал с вашим министром иностранных дел. Мне удалось успокоить его насчет оружия у моих охранников. Надеюсь, эти три идиота, покидая ваши края, не натворили чего-нибудь напоследок?
— Нет, — ответил Алекс.
Прима посмотрел на него.
— Вижу, и вас беспокоит то, что здесь может быть оружие, — итальянец задумчиво покачал головой. — Хороший полицейский не должен верить словам. — Прима развел руками. — Ну что ж, вы можете с моего благословения обыскать на этаже все номера. Я даже настаиваю на этом.
Дэнни с Алексом переглянулись. Если Джиорджио
В дверь постучали.
— Войдите.
В номер с листком бумаги вошла Сесилия Росси.
— Вам по электронной почте от Сильвио Берлускони, — сказала она.
Прима чуть не вырвал листок из ее рук. Улыбка исчезла с его лица, пока он читал распечатку.
— Может и подождать, — проворчал он. — Я позвоню ему позже.
— Через пятнадцать минут у вас встреча, — напомнила итальянка.
— Так скоро? — удивился Прима и посмотрел на агентов. Улыбка вновь засияла на его лице. — Этим встречам нет конца и края, — промолвил он. — А куда деться? Если б я только мог поручить… но кому? — мужчина бросил на Сесилию Росси холодный взгляд. — Кому Джиорджио может доверять? Сказать весьма затруднительно, весьма. — Он вдруг замолк и поднял руку. — Слушайте!
Из соседнего номера доносилось пение. Чистейшее сопрано.
Лицо Примы расплылось от удовольствия.
— Bella! — прошептал он. — Bella voice! Внимайте ангельскому голоску. Вам когда-нибудь доводилось слышать столь чудесное пение?
Голос воспарял ввысь и устремлялся вниз и вдруг застыл на чистой верхней ноте, которая, казалось, замерла в воздухе. Дэнни взглянул на Сесилию Росси. Та напоминала кошку, подстерегающую птичку, чтобы полакомиться ею.
— Я мог бы слушать мою Лючию вечность, — Прима вздохнул, когда певица продолжила пение. — Но, увы, дела зовут. Сегодня у меня встреча с теми, у кого бы я хотел приобрести здесь, в Лондоне, газету, — итальянец улыбнулся. — А когда у Джиорджио будет газета, то прекрасный облик Лючии никогда не сойдет с ее первой страницы. — Он блаженно улыбнулся Алексу и Дэнни. Но выражение его лица изменилось, когда он обратился к Сесилии Росси. — Отправляйтесь, — рявкнул он, — и проследите, чтобы моя машина была готова.
Сесилия Росси покинула номер.
Улыбка вновь заиграла на его губах. Алекс постепенно привыкал к неожиданной смене настроения у Примы. Кем бы тот ни был, но актером он был превосходным.
— Боюсь, я должна вас оставить, друзья мои, — сказал Прима. Он поднял палец. — Я хочу, чтобы вы облазили все уголки на этаже. Если вы найдете то, чему здесь не место, то, поверьте мне, я буду у вас в неоплатном долгу. — Протянув руку к двери, итальянец промолвил: — Я ухожу, а вам суждено наслаждаться голосом Лючии, самим совершенством. Как же я завидую вам!
Прима стремительно вышел из комнаты. До них доносился его удаляющийся голос, когда он, идя по коридору, отдавал распоряжения.
Дэнни с Алексом переглянулись.
— Ну? — спросил Дэнни. — Будем искать?
Кивнув, Алекс ответил:
— Будем. Прима полагает, будто он умнее нас. Я намерен доказать, что он заблуждается.
— Не только ты, но и я. — Дэнни кивнул в сторону соседней двери, за которой стихло пение. — Нам лучше начать оттуда, — предложил он и постучал в дверь.
— Viene, tesoro, — отозвался голос.