Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обратный отсчет
Шрифт:

— Не тушуйся, у тебя все будет просто замечательно, — сказала Джеки.

Она показала Мэдди листок — распечатку цифрового фото. Серебряное ожерелье и колье с крупными в виде слезинки бриллиантами.

— Колье Каллас, — вздохнула Джеки. — То, что Прима берет напрокат у «Де Бирс». Вот бы его одеть на первое свидание, а? Имела б сногсшибательный успех!?

Девушка рассмеялась.

— Думаю, у меня не наберется денег на страховочную премию.

Она взглянула на часы. Без пяти двенадцать, пора бежать.

Мэдди вновь посмотрела

в зеркало и, щелкнув пальцем по свисающему на лицо локону, направилась к двери.

— Желаю хорошо повеселиться, — улыбаясь, бросила ей вслед Джеки.

— Приложу все силы!

В лифте по телу Мэдди вдруг пробежала нервная дрожь. Ничего подобного с ней не случалось уже давно, больше года. Ощущение волнующее и одновременно немного пугающее.

Девушка надеялась, что свидание пройдет гладко, и Лайэм не уйдет, узнав, что она из полиции.

И еще она надеялась, что не опоздает, не прольет на себя сок, и в зубах у нее не застрянут крошки.

Ну, а больше всего ей хотелось понравиться ему.

Алекс оставил свой серебристый «Дукати» на площади Гамильтона, и приятели вышли на угол Парк-Лейн. По широкому полотну дороги, огибавшей Гайд-Парк, в обе стороны лился нескончаемый поток машин. Это было сердце Мейфера. Уходя на юг, Парк-Лейн упиралась в Рыцарский мост, а на севере — в Мраморную арку и Бейсуотер.

Напротив, через дорогу, вздымалось в небо здание гостиницы «Хилтон», смотрящее массивным фасадом в их сторону.

— Тридцать восемь этажей, — прочел Дэнни на сайте в Интернете, подключившись к нему через сотовый телефон. — Пятьдесят три люкса, — он ухмыльнулся, — может, возьмем один?

— Ну, если ты платишь, — ответил Алекс, смотря вверх на здание.

— Как по-твоему, Сьюзан раскошелится? — спросил Дэнни. — Ну сам понимаешь: неизбежные расходы, то да се?

— Помечтай, помечтай, — произнес Алекс и не спеша направился через старый Парк-Лейн к гостинице. Дэнни последовал за ним.

Перед парадным входом в «Хилтон» то и дело останавливались и отъезжали машины.

— Итак? — идя рядом с Алексом, поинтересовался его приятель. — Что-нибудь надумал?

— Давай-ка проверим, как близко сумеем мы подобраться к синьору Приме, прежде чем нас обнаружат. — Алекс ухмыльнулся. — Мне не терпится выяснить, насколько хороши его гориллы?

Дэнни сразу вспомнил ледяной взгляд, брошенный на него в аэропорту тощим мужчиной. У него засосало под ложечкой от недоброго предчувствия, что парни Примы окажутся слишком хороши.

Оставалось только надеяться, что они с Алексом не вляпаются в то, что им окажется не по зубам.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Лайэм заказал столик в баре на южном берегу Темзы. Полноводная река плескалась о набережную и бурлила у арок Францисканского моста. Моторные лодки, баржи и туристические пароходы оставляли за собой белые пенистые следы.

Юноша пригласил Мэдди в чудесное место. Однако ее не покидало беспокойство, она не могла

расслабиться.

Как же ему сказать? «О, Лайэм, разве я не говорила? Я ведь из полиции!»

Чем дольше Мэдди откладывала этот разговор, тем труднее ей было начать его. Чем больше они находились вместе, тем меньше ей хотелось портить их свидание своим признанием.

А его искренний интерес к ней лишь подливал масла в огонь.

— Чем ты занимаешься? — спросил он, когда они пили апельсиновый сок.

— А, так, в конторе кручусь. Ну, понимаешь, компьютер и прочая ерунда. Рутина! — Она нахмурилась. — А ведь год назад я занималась в балетной школе. Мечтала стать балериной, но… со мной произошел несчастный случай. Долго лежала в больнице, а потом несколько месяцев проходила курс физиотерапии. — Ее губы тронула печальная улыбка. — Когда я поправилась, возвращаться было уже поздно. Слишком многое пропустила. Вот я и взяла год на раздумье, решаю, чем бы мне хотелось заняться.

Голос Лайэма был полон сочувствия:

— А что с тобой случилось?

Мэдди опустила глаза.

— По правде говоря, мне бы не хотелось заводить разговор на эту тему, — промолвила она и снизу вверх посмотрела на юношу. — Прости.

От тревоги лоб Лайэма изрезали морщины.

Воцарилась неловкая пауза.

— А я ведь тоже взял год на раздумье, — промолвил он.

Мэдди улыбнулась.

— Будешь целый год продавать мороженое? Клево!

Они рассмеялись.

— Это временно, — сказал юноша. — Фургон принадлежит моему отцу, но он заболел, вот я и помогаю ему. Скоро я уеду и займусь работой по линии ДПИ. Слыхала, Добровольная помощь иностранцам? Жду решающего звонка оттуда. Мне должны сообщить, когда мне ехать.

— Я полагала, что тем, кого сочтут пригодным к этой деятельности, требуется многолетний опыт, — проговорила девушка.

— Если тебя отправляют за рубеж обучать определенному ремеслу, то да, — ответил Лайэм. — А я участвую в молодежной программе ДПИ в составе учебного подразделения. Буду работать с бедными, помогать им и знакомить с деятельностью ДПИ. Я собираюсь в Румынию на год. По возвращении думаю пойти в университет. Приобрету нужную профессию, а потом… — он развел руками, — кто знает?

— Заманчиво! — Мэдди посмотрела на него.

Ее так и тянуло сказать ему — не доверяй судьбе. Все может случиться, даже несчастный случай. Кто-то выходит из тени, и твое будущее летит в тартарары. Жизнь не всегда дает то, что мы хотим получить от нее.

Вот и сейчас ты встретила человека, который тебе по-настоящему интересен. И на первом же свидании выясняется, что он собирается уехать на год в Румынию. Тебе везет, Мэдди Купер!

— Маскировка, — произнес Дэнни, когда они вошли в роскошную приемную «Хилтона». — Вот что нам надо. Парочка маскировочных костюмов, — ухмыляясь, он поглядел на Алекса. — Пожалуй, мне стоит одеться посыльным, а тебе подыщем наряд горничной.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый