Обрученная с врагом
Шрифт:
Джинни знала, что это была прекрасная возможность, но мисс Финн явно не имела никакого представления о ее финансовом состоянии. Правда, Эндрю назначил ей денежное пособие, когда понял, как много она делает по дому, но, помимо заработной платы в кафе, это были все ее деньги.
Джинни пошла в банк с бизнес-планом, но ей отказали: слишком молода, к тому же не могла ничего предложить в качестве залога. Поэтому скрепя сердце она пошла к Эндрю, изложила свои финансовые потребности и предложила
— Значит, — сказал он, внимательно выслушав Джинни, — ты хочешь стать новой мисс Финн?
— Да, — согласилась она. — Это прекрасный бизнес, а с тех пор, как построили два новых жилых комплекса, мы практически сбиваемся с ног от наплыва посетителей.
— Давай свои документы, дорогая, — Эндрю протянул руку, — я все подробно рассмотрю и вынесу свое решение.
В течение трех недель Эндрю молчал, и Джинни начала беспокоиться. Однако мисс Эмма требовала ответа, и Джинни уже было собралась снова обратиться к Эндрю, когда он сам заговорил с ней.
Она услышала, как он окликнул ее по имени, когда она уже стояла на верху лестницы, собираясь идти спать.
— Не волнуйся, дорогая, я не забыл о новой мисс Финн.
Два дня спустя Эндрю умер и не оставил никаких инструкций, которые могли бы обеспечить ее будущее. Так что она все еще была простой официанткой, и в понедельник ей придется сказать мисс Эмме о том, что выкупить кафе она не сможет.
Когда на экране телевизора замелькали финальные титры, Розина жалобно спросила, будет ли сегодня ужин или миссис Пелэм объявила забастовку.
— Я сказала ей, что мы справимся сами. У нас много холодных мясных закусок.
— Похоронная еда. — Мать поджала губы. — Неужели горячий ужин — это так сложно? Даже омлет сгодился бы.
Взбивая яйца, молоко и сыр в миске, Джинни размышляла о том, что мать привыкла к жизни жены богатого человека и как ей трудно снова будет самой заняться домашним хозяйством.
Джинни уже снимала омлет с плиты, когда услышала звонок в дверь. Она поделила блюдо на две части и выложила его на подогретые тарелки, добавив помидоры на гриле.
— О, ужин? — В кухню вошла Силла. — Слава богу! Я умираю от голода. — Она схватила обе тарелки и столовые приборы, оставив Джинни одну, задыхающуюся от возмущения.
Она намазала маслом два куска свежего хлеба, положила сверху холодной ветчины и пошла обратно в гостиную, где театральное представление о невосполнимом горе набирало обороты.
— Я просто не могу в это поверить, — жалобно стонала Силла. — Я рассказала им все, что здесь произошло, а они ничего не сказали, просто смотрели друг на друга.
— Ты думаешь, они уже знали? — спросила Розина, но Силла покачала головой:
— Нет, они определенно были удивлены. Сэр Малкольм предположил, что Дюшар остановился в «Розе и короне», и сказал жене, чтобы та позвонила ему и пригласила его на ужин. Я была в шоке, когда услышала это! Я ждала, что Джон поддержит нас, но он просто молча уставился на ковер под ногами.
— Ты скоро убедишься, Силла, что мнение Джонатана, как правило, всегда совпадает с мнением матери, — тихо заметила Джинни.
— Не всегда. — Силла с неожиданной злобой взглянула на сестру. — Будь это так, он бы обручился с тобой, а не со мной!
— Силла, — укоризненно сказала мать. — Нехорошо так говорить.
— К тому же это неправда, — заметила Джинни. — Мы с Джонатаном случайно встретились несколько раз, не более, но это неважно. Давайте к делу. Я думаю, что именно мы, а не Уэльберны должны пригласить Дюшара на ужин.
— Ты из ума выжила? — ахнула мать. — Ты хочешь выставить нас на посмешище всей округе?
— Как раз наоборот, — энергично возразила Джинни. — Именно этого я и пытаюсь избежать. Если мы хотим сохранить кредит доверия, мы должны принять решение Эндрю. Принять того, кого он выбрал в наследники. — Мать и сестра потрясенно молчали, и Джинни продолжила: — Что ж, завтра я оставлю для него записку в «Розе и короне». Мы и Уэльбернов пригласим тоже. — Она повернулась к матери. — Я позвоню мистеру Харгривзу и попрошу ключ от коттеджа.
— Ты слишком много на себя берешь, — резко сказала Розина.
— Кто-то должен это сделать, — отрезала Джинни. — А теперь прошу меня извинить, я поем в своей комнате.
Она закрыла за собой дверь и услышала, как Силла в бешенстве прошипела:
— Ну, знаете ли…
Джинни зашла в кабинет Эндрю и взяла несколько листов бумаги с его стола. Конверты находились в задней части выдвижного ящика. Она потянулась за ними, но наткнулась на что-то громоздкое.
Джинни обнаружила карту региона Бургундия во Франции. Неудивительно, что она была спрятана именно здесь. Разворачивая на столе карту, она убеждала себя в том, что ее совершенно не интересует, откуда родом Андре Дюшар. Она увидела город Тероз, обведенный черным маркером. Джинни заметила, что карта начала рваться в местах сгибов.
Она вспоминала о заграничных поездках Эндрю, в которых Розина его не сопровождала, опасаясь, что ей будет скучно в деловой поездке. Розина во время отсутствия мужа брала уроки гольфа, встречалась с подругами за бриджем, обедала в женском клубе в Ланчестере.
Видимо, Эндрю хотел всеми силами сохранить свою тайну, поэтому и не брал с собой жену. Он, конечно, должен был понимать, какой разрушительный эффект произведет известие о внебрачном ребенке, Джинни была в этом уверена. Или это вообще его не волновало?