Обуздать Время
Шрифт:
Хмыкнув, Иржин серьезно сказала:
— У меня тоже был запасной план — отречение от рода и дальше пойти в королевские крылатые гонцы, либо на болота. Три года коммерческих курсов боевой магии — не самая плохая основа.
Леди Аротта покивала, а после, посмотрела на время и демонстративно ахнула:
— О Мириера! Я опаздываю!
— Прости, я тебя совсем заговорила, — повинилась Иржин и, улыбнувшись, добавила, — было приятно поговорить с тобой.
— Мне тоже. Меня, кстати, Рисаль зовут. Моя мама на половину эльфийка и думала, что я буду как она — тонкая, звонкая и возвышенно-поэтичная.
Подмигнув, Рисаль Аротта вприпрыжку помчалась к выходу из библиотеки.
Проводив ее взглядом, Иржин посмотрела на свои руки и тяжело вздохнула. Все-таки запускать сплетни совсем не для нее. Не зря ли она сболтнула про путаницу во времени? А с другой стороны, если в письме откровенная провокация, то у нее должна быть причина не отправлять письмо. А еще можно будет прийти к столу для почты во внеурочное время и громко этому возмутиться.
"И тогда все решат, что у Иржин дер Томна не все в порядке с головой", мрачно подумала она. "Все же, зря я сболтнула про путаницу в часах. Вот чем чреваты попытки играть в незнакомые игры. Сплетни — не мое".
8.6
Вернув свое внимание Истории Развития Ведовского Искусства, Иржин постаралась выбросить из головы лишние мысли. Но в книге было слишком много сносок, за каждой из которой приходилось нырять в конец. На десятой сноске леди дер Томна поняла, что из-за бесконечного перелистывания она теряет нить повествования. А значит, чтения на сегодня достаточно.
«В следующий раз возьму две книги. И одну открою на разделе со сносками», решила она и захлопнула Историю.
Рассеянно поправив волосы, Иржин вызвала проекцию часов и, забрав со стола книгу, встала. С сомнением посмотрев на стопку учебников, оставшуюся после Рисаль, она отправилась к дежурному по библиотеке.
Старшекурсник принял книгу, бегло проверил листы и строго напомнил, что за леди дер Томна числится учебник по менталистике.
— Напомнить вам о штрафах?
— Я с первого раза поняла, — покачала головой Иржин. — Книга очень интересная, много полезного. И время у меня еще есть. Да, там за столиком остались чьи-то книги, посмотрите.
— Хм? — нахмурился дежурный, — благодарю.
Коротко кивнув ему, леди дер Томна вышла из библиотеки и неспешно направилась к общежитию. Проходя мимо иллюзорных арок она подумала, что если все закончится хорошо, то это будет одно из лучших нововведений. Все-таки от центрального здания до общежития почти пятнадцать минут ходьбы. Ведь мало того, что академический парк сам по себе велик, так еще и дорожки причудливо петляют. Студенты давно бы протоптали новые, простые и прямые тропинки, но за это можно было потерять около семидесяти баллов.
«Что странно, ведь сидеть и лежать на траве разрешено», отстраненно подумала Иржин.
Выйдя из дверей, она поморщилась от яркого, склоняющегося к закату солнца. Через час ужин, нет особой нужды идти в комнату, ведь минут через двадцать придется выходить, но…
«Перебьюсь печеньем и водой», решила Иржин.
Спуститься она не успела — запыхавшаяся староста перехватила ее за миг до этого.
— Привет самой востребованной студентке первого курса, — фыркнула Тиврин.
Вздрогнув, Иржин затравленно посмотрела на старосту. Неужели ее послал ректор?! И что, ее сейчас проведут на ковер, где простым и понятным языком…
— Что с тобой? — нахмурилась Тиврин, и покачала головой. — Ясно, просто так освобождения от занятий не выписывают. Держи, меня магистресса Скорт послала. Целителя Лорны сейчас нет, а на замену такую бездарь прислали, что увечных лечит магистресса Альвиэль. Студенты с боевого факультета высоко оценили ее вербальные возможности после последней практики.
Староста рассмеялась, а Иржин только и смогла, что выдавить бледную, кривую улыбку:
— Наверное, она не очень рада подработке.
Вероятно, леди дер Томна выглядела очень плохо, ведь староста, протянув ей сложенный вдвое лист, с сомнением произнесла:
— Ты часто попадаешь в целительское крыло. Проверилась бы на родовые проклятья. Это не так и дорого, особенно если делать здесь — Лорна только за ингредиенты берет.
Бешено-колотящееся сердце понемногу успокаивалось, и Иржин уже куда спокойнее ответила:
— За столько поколений все бы размылось. Но спасибо. И за беспокойство, и за то, что нашла меня.
Пожав плечами, Тиврин с улыбкой отозвалась:
— Как знаешь. Да только вот о чем подумай — старые проклятья могли и истаять, но кто мешает недругу набросить на тебя что-то новенькое? Или на кого-то из твоей семьи — родовое проклятье потому и родовое, что действует на всех.
Договорив, староста спокойно развернулась и отправилась по своим делам. А Ирж, стискивая в побелевших пальцах листок, медленно спустилась по лестнице. В голове было пусто.
"Нет, не может быть. Ну что за глупость? Кому могло понадобиться проклинать нас?!", думала она. Но… Но ведь история Риа дер Томна и короля Наэддина так и не забыта, хотя прошло столько времени. Появилось много нелепых домыслов, сплетен и анекдотов. Нет скандалов? Нечего обсудить? Можно перемыть давно истлевшие кости Риа и Наэддина, а после припомнить, что "эти дер Томна" все еще живут в Траарне. Ирж не раз и не два выслушивала, что "проклятый род" надо вышвырнуть за Завесу, чтоб неповадно было.
— Иржин, ты так бледна. С тобой все в порядке?
Подняв голову, леди дер Томна увидела принца Ардина. Он был не один, рядом с Его Высочеством стояла принцесса Ардея, а позади них смущенно полыхала щеками Рисаль.
"Так вот кто взял с нее клятву", промелькнуло в голове Иржин.
— Благодарю за беспокойство, Ваше Высочество, со мной все хорошо, — вежливо произнесла Иржин.
— Я уже просил тебя называть меня по имени, — напомнил принц. — И обращаться без лишнего официоза. Мы — студенты, Ирж.
— Прошу простить мою забывчивость, Ардин, — с тщательно скрываемым раздражением ответила Ирж.
Принц, принцесса и их личная королева сплетен стояли ровно по центру дорожки. Обойти их было крайне сложно — справа куст, слева вырытая яма, заготовка под фонтан.
— Присоединяйся к нам, — дружелюбно улыбнулась Ардея, — мы идем в беседку. Пить чай, сплетничать и употреблять ужасно вкусные пирожные.
На миг оторопев, Иржин покаянно склонила голову:
— Это большая честь, Ваше Высочество. Но мне нужно вернуться в общежитие. Меня освободили от посещения занятий не для того, чтобы я развлекалась в парке.