Обвенчанная с незнакомцем
Шрифт:
— Вы хотите домой, лирра? — Знакомый глухой голос почему-то вдруг заставил сердце быстрее биться.
— Конечно, — она кивнула. Чего он хочет?
— А для чего? Чтобы получить развод?
Она кивнула уже не так уверенно. Словно лорд её испытывал.
— А если король не даст развода? Что вы будете делать? Жить в моём замке с таким уродом, как я?
Мия только хотела ответить, что лорд вовсе не уродлив. И как бы это не банально звучало, но она вовсе забывает о том, есть ли у него какие шрамы и увечья, как только начинает разговаривать с ним. Но не успела. Дверь открылась И в проёме появилось четверо
— Лирра, просим пройти с нами, — произнёс один из них на вирридийском, с трудом выговаривая непривычные слова. Но Мия поняла его.
— Куда? — Спросила она, запинаясь. Ноги почему то задрожали. Неужели она отправится с ними, а Дерек останется здесь.
— К раалу. Приказ.
— А как же мой супруг? — Она беспомощно оглянулась на лорда, ища поддержки. Тот встал, пошатываясь, и едва снова не упал на кровать. Но сцепил зубы и сделал несколько шагов по направлению к стражникам, пытаясь защитить её.
— Раал поговорит с ним позже. Пойдём.
Стражники вошли в комнату с явным намерением взять её с собой и повести силой, если она откажется. Она обернулась. В глазах лорда была тоска. Он не может её защитить и страдает. Поняла она в мгновенном наитии. Коснулась его руки, молча. Лорд вздрогнул и подался вперёд. А Мия шепнула:
— Я вернусь. — И вышла вслед за стражниками.
Длинным коридорам, которыми её вели, казалось, не было ни конца, ни края. Наконец они остановились возле другой двери, богатой, отделанной золотом и драгоценными камнями. Возле двери стояли на страже несколько воинов. Они чём-то спросили ей стражников. Те ответили. И воины расступились, давая им дорогу. Дверь распахнулась.
Мия ожидала увидеть тронный зал и замерла в удивлении, оглядываясь. Это была спальня. Большая, чистая и красивая. Но всё-таки спальня. Посредине стояла кровать, на которой полулежал мужчина. Бледный и измождённый он показался ей сначала мальчиком. Очень юный, и даже красивый, странной красотой варваров, северного народа. Черноволосый, с небольшими усиками. Чем-то неуловимо похожий на лэра Эсмара. Но у неё в сердце ничего не дрогнуло и не отозвалось на мужскую красоту. Может быть, потому что она была несвободна или просто в её сердце уже давно и прочно поселился другой?
Мия не стала забивать себе голову этими вопросами. Она просто внимательно рассматривала человека и только через несколько секунд поняла, что это должно быть, и есть тот самый раал, то есть король. А она стоит перед ним с растрёпанными волосами в старом и грязном платье.
— Подойди, — вдруг услышала она слабый голос, который обратился к ней на чистом вирридийском.
Она робко сделала несколько шагов по направлению к кровати. И только теперь разглядела, что возле кровати стоял мужчина. Тоже несомненно варвар, с мечом у пояса, в воинской одежде. Он выглядел гордо и неприступно. Телохранитель?
Она остановилась возле кровати.
— Наклонись и посмотри на меня, — произнёс раал.
Мия почему то повиновалась, словно этот странный человек забрал у неё волю. Она посмотрела прямо в глаза раалу. Но ничего не произошло.
— Не та, мой господин, — произнёс воин, который стоял возле кровати.
— Я вижу, — ответил раал. — Можешь идти, — раал жестом указал на дверь.
Тут же к Мие подошли безмолвные стражи и опять повели её коридорами.
Вот и что это было? Раал рассчитывал найти в ней женщину из того пророчества? И как он понял, что она не подходит? Хотя, конечно, она не из далёких земель. Но он, наверное, совсем отчаялся.
Задумавшись, она не обратила внимания, что они свернули в совсем другое крыло. Оно выглядело живым и богатым. Её ведут куда-то в другое место. А как же Дерек? Паника захлестнула её.
— Куда вы меня ведёте?
— В ваши покои. Так приказал раал, госпожа.
— А мой супруг? — Спросила она, леденея.
— Не знаем, госпожа.
Она хотела броситься обратно к королю или в другое крыло искать Дерека. Но стражники словно по команде взяли её за руки и держали крепко.
— Пустите.
— Не было указаний, госпожа.
Да что это такое! Они что неживые здесь! Мия хотела закричать, но только всхлипнула. Кому она будет кричать? Лорду? Но он её не услышит. А больше никто таурумский не понимает.
Когда перед ней распахнули дверь и учтиво пропустили её вперёд, Мия сначала засмотрелась на убранство комнаты, а когда опомнилась, дверь уже была заперта. Кричи — не кричи, ничего не изменишь. От бессилия хотелось плакать.
Она подошла к шикарной кровати. Шёлк и бархат и ещё какие-то красивые ткани. Балдахин был украшен искусной вышивкой с изображением соргас, зданий, дворцов и людей. Кровать выглядела такой чистой, что Мия поостереглась на неё садиться. Наверное, ей выделили эти покои явно не для того, чтобы она портила и пачкала здешние вещи. После земли и топчана в доме лекаря такая кровать казалось верхом роскоши.
В комнате, после беглого осмотра, оказались трельяж, туалетный столик, несколько уютных пуфиков, большое зеркало и окно. Вот оно! Именно окно ей и нужно.
Мия подошла к окну. Ноги утопали в ковре изумрудного цвета. Тёмно-зелёные драпировки на стенах и искусная лепнина в виде виноградных гроздьев на потолке, дополняли картину. Но она осталась равнодушной к окружающей красоте. Только одна мысль билась в голове
— удастся ли сбежать.
Уцепившись за створки, она с трудом толкнула их, и ставни открылись, являя ей девственную красоту королевского сада. Мия с трудом сдержала вздох разочарования. Её комната выходила на парадную аллею, по которой сновали люди и ездили экипажи, запряжённые обычными лошадьми. Тут и там виднелись воины в чёрной с серебром форме. Нет. Пытаться сбежать отсюда бессмысленно. К тому же комната оказалась на третьем этаже, и до земли было достаточно высоко.
Она закусила губу и отвернулась от окна. Создатель, где же Дерек и что ей делать? Слишком живое воображение рисовало не очень хорошие картины. К счастью, она недолго оставалась наедине со своими мыслями.
Сначала послышались шаги, потом в скважине повернулся ключ. Мия на всякий случай снова отошла к окну. Защита не защита, но на помощь позвать можно.
Но в открывшуюся дверь вошёл мужчина, а за ним три девушки, просто одетые, видимо, служанки.
— Добрый день, лирра, — мужчина говорил на вирридийском без акцента. Мия подумала, что это, должно быть, его родной язык. — Лир Бир Данес к вашим услугам. — И он поклонился и подошёл поближе, словно специально, чтобы она могла рассмотреть его.