Обыкновенное чудо
Шрифт:
Охотник
Не считая мелкой дичи, я подстрелил на своем веку пятьсот оленей, пятьсот коз, четыреста волков и девяносто девять медведей.
медведь вскакивает
Чего вы вскочили?
Медведь
Убивать медведей — все равно что детей убивать!
Охотник
Хороши дети! Вы видели их когти?
Медведь
Да.
Охотник
А пила медвежья?
Медведь
Не надо было дразнить зверя.
Охотник
Я так возмущен, что просто слов нет, придется стрелять.
кричит
Эй! Мальчуган! Принеси сюда ружье! Живо! Сейчас я вас убью, молодой человек.
Медведь
Мне все равно.
Охотник
Где же ты, мальчуган? Ружье, ружье мне.
вбегает принцесса | в руках у нее ружье | Медведь вскакивает | принцессе
Гляди, ученик, и учись. Этот наглец и невежда сейчас будет убит. Не жалей его. Он не человек, так как ничего не понимает в искусстве. Подай мне ружье, мальчик. Что ты прижимаешь его к себе, как маленького ребенка?
вбегает трактирщик
Трактирщик
Что случилось? А, понимаю. Дай ему ружье, мальчик, не бойся. Пока господин знаменитый охотник отдыхал после обеда, я высыпал порох из всех зарядов. Я знаю привычки моего почтенного гостя!
Охотник
Проклятое!
Трактирщик
Вовсе не проклятье, дорогой друг. Вы — старые скандалисты, в глубине души бываете довольны, когда вас хватают за руки.
Охотник
Нахал!
Трактирщик
Ладно, ладно! Съешь лучше двойную порцию охотничьих сосисок.
Охотник
Давай, черт с тобой. И охотничьей настойки двойную порцию.
Трактирщик
Вот так-то лучше.
Охотник (ученикам)
Садитесь, мальчуганы. Завтра, когда погода станет потише, идем на охоту.
Ученик
Ура!
Охотник
В хлопотах и суете я забыл, какое это высокое, прекрасное искусство. Этот дурачок раззадорил меня.
Трактирщик
Тише ты!
отводит медведя в дальний угол, усаживает за стол
Садитесь,
Медведь
Не знаю…
шепотом
Кто эта девушка?
Трактирщик
Все понятно… Вы сходите с ума от несчастной любви. Тут, к сожалению, лекарства бессильны.
Медведь
Кто эта девушка?
Трактирщик
Здесь ее нет, бедняга!
Медведь
Ну как же нет! Вон она шепчется с охотником.
Трактирщик
Это вам все чудится! Это вовсе не она, это он. Это просто ученик знаменитого охотника. Вы понимаете меня?
Медведь
Благодарю вас. Да.
Охотник
Что вы там шепчетесь обо мне?
Трактирщик
И вовсе не о тебе.
Охотник
Все равно! Терпеть не могу, когда на меня глазеют. Отнеси ужин ко мне в комнату. Ученики, за мной!
трактирщик несет поднос с ужином | охотник с учеником и принцессой идут следом | медведь бросается за ними | вдруг дверь распахивается, прежде чем медведь успевает добежать до нее | на пороге принцесса | некоторое время принцесса и Медведь молча смотрят друг на друга | но вот принцесса обходит медведя, идет в столу, за которым сидела, берет забытый там носовой платок и направляется к выходу, не глядя на медведя
Медведь
Простите… У вас нет сестры?
принцесса отрицательно качает головой
Посидите со мной немного. Пожалуйста! Дело в том, что вы удивительно похожи на девушку, которую мне необходимо забыть как можно скорее. Куда же вы?
Принцесса
Не хочу напоминать то, что необходимо забыть.
Медведь
Боже мой! И голос ее!
Принцесса
Вы бредите.
Медведь
Очень может быть. Я как в тумане.
Принцесса
Отчего?
Медведь
Я ехал и ехал трое суток, без отдыха, без дороги. Поехал бы дальше, но мой конь заплакал, как ребенок, когда я хотел миновать эту гостиницу.
Принцесса
Вы убили кого-нибудь?
Медведь