Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очаг и орел
Шрифт:

Принимая стакан пунша, Кларксон подозрительно оглядывал присутствующих. Обветренные рыбацкие лица были под стать грубой речи большинства обладателей. Здесь же находились несколько старух и стайка неотесанных провинциальных девчонок. Тут Кларксон заметил Чарити. Та хихикала в уголке с Бовеном, ожидая, когда вновь заиграет музыка и Джонни, может быть, пригласит ее. Чарити решила, что он потерял интерес к Эспер, так как они стояли порознь и у Джонни был угрюмый вид. Она вдруг обратила внимание, что этот интересный незнакомец посматривает в ее сторону, Чарити и сама взглянула на него. Она явно заинтересовала Кларксона, и он медленно пошел в ее сторону, не спуская глаз с хозяйки. Однако Сьюзэн это дало нужный шанс.

— Хэсс, — прошептала она требовательно, делая вид, что мешает пунш. — Он не следит за тобой. Иди на кухню, жди их. Ты знаешь, что делать, пока он болтает с Чарити.

— О, мама, я... не могу!

Как, оставить танцы, оставить Джонни на съедение Чарити, и ради чего? Ради каких-то черных, которые, возможно, и не придут, — по крайней мере она в это не верила. Все это вовсе не похоже на приключение, а очень неприятно и глупо, папа был прав. Даже охотник за рабами с пистолетом выглядел неубедительно. Он казался, скорее, каким-то театральным персонажем.

— Иди сейчас же, — прошипела Сьюзэн в ярости. — Я знала, что ты недостойна доверия, — если бы не народ она бы побила эту девчонку, никчемную, как и ее отец.

И тут Джонни, стоявший в дверях так, что ему были видны и Нат в гостиной, и Кларксон в распивочной, посмотрел в сторону Эспер и увидел ее несчастное лицо и сердитое лицо ее матери. Он ободряюще улыбнулся Эспер и сказал ей одними губами: «Желаю удачи». Потом снова повернулся спиной. Это меняло дело: Джонни ожидает, что она пойдет туда. Эспер тихо выскользнула из комнаты. Скрипач Амброз, сделавший перерыв, сидел, отдыхая на своем ящике, но, когда Эспер юркнула в дверь кладовой, он поднял скрипку и вновь начал играть, старательно, как всегда, так что никто не заметил исчезновения Эспер. А она по коридору прошла в кухню. Там было прохладно, и плита почти остыла, а огонь в большом очаге не горел. Девушка зажгла свечу и подложила дров в плиту. Она разожгла бы и огонь в очаге, но мама запрещала зря жечь дрова, ведь уже почти май. Да и лишний свет здесь сейчас ни к чему. Эспер уселась в старое бабушкино кресло и стала ждать. Из гостиной долетали слабые звуки музыки, на улице шумел ветер, мерно тикали часы. Эспер стала следить за мерными движениями маятника. Нет, никто не придет, думала она. Девять уже пробило. Нет смысла здесь задерживаться, с облегчением решила Эспер. Она продолжала смотреть на часы. Эти часы появились здесь при Мэри Элис, матери Роджера, не пережившей родов. Почему женщины умирают, когда рождаются дети? Эспер пыталась заполнить время вынужденного уединения подобными размышлениями. Вдруг она прислушалась к новому звуку. За задней дверью мяукала кошка. Это, наверное, кошка Пикеттов, подумала Эспер. Но если она голодная, ей все же лучше не входить. Сьюзэн не жалует кошек. Мяуканье, однако, все не утихало. И вдруг Эспер осенило: Кэт[5]! Это был условный знак. Надо же, а она отнесла его только к названию острова!

Сердце девушки забилось быстрее. Эспер взяла свечу и открыла заднюю дверь. Тьма была кромешной.

— Есть там кто-нибудь? — спросила девушка. Ответом ей было молчание. И тут Эспер поняла: надо назвать пароль.

— Мне кажется, кошка мяукала, — сказала она, запинаясь, волнуясь и чувствуя глупость происходящего.

И тут же из-за угла потаились двое в плащах и капюшонах. Эспер пропустила незнакомцев в дверь, и они следом за девушкой прошли в кухню. Более высокий человек посмотрел на нее из-под капюшона, и Эспер увидела, что это — белый, бородатый старик.

— Здесь безопасно? — прошептал он.

Эспер покачала головой.

— Тогда спрячьте их поскорее.

Эспер повернулась ко второму человеку в плаще, и ей стало не по себе. Глаза на изможденном лице чернокожей девушки выражали ужас, отчаяние, мольбу. А на ее груди лежала головка ребенка. Господи, ведь все это на самом деле! Эспер словно ударило током. Она быстро подтолкнула девушку с ребенком к тому самому чулану. Это реальные люди, которым угрожает страшная опасность. Дрожащими руками Эспер вытащила гвоздь, открыв проход дала девушке свечу.

— Вверх по ступенькам, — прошептала она. — Там есть еда. Не давайте ребенку плакать. Здесь охотник за рабами.

Чернокожая девушка тихо застонала и бесшумно, как тень, скользнула на лестницу. Эспер вернула доску на место, закрепила ее и расставила по своим местам щетки и мушкеты.

Когда она зажгла вторую свечу, старик выступил из кухни и спросил:

— Они в безопасности?

— Я думаю да, сэр. Никто не знает про это убежище, но...

— Вы одна здесь? — перебил он с беспокойством. — Бриг ждет на острове, «Скотия» из Галифакса. Отсюда может их кто-нибудь забрать?

— Мы к этому готовились. Здесь моя мама и один рыбак.

Старик быстро кивнул.

— Тогда я пошел. Я спрятал повозку в укрытии за городом. Надо было оставить их в Линне, но погоня преследовала нас по пятам. Пришлось обратиться к вам. Бедняги, — он покачал седой головой. — Эта девочка — самое жалкое создание из всех, кому я помогал. Это дело правое, — он тепло улыбнулся Эспер и снова закутался в плащ. И тут дверь в распивочную распахнулась. В кухню вошел Кларксон.

— Простите, мисс, — сказал он, глядя не на Эспер, а на старика. — Мне вдруг захотелось выпить воды.

Только бы не показать виду, только бы он ни о чем не догадался, думала Эспер. Она сказала резким тоном, подражая матери:

— Так выпейте. Вот умывальник и кружка.

Но Кларксон не двигался.

— Я вижу, у вас гость?

Прежде чем девушка ответила, старик заковылял к ним и затянул плаксивым голосом:

— Я увидал девушку в окно, она тут, значит, печку топила. Ну, я стукнул ей, думаю, может, подаст бедному че-еловеку милостыньку. Тут ничего плохого, мистер. Во рту ни кро-ошки давно нет.

Он съежился, лицо стало сморщенным, а взгляд — пустым и жалким. Благодарная за эту помощь, Эспер подбежала к плите и достала кофейник, всегда стоявший наготове.

Кларксон стоял и смотрел на старика, покусывая усы. Рука его лежала на рукоятке револьвера. Вдруг он протянул руку и схватил старика за плечо.

— Черт тебя подери, сукин сын! По-моему, я тебя видел... Да, в Медфорде. У тебя там была ферма с очень уютными стогами, полными черных птичек, а?

Эспер почувствовала, что ее холодные руки стали влажными. Стараясь не выдать охватившего ее волнения, девушка взяла кочергу.

— Гос-споди, мистер! — воскликнул старик тем же дрожащим голосом. — Я только хотел пожевать немного. Какая там ферма?! Ничего у меня нету.

Скрипач в распивочной заиграл громче, но тут вошла Сьюзэн и закрыла за собой дверь. Она оценила представшую перед ней сцену: охотник за беглыми угрожающе навис над дрожащим старым бродягой, а Эспер, белая как полотно, ковыряет в печи не тем концом кочерги.

— Что вы делаете на моей кухне? — Сьюзэн вдруг ударила по руке Кларксона с такой силой, что он невольно отпустил плечо старика. — Перестаньте приставать к несчастному.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Особняк Ведьмы. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Особняк
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Особняк Ведьмы. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Власть силы-1

Зыков Виталий Валерьевич
5. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
8.11
рейтинг книги
Власть силы-1

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!