Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очарованный принц
Шрифт:

Наверное, что-то очень уж необычное обнаружилось в этой английской девице, если в глазах лорда Коннора поселилось постоянное выражение тревоги. Повернувшись в его сторону, Джейми увидел, что хозяин уже осушил фляжку с бренди и сунул ее в боковой карман. Черты его лица словно закаменели, и Джейми горестно вздохнул, так как слишком хорошо знал, что это означает: еще в детские годы никто не в состоянии был понять, что Коннор думает или чувствует, когда у него становилось такое лицо.

Внезапная догадка почти физически ошеломила Джейми. Приоткрыв рот, он недоверчиво уставился на резкий профиль

хозяина. Уж не сказали ли Картер с Кингом правду? Неужели Коннор Макджоувэн действительно влюбился в девушку, которую взял в жены?

Нет, ни за что, этого просто не может быть! Что же это за любовь такая, если из-за нее он проломил нос Кингу Спенсеру, а вот теперь напивается до положения риз на Большом Северном Тракте?

— Джейми! — неожиданно рявкнул Коннор.

Оглядевшись, Джейми обнаружил, что в задумчивости сильно отстал от хозяина. «Стар я для всего этого, вот что», — мрачно размышлял слуга, разминая застывшие пальцы.

День клонился к вечеру, когда они преодолели последний, самый крутой горный перевал. Почти всю дорогу погода благоприятствовала им, однако последние несколько часов дул ледяной ветер. Он пронзительно завывал, словно предупреждая путников о непогоде, забирался к ним под пальто и выжимал слезы из глаз…

С нескрываемым облегчением Джейми различил внизу, в долине, домики деревни Гленаррис. Над всеми дымоходами курился дымок, а речка Аррис в неярком солнечном свете отливала серебром. На краю утеса на противоположном краю долины высился замок — такой же мрачный, грозный и неприступный, как и его владелец.

Коннор, опустив поводья, молча смотрел на него. Джейми остановился рядом.

— Ну, — наконец процедил Коннор, — вот мы и на месте.

— Да, сэр, — Наверное, нам лучше поторопиться.

— Да, сэр.

Однако Коннор так и не двинулся вперед. Вместо этого он, не притрагиваясь к поводьям, устремил вдаль непроницаемый взгляд, не обращая внимания на жестокие порывы ветра.

Джейми подозрительно посмотрел на хозяина. Да что с ним такое? Когда это лорд Коннор испытывал нерешительность?

Джейми подумал, что непременно надо бы поскорее своими глазами увидеть ату английскую девицу. Похоже, все это происходит из-за нее.

— Вы готовы, сэр? — напомнил он.

— Более чем, — коротко бросил Коннор.

Торопливой рысью они понеслись вниз, в долину, мимо деревни. Они не задержались, чтобы обогреться в таверне, они не Остановились поболтать с крестьянами. Вместо этого Коннор все упорнее погонял свою лошадь, так что, миновав площадь с церковью, они неслись уже галопом. Только возле самых стен замка Коннор резко осадил лошадь, дождался Джейми, и они шагом бок о бок въехали в широко распахнутые ворота.

По счастью, завывавший на равнине ветер не проникал во внутренний двор. Здесь было так тихо, что даже цоканье копыт по плитам двора показалось неправдоподобно громким. Не остановившись возле парадной двери, Коннор потрусил в дальний угол двора, к конюшням, расположенным в той части крепостных стен, что примыкали к саду.

Коннор неохотно слез с седла, закинул за луку поводья, стянул перчатки, хмуро огляделся… и вдруг со всей силы хлопнул себя ладонью по лбу:

— Дьявол ее побери!

Джейми едва не подскочил; проследив за взглядом хозяина,

он увидел облупленный черный экипаж, возвышающийся в дальнем углу конюшни. Это было монументальное старинное ландо с огромнейшими колесами. Ржавый фонарь на запятках, бронзовые украшения и полинявший герб на дверце напоминали о минувшей эпохе.

У Джейми упало сердце, и он, в свою очередь, с чувством чертыхнулся сквозь зубы.

— Мод Макджоувэн, — роковым тоном провозгласил Коннор и крикнул в глубину конюшни: — Эй, кто там!

Подбежал молодой грум, чтобы принять у них лошадей.

— Да, сар, добро пожаловать до дому, сар.

— Долго она торчит здесь?

Юноша дернулся и страдальчески закатил глаза; это ясно говорило, о том, что она торчит тут уже очень давно.

— Она приехамши аккурат после того, как вы отправились в Эдинбург, сар.

— Я должен был и сам догадаться, — Коннор кое-как перевел дух. Трудно было сказать, с кем ему было сейчас неприятнее встретиться: с Джеммой, которая вряд ли придет в восторг, узнав правду об их браке, или же со старой ведьмой Мод Макджоувэн. Наверняка зловредная старушенция с самого первого дня старательно накачивала ядом его жену — в привычной своей манере, плетя паутину лжи вокруг его прошлого. И теперь, стоит ему открыть рот, Джемма с презрением отвернется от него!

«Мне необходимо выпить», — растеряно подумал Коннор. Однако фляжка давно уже была пуста.

Предоставив Джейми возиться с багажом, он пересек двор, и, пригнув голову, протиснулся в низенькую дверцу, выходящую на огород. В замок можно было проникнуть не менее чем через десяток разных дверей, причем часть из них даже не была известна прислуге. Коннор еще в детстве привык пользоваться здесь всеми входами и выходами, особенно когда ему хотелось побыть одному. Вот и сейчас он решил пробраться в дом незаметно — у него не было никакого желания встречаться с кем-то до тех пор, пока он не повидается с Джеммой.

В это время дня кухня обычно бывала пустой, и он удивился, увидев, какое тут царит оживление: Миссис Сатклифф и служанки суетились вокруг огромных печей и сновали туда-сюда между дубовых столов, готовя мясо, лук, вынимая из духовок свежие хлебы, доставая из бочонков масло и различные приправы. На всех лицах застыло то испуганное выражение, которое всегда появлялось у слуг, стоило старой Мод появиться в замке.

Благодаря суматохе, царившей на кухне, Коннору удалось незаметно проскочить мимо. Он поспешно зашагал по полутемному коридору, но тут удача ему изменила: он нос к носу столкнулся с коротышкой Каиром Макиэйлом.

Старый слуга нисколько не удивился столь неожиданной встрече с Коннором. Здесь давно уже привыкли к тому, что он внезапно появляется и исчезает. Наоборот, при виде хозяина озабоченная физиономия Макнэйла выразила явное облегчение.

Причина этой метаморфозы была все та же — Мод Макджоувэн, легко догадался Коннор, и словно в подтверждение его мыслей доблестный Макнэйл, не тратя даром времени, принялся жаловаться на то, что его нагрузили сверх меры всякой работой, которая к тому же не входит в круг его обязанностей. Корреспонденция, отчетность, уборка и чистка — да за кого, черт возьми, принимает его эта женщина? За экономку? За горничную?

Поделиться:
Популярные книги

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия