Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очаровательная шпионка
Шрифт:

Как только за ними закрылась парадная дверь, Дорина направилась к лестнице, но граф остановил ее.

— Сначала мы должны поговорить, Дорина.

— Мне нечего сказать.

— Но мне есть. Вы можете хотя бы послушать, как я буду извиняться?

Он повлек девушку в кабинет, плотно закрыл за собой дверь и включил одну из настольных ламп. Освещение получилось неярким, и в драматических тенях, со сверкающими глазами Дорина казалась графу великолепной.

— Извиняться? — яростно прошипела она. — Вы считаете, что какие-то извинения могут

поправить то, что вы со мной сделали?

— Что я?.. Постойте-ка минутку, это выударили менякулаком, когда в этом не было необходимости.

— Необходимость была, да еще какая. Я всегда буду с радостью вспоминать, что сбила вас с ног.

— Я поскользнулся, — сказал он сквозь зубы. — Вы застали меня врасплох.

— Врасплох?! Вы не ожидали, что я наброшусь на вас после того, как вы смели привести меня в этот… этот?..

— «Альгамбра» — это театр, и, как все театры, он становится менее приятным по мере того, как поднимаешься выше. Леди знают, что нужно оставаться в партере, где они в безопасности.

— Хотите сказать, что я не леди? — накинулась на него Дорина.

Граф сделал резкий вдох. Все шло совершенно неправильно. Он хотел броситься к ее ногам и молить о прощении. Он хотел заключить ее в объятия и обещать, что всегда будет заботиться о ней. Вместо этого получалась ссора.

— Пожалуйста, Дорина, я не хотел…

— Вы будете обращаться ко мне «мисс Мартин», когда вообще будете обращаться, а это продлится уже недолго. И не говорите чепухи, будто «Альгамбра» — обычный театр, что определенно не так, и вы наверняка прекрасно знаете это сами.

— Он немного сомнительнее некоторых, — согласился граф, — но все равно это место, куда приличный мужчина может привести приличную женщину, если только она соблюдает границы.

— И каковы же ваши границы, милорд? — угрожающим тоном спросила Дорина.

— Не понимаю, о чем вы говорите.

— Думаю, понимаете. Вы мысленно проводите разграничительную линию, не так ли? По одну сторону леди, тонкую чувствительность и репутацию которых необходимо охранять и которых вы бы и не подумали повести в «Альгамбру». А по другую — женщины света, респектабельные, но гораздо более опытные. Такие, как леди Масгроув, Элси и я.

— Дорина… мисс Мартин…

— Леди Масгроув, — беспощадно продолжала Дорина, — настолько беспардонная женщина, что преследует вас в вашем собственном доме, до чего не опустилась бы никакая леди. Но, быть может, не следует ее винить: ведь вы наверняка дали ей повод для такой уверенности. То же самое с Элси, которая пишет вам такие пылкие письма. Опять же, нет сомнений, что она чувствует за собой право на это. Равно как и вы, должно быть, чувствуете право оказывать им так мало уважения. Но я?! Какой повод я дала вам оскорблять меня? Я зарабатываю себе на жизнь, а потому должна жить в свете. Нет ни отца, ни братьев, которые могли бы меня защитить. Неужели это достаточный повод? Полагаю, для закоренелого бабника, да.

— Не думаю, что это самое…

— Я еще не закончила, — ледяным тоном сообщила Дорина.

— Тогда, пожалуйста, не называйте меня закоренелым бабником.

— После оскорбления, которое вы нанесли мне сегодня вечером, я считаю это еще довольно мягкой реакцией, — кипя от злости, отрезала она.

— Я вовсе не хотел вас оскорбить, и если вы думаете, что я закоренелый бабник, могу лишь сказать, что вы никогда еще не сталкивались с подобными людьми. А если назвать вас невестой было с моей стороны оскорблением…

— Это самое ужасное, — всхлипнув, объявила Дорина. — И если вы считаете, что мне это должно льстить, позвольте ясно объяснить, что я скорее бы предпочла объявить о помолвке с питоном.

Потрясенные, они уставились друг на друга. Граф пришел в себя первым.

— Благодарю, — отчеканил он. — Вы объяснились предельно ясно, хотя не понимаю, почему именно питон.

— Это самое отвратительное, что пришло мне на ум, — зло сказала Дорина. — Вы не имели права говорить обо мне таких вещей без моего согласия.

— Я пытался произвести на полицейского впечатление вашим статусом, потому что он принял вас за… э…

— Я знаю, за кого он меня принял.Я прекрасно поняла, что подумали в полиции, когда меня притащили в фургоне с еще пятью женщинами. А их, кстати, это очень позабавило. Они говорили, что со временем я привыкну…

Ее голос оборвался и перешел в стон. До сих пор у нее получалось держать боевой порядок, но отвага вдруг иссякла, и она села на диван, закрыла лицо руками и заплакала так горько, будто ее сердце могло вот-вот разорваться.

Ошеломленный, граф упал перед ней на колени.

— Пожалуйста, пожалуйста, Дорина, простите. Пожалуйста, не плачьте. Во всем виноват я.

Он попытался обнять девушку, но та оттолкнула его.

— Не прикасайтесь ко мне, — рыдая, сказала она. — Я до конца жизни не прощу вам этого вечера.

— А я и не заслуживаю прощения. Я совершенно зря повез вас туда, просто я думал, что вам может понравиться немного запретного риска, как…

Он собирался сказать: «…как другим женщинам, которых я знал», — но вовремя остановился. Дорина была права: Элси и леди Масгроув нравилось ходить в «Альгамбру», где можно было слегка обжечь пальчики, а потом благополучно скрыться.

Но теперь граф видел, что никак не должен был путать Дорину с подобными созданиями, которые, несмотря на свои титулы и аристократичные замашки, имели много общего с веселыми девицами «Альгамбры».

— Я был неправ, чудовищно неправ, — сказал он пристыженно. — Но прошу вас, милая, скажите, что прощаете меня и мы можем начать все сначала.

— Не называйте меня милая, — всхлипнула Дорина. — И мы не можем начать сначала. Я ухожу.

— Нет, вам нельзя уходить! Я хочу все исправить!

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия