Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень долгое путешествие, или Инь и Ян
Шрифт:

— Я забыла про них, — честно ответила я.

Ламберт рассмеялся.

— Думаю, нам пора устроить привал и перекусить. Пока мы разделывали этих товарищей, я порядком проголодался.

— Что, прямо тут? — я выпучила глаза на красующиеся на поляне расчленённые трупы гнильцов.

— А что тебя смущает? — с полной серьёзностью спросил он, глянул на меня и захохотал. — Один-ноль в мою пользу. Пойдём вон туда, наверх.

Мы вскарабкались на камень, который пальцем торчал из склона и имел абсолютно плоскую, как стол, вершину. Сверху открывался потрясающий вид на долину — лес

зелёно-жёлто-оранжевыми пятнами спускался к блестящему гладкому озеру, солнце освещало снежные склоны гор напротив. Я взяла бутерброд и устроилась на краю камня, свесив ноги. Мы ели в молчании. Ламберт, сидящий рядом по-турецки, задумчиво смотрел вдаль.

— Есть советы про утопцев? — спросила я, когда мы собирали вещи.

— Квен не забудь. И мочи их, как придётся.

Мы спустились к озеру, местами под ногами хлюпало.

— Держись за мной. Я беру левый фланг, ты правый.

Я достала меч. Мы уже шли по щиколотку в воде среди пожухлой травы и плавающих листьев. Сапоги чавкали по грязи.

— Начинаем! — тихо скомандовал Ламберт.

Мы замерли в стойках, а из воды, рыча, неслись к берегу с тучей брызг, как купальщики от акул, с десяток синих существ с характерными гребнями на загривках. Я наложила Квен и ждала. Резко выбросила руку с Аардом и чертыхнулась — ближайший утопец даже не подумал остановиться. Полоснула режущим ударом по его кистям и с прыжка рубанула по второму. Ко мне бежали ещё трое, а первый очнулся и набросился снова. Я ударила его Аардом, и утопец опрокинулся на спину. Потом занялась вновь прибывшими. Я пыталась не дать им окружить меня и носилась кругами, тесня их друг к другу. Треск Квена подсказал, что меня задели — это опять был тот первый неугомонный утопец. Бахнула его Аардом, и в этот раз ударная волна откинула его на пару метров. Восстановила Квен и ринулась на оставшуюся троицу.

В момент переката по взбаламученной жиже, чувствуя, как по волосам за шиворот заливается липкая холодная грязь, краем глаза я заметила, что Ламберт уже спокойно сидит на корточках, прислонившись спиной к чахлому деревцу, и с интересом наблюдает за происходящим. Меня обуяла ярость. Я шарахнула настырного первого новым Аардом и расправилась с ещё одним. Осталось двое плюс первый, а я уже начала уставать. Замедлила темп, отступила. С рычанием, переходящим в визг, утопец прыгнул, я увернулась и сделала выпад. Осталось двое. В который раз я грохнула Аардом первого и, наконец, он затих. Последний отнял больше всего времени и остаток всех сил, но я прикончила и его. В изнеможении опустилась на колени в хлюпающую грязь.

— Ты села в лужу, — радостно заметил Ламберт.

Он сидел такой спокойный, такой чистенький, что я подумала: «Сейчас или никогда». Делая вид, что изнемогаю от усталости, я согнулась над сумкой и незаметно достала одну из желёз гнильцов. Разогнулась и швырнула в него. Реакция Ламберта была молниеносной — он совершенно спокойно отклонился, и железа пролетела мимо лица, но ударилась в дерево за его спиной и разлетелась вонючим облаком.

— Один — один, — торжествующе сказала я, подошла к Ламберту и протянула руку ладонью к нему.

Прищурившись, он смотрел снизу вверх, явно размышляя, не стоит ли прибить

меня прямо тут. Слизь гнильца стекала по его волосам на шею и капала за шиворот. Потом поднял руку, усмехнулся и хлопнул меня по ладони.

— С тебя тридцать оренов за железу.

— Согласна. Готова дать ещё тридцать за ещё один такой бросок, идёт?

— Идёт, но это будет последний бросок в твоей жизни.

Теперь настал черёд разделывать утопцев. Если бы прошлая я только знала, чем мне придется заниматься!

— Берём мозг и когти. С когтями осторожнее, они отравлены, ну, ты знаешь.

Увесистым ножом Ламберт надрезал кожу на голове утопца и ударил рукоятью в затылок, чтобы разбить место, где соединяются кости черепа. Теорию я знала, но увиденное было уже чересчур. Почувствовав, что меня мутит, я метнулась в сторону многострадального деревца, где меня и вывернуло.

Обратно мы шли, нагруженные благоухающей добычей, сами от неё, в смысле запаха, не сильно отличаясь.

— Может, к обеду успеем, — мечтательно проговорил Ламберт.

— Что-то мне не хочется.

— Привыкнешь, — ведьмак дружески хлопнул меня по спине. — Ты молодец.

Я недоверчиво покосилась на него, но решила промолчать, чтобы не испортить такой исключительный момент.

В замке нас встретил Эскель. Забрал сумки с добычей и кивнул мне:

— В твоей комнате я наполнил бадью горячей водой.

— Эскель, ты лучший! Горячая ванна — это именно то, что сейчас нужно.

— А мне ты налил горячей воды? — ревниво поинтересовался Ламберт.

— Вообще-то, я был уверен, что тебе она не понадобится.

— Вот так вот, сплошная несправедливость и неравенство. Ламберт весь в говне и без ванны, а Эскель — лучший, — Ламберт схватил с кухни кипящий чайник. — Ставь новый, этот возьму я.

Отмокая в ванной, я думала о том, что очень счастлива. Такая схватка, и я не облажалась! С точки зрения ведьмаков гнильцы и утопцы это мелочь, но для меня это была первая битва и великая победа. В остатках тёплой мыльной воды я прополоскала одежду, решив постирать её вечером. Единственное, чего мне сейчас больше всего хотелось, это есть.

КАЭР МОРХЕН. Глава 6. Ночь костров

Было время как раз между обедом и ужином, однако, спустившись на кухню в поисках еды, я застала всех ведьмаков в сборе. Ламберт уплетал пряный гуляш, волнующий запах которого я учуяла ещё на башенной лестнице, и я тоже налила себе доверху тарелку и отрезала гигантский ломоть хлеба. В кухне было натоплено, пахло едой и потрескивал камин, а за окном темнел холодный осенний вечер, в который не надо было выходить. Ведьмаки обсуждали поездку в деревню.

— Нужно взять телегу, в седельные сумки всё не поместится, — Весемир, прищурившись, изучал лист со списком покупок.

Взял перо и дописал ещё один пункт.

— А можно мне тоже поехать? — попросилась я. — Очень уж интересно посмотреть на мир снаружи.

— Это как Эскель решит, — ответил Весемир, — может, вдвоём вам и легче будет управиться.

— Я не против, — кивнул Эскель, — ненавижу делать покупки.

— И я ненавижу, — радостно поддержала я, — будем ненавидеть вместе.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу