Очень опасная игра
Шрифт:
— Этим объясняются неприятности, которые были у меня этим летом, — сказал я. — Должно быть, слухи об интересе, проявляемом ко мне секретной службой, распространились довольно широко: половина Лапландии предлагала мне липовую работу, чтобы узнать, не работаю ли я уже на тебя. Сначала Вейкко, а потом этот парень Кенига — Клод. Бессмысленная тогда фраза Ильзе теперь обретала смысл: «В конце концов, я думаю, что ты один из них». Правда, они не убили меня, после того как накачали наркотиками. Им важно было узнать, что от меня стало известно секретной
— Да, порой нам приходится идти на такой риск, — сказал Джад. — Мы думали, это отвлечет внимание от нас.
— И вам пришлось идти на риск?
— Ну, мы считали, что ты сам сможешь о себе позаботиться. Не думаю, что ты забыл наши уроки. — Он помолчал, потом добавил: — Официально ведь ты к нам отношения не имеешь.
— Так что если бы меня убили, ты не особенно горевал бы.
— Это было бы очень некстати, но ведь все обошлось, верно? — дружелюбно заметил Джад.
До поворота осталось не больше минуты.
— Ага… — выдохнул Джад. — Я снова что-то нащупал.
— С какой стороны?
— Появился сигнал. Не очень сильный, но постоянный. Градусов сто двадцать справа. — Он замолчал и после некоторой паузы добавил: — Слева пока ничего нет.
Я посмотрел налево. Поросшая лесом гора терялась в тумане. Скорее всего, она и служила препятствием для радара.
Таймер между тем свидетельствовал о том, что до перевала осталось ровно тридцать секунд. Хотя это было трудно установить с точностью до секунды, потому что я не слишком точно поддерживал заданную скорость.
Мы продолжали карабкаться вверх над склоном, и я таращился во все глаза, стараясь разглядеть в темноте вершину гребня.
И не мог. При такой видимости, даже когда я поднимался вверх параллельно склону, горизонт оказывался подо мной.
— Мощный сигнал радара справа, — закричал Джад. — Очень сильный. — Он молча покрутил ручкой антенны. — С левой стороны тоже появился сигнал, и он усиливается, около ста градусов. Они достали нас с обеих сторон.
Тогда я понял, что перевалил через хребет. Иначе локатор не мог бы засечь нас. И я начал снижаться.
Где-то снаружи длинный «электронный хлыст», посылаемый радаром, щелкал по машине при каждом обороте антенны, каждые десять секунд, и так с обеих сторон. Каждый раз мы оставляли на двух экранах маленький зеленый светящийся след, который постепенно смещался в определенном направлении.
Когда-то давно я пытался придумать, что можно сделать за эти десять секунд, пока я находился вне предела их обзора. Что-нибудь такое, что могло бы убедить их в ошибочности их выводов, в том, что меня там вовсе нет и направляюсь я совсем в другую сторону… Из этого ничего не получилось. А на этот раз было целых две станции. Одна могла совершить ошибку, приняв нас за стаю гусей, или вообще упустить из виду, пока оператор повернулся за чашкой кофе. Но обе станции сразу проворонить нас не могли.
Все мои надежды были связаны с поворотом на третий отрезок. Если им известно мое местонахождение, поворот может сбить их с толку
— Левый радар сузил сектор обзора, — сказал Джад. — Он следит за нами.
Теперь антенна радара не делала полных оборотов вокруг своей оси, а просто обследовала небольшой сектор неба. «Удары кнута» стали чаще, и наше местонахождение перестало быть тайной. Мы появлялись на экране каждые две или три секунды.
Горный хребет, тянувшийся позади, повышался влево. Впереди справа местность шла под уклон, по крайней мере должна идти под уклон, если эта карта хоть в какой-то степени соответствовала действительности. Я перекрыл дроссель, и мы скатились по склону, словно бочонок с Ниагарского водопада.
Глава 24
— Радар сзади исчез… — сказал Джад, — и слева тоже. — Он выждал некоторое время, чтобы удостовериться. — Они нас потеряли.
— На каком курсе я должен был сейчас находиться?
Он засуетился и снова включил фонарик.
— Пятьдесят шесть градусов пятнадцать минут двадцать секунд. — И затем добавил: — Нас уже засекли?
— Если они специалисты в своем деле, то наверняка.
— Что они могут подумать?
— Только то, что мы спустились в эту долину.
На карте долина тянулась на несколько миль, все время расширяясь, пока не переходила в то, что с большей или меньшей уверенностью можно было назвать равниной, простиравшейся до самого побережья Белого моря.
Наше озеро находилось в сорока градусах справа по курсу. Я держался правой стороны долины вплотную к горному кряжу и собирался повернуть, как только он закончится. Мы уже миновали цепь радарных станций, оставив их слева и сзади. Я надеялся, что гористая местность не позволит нас обнаружить.
Река резко изгибалась в том месте, где мы ее пересекли, а затем снова продолжала катить свои воды по ровному руслу. Местность справа стала понижаться и вскоре растворилась в сумерках.
— Ты наверняка сможешь засечь радар на этом отрезке, но не думаю, чтобы они могли засечь нас, — сказал я. — Ну а если им это удастся, как насчет смертоносной пилюли для меня? Или их больше не выпускают?
— О, тебе не стоит беспокоиться. Я позабочусь, чтобы ты не достался им живым.
— Это не было предусмотрено в контракте.
— Я полагаю, что так будет лучше.
Мне оставалось только вымученно улыбнуться масляному манометру.
Впрочем, я прекрасно знал, что Джад собой представляет. Я прикурил от окурка новую сигарету.
По мере того как долина понижалась, туман становился все гуще, но сквозь белую пелену можно было различить небольшие озера и силуэты отдельных деревьев по их берегам. Я продолжал тревожно поглядывать направо, чтобы неожиданно не налететь на какую-нибудь скалу. Но местность, похоже, была пологой, если не считать привычных холмов и небольших кряжей.