Очень вампирское Рождество
Шрифт:
– Почему нет?
– спросил Пирс.
– Потому что в полнолуние мы потеряем еще одну корову, - грустно сказал дядя Боб.
– Ты ничего не можешь с этим поделать, - прошептала Бетти.
– Если ты не возьмешь одну из наших, ты пойдешь к соседям, а они наверняка тебя пристрелят.
Дядя Боб убивает коров? Пирс в замешательстве склонил голову, но вдруг вспомнил похожее на волка животное.
Мэгги
Он вздохнул.
– Это меня вы чуть не сбили на дороге. Я изменяюсь каждое полнолуние.
– Я думала, вервольфов не существуют, - прошептала Мэгги.
– Я думал, вампиров не существуют - ответил Боб.
– Но я не вервольф. В этой части Техаса волки не водятся. Меня укусил койот.
Пирс моргнул.
– Ты вер-койот?
– Угу, - Дядя Боб кивнул.
– Это проклятие, - простонал Патрик.
– Нас всех покусают. Розалинду тоже укусили.
– Ты тоже койот?
– выдохнула Мэгги.
Розалинда отложила морковь, которую жевала.
– На самом деле, меня укусил кролик.
Мэгги снова ахнула.
– Ты кролик, которого я видела прошлой ночью?
Розалинда с улыбкой кивнула.
– Мне было любопытно, кто вы.
– Теперь все наши секреты раскрыты.
– Доротея послала Пирсу взволнованный взгляд.
– Ты все еще рад, что нашел свою семью?
– Да. Я счастлив, что вы можете принять меня таким, какой я есть.
Его мать грустно улыбнулась.
– Мы любим тебя несмотря ни на что. Как и должно быть в семье.
Пирс встал и отодвинул стул.
– Надеюсь, в этой семье найдется место для еще одного человека, - он опустился на колени рядом со стулом Мэгги и взял ее за руку.
– Я люблю тебя, Мэгги. Сможешь ли ты отказаться от гламурной жизни телевизионной звезды, чтобы стать женой бедного продавца гуано?
– Да!
– девушка вскочила со своего стула и упала в его объятия.
– Да, я смогу.
Эпилог.
Спустя месяц.
– Все кончено, Дон Орландо, - Мэгги стояла у фальшивой больничной койки в декорациях ЦВТ, на которой Пирс изображал кому.
– Я больше никогда не увижу вас снова, - девушка отвернулась от кровати и посмотрела во вторую
– Я решила покинуть страну. В Южной Америке так много больных людей. Я нужна им.
Мэгги вновь повернулась к Дону Орландо.
– Но я должна сделать кое-что перед уходом, - она взяла его за руку и склонилась над постелью.
– Я должна рассказать вам о своих чувствах. Эти отношения с самого начала были обречены. Ты величайший любовник в мире вампиров, а я известный смертный нейрохирург. Наша любовь не возможна, - Мэгги присела рядом с вампиром, прижимая его руку к своей груди.
– Но я всегда буду любить тебя, Дон Орландо.
Он застонал и повернул голову. Мэгги вскочила на ноги, выпустив его руку.
– О, мой бог. Это чудо! Он вышел из комы!
– Доктор Джессика, - прошептал Пирс, открывая глаза.
– Ты пришла ко мне.
Он схватил ее за руку, но девушка отшатнулась, направив несчастный взгляд на первую камеру.
– Мне нужно идти. Сегодня я уезжаю в Южную Америку.
– Тогда я пойду с тобой, - вампир сел на постели.
– И оставишь свою группу мариачи?
– Они поедут со мной.
Слышал, в Южной Америке не хватает мариачи.
Мэгги вновь присела на постель рядом с ним.
– Но здесь ты звезда. Ты оставишь всё это ради меня?
– Я люблю тебя, доктор Джессика. Куда бы ты не пошла, я пойду за тобой, - он притянул девушку в свои объятия.
– И я люблю тебя, Дон Орландо.
– Значит жизнь удалась.
Его губы коснулись ее. Мэгги обняла его, наслаждаясь этим последним поцелуем с Доном Орландо.
– Отлично!
– крикнул режиссер.
– Снято!
Пирс углубил поцелуй, вторгаясь в ее рот своим языком, и Мэгги застонала, прижавшись к нему.
– Я сказал "Снято!"
Пирс осыпал поцелуями шею девушки и уткнулся носом в мочку ее ушка.
– Я люблю вас, миссис Мэгги О’Каллахан.
У неё вырвался вздох удовольствия. Вампир отстранился и кинул на нее свой лихой Дон Орландовский взгляд, приподняв темную бровь.
– Может пройдем в мою гримерку?
Мэгги, смеясь, вышла из декораций со своим мужем, величайшим любовником в мире вампиров.