Одаренная
Шрифт:
Вместо этого, мы входим в комнату, где только двое людей ждут нас. Я смотрю вокруг с удивлением. Я раньше никогда не был в казармах Республиканских войск, но этот точно предназначен для чиновников - ни за что они бы не предоставили такие условия для обычных солдат. Во-первых, это не одна из тех длинных комнат с рядами двухъярусных кроватей. Больше похоже на высококлассные апартаменты для одного или двух офицеров. На потолке и стенах электрические лампы. Мраморные плиты серебряного и кремового цветов покрывают пол, стены покрашены в белый с сероватым
Я тихо присвистываю.
— Совсем не плохо.
Я ухмыляюсь, но улыбка пропадает, кода я перевожу взгляд на Джун. Под ее татуировкой феникса видно, что она напряжена. Хотя ее взгляд остается спокойным, видно, что она не так сильно впечатлена как я. Да и почему это должно ее удивить? Готов поспорить, что ее собственная квартира выгляди не хуже. Она осматривает комнату, замечая, то, что возможно я упустил. Спокойно и расчетливо, как и любой хороший солдат Республики. Одну руку она держит возле пояса, где спрятан нож.
Мгновение спустя, я обращаю внимание на девушку, стоящую позади дивана. Она, не отрываясь, смотрит на меня, прищуривая глаза, словно пытаясь убедиться, что я настоящий. От неожиданности она даже слегка приоткрыла рот. Ее волосы сейчас слишком короткие, чтобы заплетать их — они доходят ей до шеи, спутанные на концах. Подождите секунду. Я не узнала ее из-за этой прически.
Тесса.
— Ты здесь! — вскрикивает она. И прежде чем я успеваю ответить, Тесса подбегает ко мне и обнимает за шею. Я отвожу больную ногу назад, стараясь удержать равновесие. — Это правда ты — поверить не могу, что ты здесь! С тобой все хорошо!
Какое-то мгновение я не могу ни на чем сосредоточиться. Я даже не чувствую боли в ноге. Все, что я могу делать, это крепче прижимать к себе Тессу, опустив голову ей на плечо и закрыв глаза. Тяжесть ожидания всех этих дней наконец-то оставила меня. Я делаю глубокий вдох, чувствуя комфорт и сладкий запах ее волос. Я видел ее каждый день, с тех пор как мне исполнилось двенадцать — но только после недели разлуки я наконец-то понял, что она больше не тот десяти летний ребенок с темной аллеи. Она выглядит по-другому. Старше. Я чувствую, как что-то сжимается в груди.
— Рад тебя видеть, сестренка, — шепчу я. — Хорошо выглядишь.
Тесса обнимает меня еще крепче. Я чувствую, что она задерживает дыхание, стараясь не расплакаться.
Каэде прерывает наше молчаливое общение.
— Достаточно, — говорит она. — Здесь вам не сопливый водевиль.
Мы отходим друг от друга неловко улыбаясь и Тесса вытирает глаза тыльной стороной ладони. Затем несмело улыбается Джун. Наконец она отворачивается и быстрым шагом возвращается на прежнее место, где стоит незнакомый мужчина.
Каэде открывает рот, собираясь что-то сказать, но мужчина останавливает ее, подняв руку в перчатке. Это удивляет меня. Судя потому, как властно она себя ведет, я думал, что Каэде возглавляет группу. Не могу поверить, что эта девушка выполняет чьи-то приказы. Но вот она стоит, покусывая губы, и плюхается на диван как только мужчина обращается напрямую к нам. Он высокий, широк в плечах, ему не больше сорока лет. Кожа светло-коричневого оттенка, а вьющиеся волосы собраны сзади в тугой хвост. Он носит тонкие очки с затемненными стеклами.
— Так. Должно быть, вы тот самый человек, о котором мы столько слышали, — говорит он. — Рад познакомиться с вами, Дэй.
Я бы хотел сейчас выглядеть получше, а не морщится от боли в ноге.
— Аналогично. Спасибо, что согласились встретиться с нами.
— Простите нас за то, что не смогли сопроводить вас обоих до Вегаса, — говорит он извиняющимся голосом, поправляя очки. — Обстановка спокойна, но я не хочу рисковать своими повстанцами. — Он поворачивается к Джун. — Предположу, что вы и есть та одаренная девочка.
Джун склоняет голову в приветственном жесте, в котором чувствуется, что она воспитана в высшем классе.
— Хотя ваш костюм спутницы выглядит довольно убедительно. Давайте проведем небольшой тест, чтобы убедиться в том, кто вы на самом деле. Пожалуйста, закройте глаза.
Джун мгновение колеблется, но потом делает, как он говорит.
Мужчина указывает рукой в сторону передней части комнаты.
— Попадите в мишень на стене одним из ваших ножей.
Я моргаю, затем пристальнее изучаю стену. Мишень? Я даже не заметил мишень с тремя кольцами, куда нужно попасть, висящую на стене рядом с дверью, через которую мы вошли. Но Джун ничего не упустила. Она вытаскивает нож из-за талии, разворачивается и кидает его в цель, не открывая глаза.
Нож входит глубоко в мишень, всего лишь в нескольких дюймах от центра.
Мужчина хлопает в ладоши. Даже Каэде от удивления округляет глаза.
— Черт подери, — слышу я, как она бормочет себе под нос. Джун поворачивается к нам и ждет, что скажет незнакомец. Я не могу даже пошевелиться от шока. Никогда в своей жизни не видел, чтобы кто-то так управлялся с ножом. И хотя Джун уже не раз удивляла меня, я впервые вижу, как она обращается с оружием. От этого зрелища по всему телу пробегает дрожь, и возвращаются воспоминания, которые я задвинул на задворки памяти, чтобы сконцентрироваться на главном.
— Рад познакомиться с вами, мисс Ипарис, — говорит мужчина, складывая руки за спиной. — А теперь расскажите мне, что привело вас сюда?
Джун кивает мне, поэтому отвечаю я.
— Нам нужна ваша помощь, — говорю я. — Пожалуйста. Я пришел за Тессой, но еще мне нужна помощь, чтобы найти своего брата Идена. Не знаю как Республика использует его или где они его держат. А вы единственные, кроме военных, у кого может быть информация. И, кажется, мою рану на ноге нужно прооперировать. — Я перестаю говорить, так как еще один приступ боли пронзает ногу. Мужчина смотрит вниз на мою ногу; он сводит брови вместе, явно о чем-то задумавшись.