Одержимый любовью
Шрифт:
А он тем временем присмотрит за сестрой, чтобы она не пострадала. Когда она обнаружит, что нужна Хейвуду только из-за хорошего приданого, она еще поблагодарит брата за вмешательство в ее будущее. Она будет благодарна ему, что он спас ее жизнь от разрушения. И согласится, что убийца Мелисент должен быть уничтожен.
Глава 7
– Как ты думаешь, лорд Хейвуд появится здесь сегодня вечером? – поинтересовалась Аманда, когда Селия встретила ее в толпе театралов. Люди медленно поднимались по винтовой
– Да, он будет здесь, потому что я сообщила ему о своем намерении посетить сегодня театр.
– Но это не значит, что ты его увидишь или подойдешь поговорить с ним, – заявила Аманда так же внимательно, как Селия, изучая опаздывающих посетителей.
– Именно так все и будет. Я пригласила лорда Хейвуда присоединиться к нам в ложе Хардли.
Потрясение Аманды заставило бабочек, радостно порхавших в животе Селии, нервно затрепетать крылышками.
Но она еще не успела ничего сказать в свою защиту, как потрясение на лице Аманды сменилось серьезным выражением. Она не слишком вежливо схватила Селию за руку и повела к одной из ниш под лестницей в противоположном конце длинного коридора.
– Этого не может быть! – воскликнула Аманда, усаживая Селию рядом с собой на обитую пестрой тканью скамью. – Твой брат знает об этом?
– Нет. И если только ты ему об этом не скажешь, возможно, никогда не узнает, – нервно улыбнулась Селия. – У него какое-то важное совещание в комитете, на котором он должен присутствовать, поэтому он сказал, что сегодня вечером не сможет приехать на спектакль.
– Ты думаешь, ему об этом не расскажут? – не успокаивалась Аманда.
– Разумеется, расскажут. – Селия постаралась не обращать внимания на разочарование в голосе подруги. – Но к тому времени все уже закончится, и он ничего не сможет с этим сделать.
– Ты прекрасно знаешь своего брата, Селия, – расхохоталась Аманда. – Для него никогда не поздно отреагировать на то, что сделал граф Хейвуд. А этот поступок явно заставит его принять меры.
Селия пыталась отыскать среди зрителей Хейвуда, но Аманда заслоняла ей обзор.
– Он уже здесь? – спросила Селия, нервничая немного больше, чем днем, когда она убедила себя, что больше не позволит брату контролировать ее встречи и передвижения.
Теперь она уже не была так уверена в правильности предпринятого шага. Особенно после случившегося немного раньше спора с братом и его требования держаться подальше от Хейвуда.
– Пока нет. – Аманда смотрела, как открываются и закрываются двери, принимая новых зрителей. – Но если он намерен прийти, то скоро будет здесь, иначе пропустит первое действие.
– Он будет здесь. Граф Хейвуд прислал записку, что приедет.
– Ты так в нем уверена, да? – переспросила Аманда.
– У меня нет причин ему не верить, – отрезала Селия, поскольку доверяла ему больше, чем могла себе представить Аманда.
– Ты же знаешь, как вы будоражите общество. И не только потому, что прошлым вечером уединились в саду леди Кушинг. Почти каждый день вас видят вместе на прогулке в Гайд-парке. Потом вчера вечером все заметили, как во время ужина на балу у леди Россели он сел рядом с тобой.
Селия старалась не смотреть в глаза Аманде. Она знала, что в таком случае подруга увидит гораздо больше, чем хотелось бы Селии.
Но ее тактика не сработала.
– Селия, посмотри на меня.
Селия замешкалась на секунду и медленно подняла подбородок.
– Вот черт. – Глаза Аманды стали круглыми, как блюдца. – Как ты могла?
– Что? – испугалась Селия.
– Я хочу сказать, ты пойми, мы говорим не просто о ком-нибудь. Мы говорим о графе Хейвуде.
– А что не так с графом Хейвудом?
Селия уже приготовилась рассердиться на лучшую подругу, но так и не смогла это сделать.
– Ничего, – ответила Аманда. – Абсолютно ничего, за исключением…
– За исключением чего? – ждала продолжения Селия.
– Селия, он злейший враг твоего брата. Общение с ним не принесет ничего хорошего. – Глаза Аманды раскрылись еще шире. – О боже, – прошептала она, будто ей было тяжело говорить.
– Не надо вкладывать в это какой-то иной смысл, Аманда. Просто мне нравится компания лорда Хейвуда.
– Ты влюбилась в него, да? – Аманда заглянула за угол ниши, убеждаясь, что поблизости нет никого, кто мог бы подслушать их разговор.
– Ничего я в него не влюбилась, – начала оправдываться Селия, но Аманда не дала ей закончить.
– Конечно, ты в него не влюбилась, потому что всегда его любила.
– Признаю, – закашлялась Селия, – что всегда считала лорда Хейвуда очень привлекательным.
– Но это явное преуменьшение, если принять во внимание, что ты всегда говорила о мужчине своей мечты. И теперь я знаю почему!
– Но ты ведь тоже считаешь его особенным, не так ли?
– Я считаю его очень особенным. Таким особенным, что твое общение с ним может заставить Хардли отречься от тебя.
Селии хотелось сказать Аманде, что Хардли никогда так не поступит, вот только она не была в этом уверена. Ей хотелось сказать подруге, что, по ее мнению, Хардли изменился с тех пор, как вернулся Джонас, но, похоже, это было не так. Селии хотелось сказать, что ей все равно, откажется от нее брат или нет, если не считать того, что ей было не все равно. Не все равно… потому что, возможно, ее приданое – единственная причина, по которой Джонас проявляет к ней такой интерес.
Всем известно, что отец с братом оставили Джонасу огромные долги. С тех пор как он вернулся, ходили слухи, что первой его задачей было найти невесту с большим приданым, дабы спасти от потери все унаследованное имущество. У кого в Лондоне приданое больше, чем у Селии?
– Хардли никогда от меня не отречется, – с большей степенью уверенности, чем чувствовала на самом деле, заявила Селия.
– Может, и не отречется, – согласилась Аманда, подавшись вперед, чтобы лучше видеть входивших в зал зрителей, – потому что один из них будет мертв после дуэли, которая состоится, как только твой брат приедет и обнаружит Хейвуда наедине с тобой.