Один дома III: Пульт дистанционного управления
Шрифт:
Луис, обернувшись, увидел, что Марк, поковыряв пальцем в носу, засунул его в пластиковый стаканчик с напитком и все тщательно размешал.
— Ну, ты даешь! — невозмутимо проронил толстяк и снова занялся приготовлением мяса.
Большие куски говядины шипели на огне, источая аромат. Сняв один бифштекс, Луис поднес его к носу.
— Ах, какой аромат! — восхитился он. — По-моему, мясо уже готово.
* * *
Кевин
«Нет, это не еда, — подумал он, — вот если бы они хотя бы на пять минут вышли из кухни…».
— Харри! Еда готова, — позвал шефа Луис, раскладывая по тарелкам бобы и жареное мясо.
Харри не отзывался. Прошло несколько минут. Теперь уже не выдержал Марк:
— Эй, Харри! Кончай, жрать пора!
Опять молчание.
— Харри, мы с голоду подыхаем, — в один голос завопили гангстеры.
— Ну, где ты там ползаешь? — теряя терпение, закричал Марк.
— Пойдем поищем его, — произнес Луис.
И гангстеры вышли из кухни.
* * *
«Бог услышал меня», — обрадовался Кевин и взял в руки Гюнтера.
Затем он спустил к столу веревку и отправил по ней клоуна к тарелкам. Гюнтер плавно спустился к одной из них и, нагнувшись, взял кусок мяса. Механический клоун во время всех этих операций, не переставая, распевал веселую мелодию. Но сделать так, чтобы он замолчал, у Маэстро не было возможности, так уж был устроен его механизм. Кевин, конечно же, рисковал, но чувство голода было сильнее.
Кевин щелкнул кнопкой, и Гюнтер с большой говяжьей отбивной заспешил к своему хозяину.
Тем временем Марк и Луис нашли своего шефа сидящим в микроавтобусе. Он крутил ручку автомобильного радиоприемника, стараясь попасть на волну местной радиовещательной компании.
«Разве эти идиоты понимают, что нужно держать ухо востро, — думал Харри, глядя на приближающихся сообщников. — Луис занят только жратвой, а Марк — вообще кретин, не видит ничего, кроме своей глупой рожи, да еще возомнил себя неотразимым парнем и великим певцом».
Толстяк и Марк подошли к «шевроле».
— Эй, Харри, обед стынет! — сказал Луис.
— Тихо ты! — зашипел на него шеф.
Из динамика радиоприемника донесся голос диктора:
«Вы слушаете местное радио. Передаем последние новости. Три грабителя, которые спаслись от полиции, несмотря на дорожные заставы, все еще продолжают находиться на свободе…».
— Это про нас, — Луис толкнул локтем Марка, и его лицо расплылось в широчайшей улыбке.
«Какой болван!» — пронеслось в голове у главаря.
Диктор продолжал:
«…один из них
Марк и Луис в один голос громко рассмеялись, хлопая друг друга по плечам и подмигивая в сторону Харри.
— Да тихо же, вы, ослы! — зарычал на них шеф. — Дайте дослушать!
Но развеселившихся гангстеров было уже не унять.
— Боже мой — Харлисон! А я-то думал, что тебя назвали в честь Харри Шеинза, звезды рок-н-ролла… — с кривой усмешкой на губах произнес Марк.
Тут Харри не выдержал и вцепился в воротник его рубашки:
— Меня зовут Харри, слышишь — Харри, и никогда не называй меня Харлисоном. Понятно?
В глазах главаря сверкнул недобрый огонек. Марк попытался вырваться, но Харри держал его крепко.
Луис тут же бросился их разнимать:
— Ну, что вы… Да не надо, ребята…
— Ладно, ладно, я же просто пошутил, — испугался Маринелли.
— Извини его, Харри, — с фальшивым испугом произнес Луис.
Марк поддержал игру толстяка:
— Извини меня, Харри, — сказал он, потупившись.
Шеф отпустил его, но было видно, что он принял их игру за чистую монету.
— Э-э, может быть, хоть один раз пообедаем нормально? — спросил у них Луис.
— Ну ладно, ребята, — сказал Харри, смягчившись, — вы идите, а я подойду через минуту.
Марк и Луис подмигнули друг другу и пошли на кухню. По пути они расхохотались и Харри, сидя в автомобиле, услышал это.
«Ну ладно, скоты, я вам еще покажу, кто в нашей банде хозяин», — со злобой подумал Харри, поднимаясь с широкого кожаного сидения «шевроле».
* * *
Тем временем Гюнтер «схватил» со стола банку с бобами и двинулся с нею наверх. Вдруг послышались шаги и голоса гангстеров. Кевин включил пульт на максимальную скорость. В первую минуту клоун стал карабкаться быстрее, но вскоре песня его замолкла и он остановился.
«Опять с Гюнтером неполадки», — заволновался мальчик, посмотрев вниз.
Между тем два гангстера вошли на кухню, возбужденно разговаривая:
— Ха-ха-ха! Харлисон, ну и имя!
— Да, ну и имя! Ха-ха-ха! — подтвердил Луис.
— Ты как хочешь, а я его ждать не буду, — сказал Марк и, подойдя к столу, взял свою порцию мяса и бобов и стал есть стоя.
Он встал прямо под зависшим на веревке Гюнтером с банкой в руках. В это время Луис обнаружил, что в одной из тарелок нет мяса.
— Эй, что за дела? — возмущенно крикнул он, глядя на тарелку с одними бобами.
От этого неожиданного крика Марк оторвался от еды и поднял голову. Гюнтер «не удержал» банку, и она стукнула Маринелли точно по голове. Бобы и соус растеклись по набриолиненным волосам.