Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця
Шрифт:

Гамір табору, що доносився зовні, був приглушений товстими стінами шатра. Перебувати в ньому, а не в таборі серед простих солдатів було розкішшю.

Все зовні кишіло паразитами. Усередині тенту чистоту постійно підтримувала прислуга. Запах ефірних масел перебивав густий сморід, повислий над стоянкою армії Ордена.

Намет Імператора в якійсь мірі здавався мирним притулком. Насправді ж це було не так. В дійсності це було одне з найнебезпечніших місць у всьому таборі.

В руках Імператора була повна влада над життям і смертю підданих. Щоб

він не захотів зробити, він зробить це без питань і втручання з їхнього боку.

— Отже, — нарешті вимовив Джеган, не повертаючись до Ніккі, — відповідай на моє запитання: ти його любиш?

Ніккі пригладила брову:

— З яких це пір тебе займає, що я відчуваю? Раніше це ніколи не заважало тобі гвалтувати мене.

— Що за гвалтування, що за нісенітницю ти несеш?! — Прогримів він, роблячи великий крок у бік Ніккі. — Ти знаєш, які почуття я до тебе відчуваю! І я знаю, що ти теж до мене не байдужа!

Ніккі не поспішала з відповіддю. Джеган був правий у тому, що вона раніше не підносила йому це так, як зараз.

Раніше вона не вірила в те, що її життя належить їй. Як в той час вона могла заперечити проти використання її життя Орденом? Більш того, як вона могла заперечити лідеру Імперського Ордена у використанні себе в ім'я Ордена?

Завдяки Річарду вона змогла усвідомити, що її життя належить тільки їй одній. Це означає, що і її тіло теж лише її. А це означає, що, якщо вона не хоче, то вона не зобов'язана віддавати себе кому б то не було.

— Ніккі, я знаю чого ти хочеш! — Його руки стислися в кулаки, — Ти просто хочеш, щоб я ревнував тебе до нього! За допомогою своїх жіночих штучок, ти насправді хочеш, щоб я кинув тебе на ліжко і розірвав на тобі одяг, — ось чого ти насправді хочеш, і ми обидва знаємо про це. Ти хочеш використовувати його, як приманку, щоб розсердити мене! Насправді ж ти хочеш мене! Але приховуєш свою пристрасть за балаканиною про згвалтування!

Ніккі з холодом сприйняла його експресію:

— Ти робиш неправильні висновки зі своїх спостережень.

Джеган замахнувся на неї. Ніккі продовжувала стояти на своєму, дивлячись в його темніючі примарні очі.

Його рука, врешті-решт, опустилася.

— Я запропонував тобі те, чого не удостоювався більше ніхто. Я пропонував бути тобі моєю королевою. Бути вище всіх інших. Річард Рал нічого не може тобі запропонувати. Тільки я можу запропонувати тобі все, що може запропонувати Імператор. Тільки я можу запропонувати тобі силу, яка буде правити світом!

Ніккі схрестила руки на грудях:

— Ах, цей блиск огортає зло…

— Я пропонував тобі владу, щоб разом правити світом!

Ніккі облила його крижаним поглядом, опустивши руку.

— Ні! Ти пропонував мені бути твоєю повією і вбивати всіх, хто тобі не скорився з доброї волі!

— Це воля Братства Ордена! Це війна не заради моєї слави і ти це знаєш! Ця війна в ім'я Творця, в ім'я порятунку людства! Ми несемо насіння правдивої волі Творця варварам! Ми несемо вчення Ордена всім тим, хто хоче наповнити життя сенсом і метою!

Ніккі мовчала. Він думав, що був правий.

Він, напевно, безмірно насолоджувався пастками, які розставляє влада, але вона-то знала, що він був щиро впевнений, що він лише той, хто несе світло вищого блага, що він воїн, що втілює задуми Творця, шляхом звернення невірних до вчення Ордена в цьому житті заради вічної слави в наступному.

Ніккі знала, що це таке — віра. І тепер сумнівів у неї не було — Джеган вірив.

Вона мало не залилася істеричним сміхом, так її вразила думка про те, що колись вона удосконалювала ідеологію Імперського Ордена, яка тепер виглядала для неї абсолютно дурною.

На відміну від Джегана, Ніккі прийняла її, тому що думала, що вона зобов'язана це зробити, що це для неї єдиний шлях для досягнення в житті високої моралі.

Їй довелося витримати ярмо служіння в ім'я інших людей, осуджуючи себе за те, що вона не щаслива, виконуючи свій моральний обов'язок перед людством.

А бути Сестрою Світла, в дійсності, було не набагато краще: це був все той же несмачний заклик до самовідданого служіння людству і Творцеві. Вони всі так само безпорадно борсалася у рові служіння Братству Ордена.

Вона так і продовжувала залишатися просто маріонеткою в руках Ордену, за ниточки якого смикав Джеган. А вона вірила, що це було лише однією з нескінченних жертв, необхідних, щоб бути хорошою і високоморальною людиною.

А потім все перевернулося з ніг на голову. Все докорінно змінилося… Як їй не вистачає Річарда.

— Те, що ти насправді збираєшся зробити, так це лише ввергнути людей всіх земель в тисячоліття темряви, — вимовила вона, не збираючись вступати в суперечку з справжнім віруючим, переконання якого засновані на проповідях Братства Ордена, а не на реальній суті речей.

— Насправді ти просто збираєшся принести в світ шалені, смутні і темні часи.

Він подивився на неї якусь мить.

— Ніккі, це не ти зараз говориш. Я знаю, це не так. Ти говориш так, тому що лорд Рал люто ненавидить свого майбутнього пана. Ти повторюєш це, намагаючись змусити мене думати, що ти любиш його!

— Може й так.

Він ошкірився.

— Ні, — похитуючи головою промовив Джеган, — ти просто хочеш з його допомогою обвести мене круг пальця. Саме так жінки і намагаються впливати на чоловіків і їздити на них.

Замість того, щоб продовжити розмову про Річарда і видати свої справжні почуття до нього, Ніккі змінила предмет розмови:

— Твої мрії про правління, твої плани про насадження ідей Братства Ордена у всьому світі, їм не судилося здійснитися. Тобі потрібні всі три шкатулки Одена. Я була з Тові, коли та померла. Вона несла третю шкатулку. Але її у неї вкрали.

— А точно, ох вже мені цей сміливець — Шукач Істини, що розмахує своїм мечем, — Джеган зобразив пародію на удар мечем, — який забрав шкатулку у Сестри Тьми, — він обдарував її похмурим поглядом, — я, до речі, був тоді там, я все бачив.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3