Одиннадцатые звездные войны (сборник)
Шрифт:
— И все-таки,— сказала Моти Уайтбрида,— иногда я думаю, действительно ли мы могли понять вас. То, что я могу вам подражать, не значит, что я понимаю вас...
— Это наша стандартная метода, такая же старая, как эти холмы, такая же старая, как некоторые горные цепи. И она действует. Что еще мы можем делать, Финч (клик) Джонатана Уайтбрида?
— Сомневаюсь, что это все. Эти люди такие многосторонние. Мы не можем уследить за всеми вашими способностями, Уайтбрид. Вы легко можете и командовать, и подчиняться: как у вас получается
— Как и вы,— сказал Уайтбрид, зная, что это предуменьшение.
— Но мы легко устаем. Вы готовы продолжить работу, верно? А мы нет.
— Угу.
— И мы не слишком хороши в бою... Но хватит об этом. Мы играем свою роль, получив приказ понимать вас, но каждый из вас, похоже, играет тысячи ролей. Это делает вас сложными для четных, тяжело работающих, жукоглазых монстров...
— Кто назвал вас жукоглазыми монстрами?— воскликнул Уайтбрид.
— Мистер Реннер, кто же еще? Я воспринимаю это как комплимент — это значит, что он верит в мое чувство юмора.
— Доктор Хорват убьет его. Нам предписано быть очень осторожными в общении с чужаками. Не нарушать табу и все такое.
— Кстати, о Хорвате,— сказал Поттер.— Я вспомнил, что доктор Хорват просил нас кое-что спросить у вас. Вы знаете, что у нас на борту есть Коричневый?
— Конечно. Шахтер. Ее корабль посетил "Макартур" а затем вернулся домой пустой. Было достаточно ясно, что она осталась у вас.
— Она больна,— сказал Поттер,— и ей становится все хуже. Доктор Блевинс говорит, что есть все признаки диетической болезни, и он не может помочь ей. Можете вы подсказать нам, чего ей не хватает?
Уайтбрид подумал, что знает, почему Хорват не спросил о Коричневом СВОЕГО Моти: если бы они потребовали встречи с шахтером, нужно было бы отказать, ссылаясь на приказ самого адмирала. Доктор Хорват считал этот приказ глупым и не смог бы защищать его. Уайтбрид же с Поттером и не подумали бы обсуждать его — приказ это приказ.
Когда моти не ответили немедленно, Джонатан сказал:
— Наши биологи пробовали множество разных вещей. Новую пищу, анализы пищеварительных жидкостей Коричневого, рентгеновские лучи для опухоли. Они даже изменили воздух в ее кабине, приблизив его к атмосфере Мошки-1. Ничего не помогло. Она несчастна, она жалобно стонет, она не может двигаться. Коме того, она худеет, и у нее выпадают волосы.
Моти Уайтбрида заговорила голосом, ставшим страшно ровным:
— И вы понятия не имеете в чем тут дело?
— Да,— сказал Уайтбрид.
Было странно и неприятно находиться среди моти, смотревших на них. Сейчас оба они казались одинаковыми, скрючившиеся, цепляющиеся за что-то руками: идентично позы, идентичные слабые улыбки. Их индивидуальные различия сейчас не были видны. Возможно, все дело было в позе...
— Мы дадим вам немного пищи,— сказала вдруг Моти Поттера.— Возможно, все дело в диете.
И обе моти исчезли. Вскоре Моти Уайтбрида вернулась с герметичным мешком, содержавшим зерно, похожее на сливы, фрукты и кусок красного мяса.
— Сварите мясо, дайте ей эти фрукты и намочите зерно,— сказала она.— И проверьте ионизацию воздуха в ее кабине.— Затем она вывела их наружу. Парни сели в открытый скуттер, чтобы вернуться на катер. Поттер сказал:
— Они вели себя очень странно. Я не могу отделаться от мысли, что минуту назад произошло что-то важное.
— Да.
— Но что это?
— Может, они решили, что мы дурно обращаемся с Коричневым. Может, недоумевают, почему мы не доставили ее сюда. А может, и что-то еще: скажем, их шокировало, что мы так заботимся и каком-то Коричневом.
— А может, они просто устали, и нам все это привиделось.
Поттер запустил двигатель скуттера, и они двинулись.
— Гэвин, посмотри назад...
— Но сейчас. Я должен заботиться о безопасности моей команды.— Только загнав скуттер на его место, Поттер оглянулся.
Снаружи корабля работали более дюжины моти. Стяжки для тороидов явно были еще не закончены... но все моти направлялись к воздушному шлюзу.
Посредник в спешке влетела в тороид, отталкиваясь от стен и торопясь освободить путь другим. Большинство из них тем или иным способом показывали, что были Финч (кликами) чужаков. Они стремились пользоваться своими нижними правыми руками, и старались ориентировать себя так, чтобы головы их были направлены в одну сторону.
Мастер был белым. Пучки волос, росшие у него под мышками и в паху, были длинными и шелковистыми, как шерсть ангорского кота. Когда все собрались, Мастер повернулся к Моти Уайтбрида и сказал:
— Говори.
Моти Уайтбрида рассказала об инциденте с гардемарином.
— Я уверена, что у них дурные намерения во всем,— закончила она.
Мастер обратился к Моти Поттера:
— Ты согласна?
— Да, во всем.
По залу прокатилась волна шепота, частью на английском, частью на языке моти. Однако, все стихло, когда заговорил Мастер:
— Что вы сказали им?
— Мы сказали, что при этой болезни может помочь отсутствие диеты...
Это вызвало почти человеческий смех среди Посредников, и никакой реакции среди тех, кто еще не был назначен Финч (кликом).
— ...и дали им продукты для Инженера. Разумеется, это не поможет.
— Может, они шутили?
— Трудно сказать. Мы не особо хороши в распознавании лжи. Это не наша специальность,— сказала Моти Поттера.
В тороиде вновь послышалось жужжание разговоров.
Мастер позволил им поговорить, затем сказал:
— Что это может означать? Высказывайтесь.
— Они не могут быть такими отличными от нас,— сказала одна.— Они борются с войнами. Мы слышали намеки о целых планетах, превращенных в пустыню.