Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Государь, позвольте мне в нескольких словах выразить вам свою благодарность за доверие и за назначение меня директором имперской Службы безопасности. Хочу заверить вас в том, что я стану достойным преемником Филиппа де Готье и буду выполнять обязанности руководителя Службы в полном соответствии с имперским законодательством и вашими личными пожеланиями.

Мне понравился ответ этого парня, в нескольких словах он объяснил свою позицию и понимание всех возникающих с его назначением проблем. Но в будущем мне совершенно не хотелось играть с ним в шарады и ребусы, я не хотел терять времени на то, чтобы он правильно понимал прямые ответы на прямые вопросы.

— Снег, начал я, — обратился я к новому директору имперской Службы безопасности, — не спеши, пожалуйста, с началом чисток подразделений имперской Службы безопасности по своему пониманию и разумению.

Сначала войди и вживись в эту Службу, найди ее слабые места и слабых оперативников, чтобы со временем от них, избавиться определи свои приоритеты в ее работе. Основное внимание обрати на внутреннюю контрразведку. Я с одним генералом планирую пару интересных боевых операций и мне крайне не хотелось бы, чтобы секретная информация утекала бы к нашим возможным противникам. Затем займись созданием службы внешней разведки. Среди своих людей поищи руководителя для этой службы, познакомь меня с ним, тогда и определимся с основными целями и задачами этой новой службы. Не подумай, что я не доверяю тебе и хочу лично курировать эту службы. Нет. Она будет находиться только под тобой, ты будешь ее полновластным куратором. Но сейчас еще рановато говорить о ее специфике работы и задачах. Что касается покушения на Филиппа, даю тебе неделю разобраться в этом деле и узнать, кто именно стоит за его убийством. Для видимости, на родственников семейства этого пятнадцатилетнего убийцы обрушь вся тяжесть судебных обвинений, лиши их земель и богатства, если они таковые имеют. Главное добейся того, чтобы другие наши враги боялись бы совершать подобные действия и заранее задумывались бы о последствиях. Мне очень не хотелось бы этого делать. Но Филиппа убили в тот момент, когда он был очень мне нужен. Я не думаю, но подозреваю, что до некоторых людей дошла информация о кое-каких предстоящих событиях, вот они решили действовать, пытаясь меня остановить на половине пути.

Снег сидел и внимательно слушал мои наставления, он ничего не записывал, а запоминал каждое мое слово. Уже завершая беседу, я сделал смысловую паузу, предоставляя новому директору имперской Службы безопасности задать наводящие вопросы, ведь ставя перед ним и его Службой задачи, в отдельных случаях я не углублялся в детали, но Снег промолчал и вопросов не задал. Он сидел и, молча, смотрел на меня, по-видимому, ожидая, дополнений.

Я поднялся из-за рабочего стола и начал прохаживаться по кабинету, одновременно раздумывая о том, сказать или не сказать Снегу о том, что планирую на ближайшее или далекое будущее. В последнюю минуту решил воздержаться и в течение недели посмотреть, как пойдет у него работа, а также как будут развиваться наши с ним взаимоотношения. Снег поднялся на ноги и вышел из-за стола одновременно со мной, чтобы, стоя, глазами прослеживать за моими перемещениями по кабинету. Я был чуть выше его ростом, поэтому, когда подошел к нему, чтобы пожать руку, слегка наклонил голову вбок. Генерал щелкнул каблуками сапог, вытянулся в струнку и пожал мою руку. Аудиенция подходила к концу, я вернулся за свой рабочий стол и размашисто подписал Имперский Указ о назначении Иеремии фон Шульца на пост Директора Имперской Службы Безопасности.

3

Когда за генералом Снегом захлопнулась дверь кабинета, то в него тут же вломился Сашка с большой кружкой кофе в руках, он вразвалку прошел к моему столу и, нагло, расположившись в кожаном кресле, начал докладывать о событиях сегодняшнего дня:

— Анжелу увезла "скорая" из дурдома. Только санитары из дурдома смогли справиться с этой слабой женщиной. Десять здоровых гвардейцев так и не сумели ее вышвырнуть из резиденции, двое из них на целый день оглохли от ее визга и воплей, а трое гвардейцев вдрызг и вкось имеют такие расцарапанные лица, что денька три не смогут на людях показаться. Врачи целители на всякий случай проверяют этих ребят, не было ли какой-либо заразы на ногтях этой ведьмы, а то ведь парни могут погибнуть в самом расцвете сил. Фифочек устроил, как просили, — но увидев раздражение на моем лице, Сашка тут же поправился, — Сестриц семейства де Готье устроил, как ты того и просил. Каждая из них получила по комнате, которые расположены на втором этаже в коридоре напротив твоих покоев. Караул гвардейцев, охраняющий твои покои, увеличен на две единицы, чтобы охранять и покои этих девиц. Девчонкам покои понравились. Старшая из них от радости стала глазки караульным строить, но средненькая ей что-то на ушко прошептала, Анастасия сразу же прекратила заниматься садомазохизмом. Ее надо срочно к делам пристраивать,

а то от безделья она начнет приставать к мужикам и от нечего делать кружить им головы. Поэтому я предлагаю, экселенц, чтобы ты посадил Анастасию на место своей секретарши, пускай покрутится, выполняя твои распоряжения, а то все Сашка сделай этой, Сашка сделай то. А средненькую и младшенькую сестричку отправим в школу, пусть доучиваются! Гувернантку им еще не нашел, завтра утром из деревни вызову свою крестную мать, по возрасту она им подходит. Да и ума у нее достаточно, чтобы поставить на ноги сестричек и вовремя наставлять их уму-разуму.

Удивительное дело, но мне всегда нравилась болтовня полковника Александра Хлыща, моего адъютанта. Трепаться он был большой мастак, говорит, казалось бы, пустые слова, но в них прослеживается интересная информация. С его слов я хорошо знаю, что происходит во дворце или в моем особняке в Эдвардсе. Да и сегодня все, что он рассказал, мне было интересно выслушать и впитать. Очевидно, подобным многословием парень докладывал мне о выполнении моих заданий, предупреждал о формирующихся проблемах, как в бытовой сфере, так и на государственной арене.

Вот и сейчас в разговорах о семействе де Готье он ни словом не затронул смерть Филиппа, который пару часов назад отдал богу душу в присутствии дочерей и завтра будет похоронен в столице Империи. Все приготовления для его похорон осуществляются в соответствии с утвержденным мною планом. Сашка хорошо знал, как я относился к Филиппу, поэтому не позволил себе в его адрес и адрес его родственников сказать и лишнего словечка.

Выслушав Сашку, я вновь поднялся из-за рабочего стола и направился к выходу из кабинета. Сашка тоже вскочил на ноги и с кружкой кофе в руках помчался вслед за мной.

На втором этаже удобно расположился усиленный, сейчас в нем насчитывалось пять человек, а не три, как обычно, караул из гвардейцев, которые при виде меня и Сашки вытянулись в струнку, гордо выпятив грудь и подобрав под поясные ремни свои животы. Я кивнул подбородком ребятам, приветствуя их в ответ, быстрым взором обежав их обмундирование — ярко-красные камзолы, зеленые штаны, черные сапоги и с белым плюмажем черные треуголки. Все они были вооружены палашами и дротиками с железными наконечниками. Дворцовые гвардейцы по уставу не имели современного оружия и охрану Императора несли, имея на руках оружие тысячелетней давности. С ними все было в порядке, уставных нарушений в обмундировании и оружии не наблюдалось, поэтому я доброжелательно принял доклад ефрейтора, командира караула, и пожал его руку за старание и рвение, проявленные на службе.

Сашка показал мне две светелки для младшей и старшей сестричек де Готье. Помещения были достаточно большими по площади, светлыми и с удобствами в ванной комнате. Но в этих помещениях ощущался резкий запах не уюта и дискомфорта. Можно было отыскать следы пребывания девчонок в комнатах, но, по всей очевидности, это их пребывание было кратким, они зашли сюда, чтобы посмотреть, что это за помещения и тут выбежали из них. Когда я с Сашкой вышел в коридор особняка, то внезапно услышал слова песни, несущейся из третьей комнаты.

Это были слова народной песни о трудностях жизни в Империи крестьянского народа, которому ничего не остается делать, как быть угнетаемым и содержать на своем горбу феодалов и помещиков. Песня тянулась на высокой ноте, тональностью вызывая у слушателей жалость и слезы к беспощадно угнетаемому народу.

Стоя в дверях, я наблюдал за развернувшейся перед моими глазами композицией из трех прекрасных девушек, которые тесно обнявшись, сидели на постели и громко распевали эту народную песню страдание. Запевала Ольга, а Анастасия и Анна поддерживали ее сопрано. По моим щекам покатились слезы, так славно смотрелись эти девчата и так великолепно они выполняли негритянский спиричулз.

Я, правда, не знал, плакать мне или смеяться в этой ситуации, девчонок было до боли в сердце жаль, сегодня они потеряли любимого отца, ушли от матери. На это следовало иметь большую силу мужества, а они, в принципе, были еще крохами, не познавшими реалей настоящей жизни.

Глава 2

1

Сразу же после похорон Филиппа мне пришлось срочно вылететь в провинцию Нуару, расположенную на самом юге Империи. Провинция представляла собой шесть городов по миллиону жителей в каждом, а все остальное пространство провинции было покрыто тропическими лесами — джунглями. Кроме этих городов в провинции не было ни одного поселка или деревни.

Поделиться:
Популярные книги

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2