Одинокий голубь
Шрифт:
— Странно, что они к тому же не голые, — заметил Август. — Какой-нибудь бандюга уже давно должен быть спереть их одежду.
— Вы лошадей посчитали или сидите здесь и работаете языком? — резко спросил Калл. Ночь получалась более сложной и менее доходной, чем он рассчитывал.
— Я это Дишу Боггетту поручил, — сообщил Август. — Тут около сорока.
— Мало, — отрезал Калл. — Бери две и поезжай за ирландцами.
Он снял веревку с седла и протянул Ньюту.
— Иди и поймай пару, — велел он.
Ньют
— Что будем с ними делать? — спросил он. — Клеймить?
Ньют рассердился, ему хотелось выполнить задание самостоятельно, но, поскольку это был Диш, он смол чал.
— Дадим их напрокат двум мужикам, которых мы на шли, — объяснил он. — Ирландцам.
— Вот как, — заметил Диш. — Не хочу давать свою веревку ирландцу. Так у меня никакой веревки не хватит.
Ньют разрешил проблему, привязав вторую лошадь своей собственной веревкой. Он отвел их к капитану. Когда он подходил, мистер Гас снова принялся хохотать, заставив Ньюта забеспокоиться, не сделал ли он что-то не так, но никак не мог сообразить, что именно.
Потом Ньют обратил внимание, что они смотрят на клеймо — HIC на левом бедре.
— Это доказывает, что даже грешники могут совершать христианские поступки, — заговорил Август. — Мы собрались обокрасть человека, а получи лось, что мы возвратили ценную собственность чело веку, которого обокрали. Неисповедимы пути Господ ни.
— Я бы на вашем месте заставил того мужика платить вознаграждение за этих лошадей, — предложил Джейк. — Если бы не мы, не видать бы ему их как своих ушей.
Калл молчал. Разумеется, они не могут брать с чело века деньги за его же собственных лошадей.
— Не расстраивайся, Калл, — обратился к нему Август. — Мы компенсируем это дело на ирландцах. Вдруг у них богатые дяди — директора банков, или железнодорожные магнаты, или еще кто. Они обрадуются, что мы вернем им их мальчиков, и тут же возьмут нас в компаньоны.
Калл не обратил на него внимания, стараясь приду мать, как бы спасти ситуацию. Несмотря на то, что он тщательно все планировал заранее, жизнь на границе научила его, что планы — вещь хрупкая. По правде сказать, все планы в той или иной степени проваливаются. Он выжил как рейнджер потому, что быстро соображал, как отреагировать на реальную ситуацию, во все не потому, что все безошибочно планировал.
В данном случае он нашел двух
— Ладно. — Он быстро соображал, кому что поругать. — Здесь почти все лошади Уилбергера. Именно потому они и не пугливы, просто хорошо объезжены да и привыкли к техасцам.
— Я могу поймать одну и поехать на ней домой, если она способна на иноходь, — предложил Джейк. — Мне надоело трястись на этой кляче, которую вы мне дали.
— Джейк привык к пуховым подушкам и арканзасским шлюхам, — заметил Август. — Какая жалость, что ему приходится общаться с такими старыми кочерыжками, как мы.
— Оставь свои остроты на завтра, — перебил его Калл. — Где-то должны быть лошади Педро. Хочу по искать, пока есть время. Значит, нам придется разбиться на три группы.
— Меня так разбей, чтобы поближе к дому, — попросил Джейк, который никогда не стеснялся пожаловаться. — Я натер достаточно мозолей на заднице в этой Мексике.
— Ладно, — согласился Калл. — Ты с Дитцем и Дишем погонишь этих лошадей домой.
Он предпочел бы оставить Дитца с собой, но тот был единственным, кто точно довел бы лошадей Уилбергера до Лоунсам Дав. Диш Боггетт, хоть все его и хвалят, был ему неизвестен, а Джейк, весьма вероятно, может заблудиться.
— Гас, получается, что тебе достаются ирландцы, — продолжил он. — Если они умеют ездить верхом, вы обязательно догоните лошадей где-нибудь еще на этой стороне реки. Только не останавливайся, чтобы по играть с ними в покер.
Август с минуту раздумывал над ситуацией.
— Значит, такая твоя стратегия? — спросил он. — Тебе с Ньютом и Пи достаются все удовольствия, а мы делай грязную работу?
— Наоборот, я старался облегчить тебе жизнь, Гас, — возразил Калл. — Поскольку ты у нас самый старый и дряхлый.
— Тогда увидимся за завтраком, ребята, — сказал Август, забирая у Ньюта веревки, которыми были привязаны лошади. — Надеюсь, ирландцы не ждут повозки.
С этими словами он ускакал. Остальные подъехали к тому месту, где ждали Диш и Пи.
— Пи, ты поедешь со мной, — распорядился Калл. — И ты… — Он посмотрел на паренька. Хотя таким образом он подвергал Ньюта большей опасности, он хотел, чтобы парень ехал с ним. По крайней мере, мальчишка не наберется дурных привычек, что обязательно произошло бы, отправь он его с Гасом.
— От вас троих требуется доставить этих лошадей в город к восходу, — прибавил он. — Если мы не вернемся, передайте Уилбергеру его лошадей.
— А ты что собираешься делать? Остаться здесь и жениться? — спросил Джейк.