Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри. Дилогия
Шрифт:
— Неужели дальше будет еще хуже? — вслух подумал он. — Брехт, а ты не знаешь, здесь всегда так было?
— Так жарко? Нет, не знаю. Но если здесь были леса и города, значит, было гораздо больше воды. Бросовыми земли так просто не называют!
Уже некоторое время впереди виднелись сизые горы. Но был ли то горный хребет, протянувшийся по материку с запада на восток, или небольшой массив, они не знали. Несколько часов спустя он выглядел все таким же далеким, и острое зрение не помогало.
Перед самым закатом, когда солнце уже опустилось и готово было коснуться своим краем горизонта, выехали к
— Море в той стороне, — сказал Брехт, когда они повернули за похитителями.
— Ты его чувствуешь? — встрепенулся Льор, все мысли которого были только о воде.
— Нет. Просто Сорка говорила, что Внутреннее Море находится за горами. То есть на востоке. Двигаясь с караваном, мы никак не могли его миновать, значит, оно впереди, в той стороне, куда течет река. А на равнине все реки стремятся к морям. Ну или к озерам. Так что мы у цели.
В самом низу, на дне ущелья, ближе к воде, даже зеленела трава. Близость воды сделала свое дело: мир как-то ожил, чаще стали попадаться кустарники, а на склонах появилась трава и корявые деревца. Оставалось надеяться, что кочевники знают подходящую переправу и выведут к ней. Но минута шла за минутой, а ничего не менялось. Разве что солнце клонилось все ниже, а тени становились все длиннее и длиннее.
— Я больше не могу, — вдруг очень твердо и спокойно произнес Льор.
Брехт обернулся — как раз для того, чтобы увидеть, как сомлевший от усталости и жары юноша без звука падает на землю. Соловая кобылка, поводья которой эльф так и не выпустил, испуганно дернула головой.
Бросившись к Льору, Брехт сорвал с пояса флягу и, зубами выхватив пробку, поднес ее к губам юноши. Почувствовав на языке влагу, тот закашлялся, постепенно приходя в себя.
— Лежи пока тут. — Кое-как устроив для него постель, Брехт пожертвовал эльфу остатки воды из фляги, последними каплями смочив ладонь, чтобы протереть виски и лоб юноши. — Отдыхай.
Кони, опустив головы и вздыхая, стояли бок о бок. Брехт расседлал их, приготовил для Льора постель, потом подошел к краю крутого склона и заглянул вниз. Там уже сгустилась ночная темнота. Лишь острое орочье зрение, помогавшее в пещерах, позволяло различить, как серебрится лента реки.
На седле его жеребца еще оставалось кожаное ведро — такими ведрами караванщики доставали воду из колодцев на привалах. Взяв его, орк несколько раз глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду, и начал спускаться вниз, внимательно проверяя, куда поставить ногу, и запоминая обратный путь. Не хотелось даже думать о том, что будет, если внезапно хрустнет камешек под ногой и он сорвется вниз. Падение с такой высоты, может, и не убьет, но перелом конечностей обеспечит. Во всяком случае, назад он может и не выбраться.
Когда Брехт вернулся назад, руки и ноги его дрожали от напряжения так, что ему пришлось какое-то время просто сидеть, чтобы перевести дух. Совсем стемнело, на небе высыпали крупные редкие звезды, похолодало, и ночные насекомые трещали без умолку. Почуяв воду, лошади топтались около. Не рискнув встать, Брехт так и поил их сидя, протягивая ведро то одной, то другому. Когда ведро опустело, он подполз к мирно спящему Льору и растянулся на траве рядом.
А среди ночи проснулся от странного ощущения, что за ним наблюдают.
Будучи воином, Брехт не вскочил сразу, а из-под ресниц попытался осмотреться, заодно прислушиваясь к царившей вокруг тишине. Именно тишине — не трещали сверчки, не фыркали усталые лошади, не сопел в подмышку Льор. Казалось, он был совсем один — и в то же время кто-то находился рядом. Кто-то, кто не выдал себя ни звуком, ни жестом, когда, выждав время, Брехт все-таки резко сел, хватаясь за рукоять талгата…
И еле затолкал за зубы готовый сорваться крик ужаса.
Пока он спал, мир вокруг неузнаваемо изменился. Казалось, дрожащее в раскаленном воздухе марево на самом деле было лишь занавесом, который ночь сдернула, открыв совсем другую картину. Вокруг теснились развалины старинных зданий. Некоторые были совсем маленькие, другие имели три-четыре этажа, присмотревшись, Брехт понял, что раньше все строения были одинаковой высоты, но почему-то одни были разрушены почти до основания, а другие полностью уцелели. В противоположном конце улицы разгоралось желтовато-розовое пламя. Брехт пошел туда — просто потому, что там было светлее. Странное чувство нереальности происходящего зародилось в нем и стало еще сильнее, когда он увидел источник света.
Полыхало огромное здание. Огонь охватил стены, кровлю, вырывался из окон, но дыма не было, как не было слышно и гудения пламени, и треска рушащихся конструкций. Не было и жара, но стоило подумать о нем, как горячий воздух тут же опалил кожу, вышибая пот и заставив попятиться.
«Я во сне! — догадался Брехт, когда точно так же, стоило только подумать, появился запах гари и треск пламени. — Мне все это снится!.. Ну да, весь день провести на жаре — еще бы костер не снился!.. Да и развалины — я же в последние дни думал только о забытых городах, о родине моих предков, вот мне и померещилось…»
Шальная мысль мелькнула в мозгу: если это ему снится, вдруг он сможет увидеть, как выглядели города и храмы орков девять тысяч лет назад? Ведь стоит ему подумать, как…
…Как старые здания преобразились, на глазах становясь новыми, не тронутыми временем. Не прошло и нескольких минут, как перед Брехтом раскинулся город. Абсолютно целый, покинутый, наверное, всего несколько дней или четвертей назад. Еще не осыпалась слюда на окнах, еще не пересох фонтан на площади, еще мостовая не засыпана опавшей листвой.
И звери, и птицы-падальщики еще не успели прибрать тела, валявшиеся тут и там.
Любопытство заставило орка сделать шаг и склониться над трупами. Острое зрение помогло ему разглядеть обитателей этого города. Цветом кожи они были намного темнее орков, да и ростом чуть-чуть пониже. Лица же хранили сходство с мордами урюков. Двое из пятерых казались изуродованными какой-то болезнью кожа на лицах была до странности бугристой, один глаз располагался выше другого, а рты походили на жабьи. Три других, определил Брехт, при жизни принадлежали к касте фермеров.