Одна лишь ты
Шрифт:
— Нет, Тони, — всхлипывая, отвечала Дебра. — Я не могу и не хочу встречаться с женатым мужчиной.
Тони, молча кивая, лишь тяжело вздыхал. Что ответить Дебре, как уговорить ее вернуться к нему? Он никогда не обещал, что разведется с женой и женится на ней. Да, собственно, и не собирался ничего менять в своей жизни. Тони хотел жить с женой и иметь любовницу. А Дебру это не устраивало. Но лишиться ее роскошного тела… Потерять Дебру… На это Тони тоже не решался.
В тот день, когда Тони пообещал Дженнифер пораньше вернуться с работы, отпустить ее на вечернюю
— Я больше не могу и не хочу здесь оставаться, Тони, — вздыхая и всхлипывая, сказала Дебра. — Я собираюсь в Лос-Анджелес.
Услышав эти слова, Тони растерялся. Он был готов на все, чтобы вернуть Дебру.
— Пожалуйста, дорогая, не принимай поспешных решений, — испуганно забормотал Тони. — Я очень тебя люблю… Я не могу потерять тебя…
Он уговорил Дебру сесть в машину, и они молча и бесцельно ездили по городу. Тони судорожно обдумывал ситуацию и прикидывал, как ему поступить. Он действительно не хотел терять Дебру. Он просто не мог отпустить ее. Однако пора было вернуться домой, чтобы остаться с Мелиссой.
Внезапно решение пришло само собой.
— Дорогая, поедем ко мне! — Тони с надеждой посмотрел на Дебру. — Мы с тобой все обсудим, обо всем поговорим. Соглашайся, Дебра, прошу тебя!
Его уже охватило желание, он не мог спокойно смотреть на нежное заплаканное личико Дебры, на ее туго обтянутую грудь и длинные стройные ноги. Сейчас Тони пообещал бы ей все, лишь бы она согласилась пойти к нему домой.
Когда Дебра наконец сдалась, он остановил машину возле телефонной будки.
— Подожди двадцать минут, а потом позвони мне домой, — попросил Тони. — Я сообщу тебе, все ли в порядке.
Дебра, кивнув, вышла из машины, а Тони поехал к дому. Через двадцать минут раздался телефонный звонок, и Тони радостным голосом сообщил Дебре, что ждет ее.
Он встретил ее в холле, провел в гостиную, предложил выпить, а сам пошел на кухню к Мелиссе. Потом отвел дочь наверх, в детскую комнату, уложил в кроватку и, поцеловав, пожелал ей спокойной ночи. Вполне понятно, ему совсем не хотелось, чтобы Дебра и Мелисса видели друг друга.
Спустившись в гостиную, Тони увидел, что Дебра сидит в кресле. Взволнованная и напряженная, она нервно сжимала руки.
— Я боюсь, Тони! А вдруг твоя жена неожиданно вернется?
— Не волнуйся, дорогая, — улыбнулся Тони. — Она придет домой только поздно вечером.
Он поднял Дебру с кресла и отнес на диван, где они тотчас же занялись любовью. Через некоторое время до Тони донесся плач Мелиссы. Он с сожалением отпустил Дебру, поднялся в детскую и увидел, что с дочерью все в порядке. Просто она проснулась и требовала к себе внимания. Тони взял Мелиссу на руки, крепко прижал к себе и стал ходить с ней по комнате, ласково приговаривая:
— Засыпай, моя любимая девочка, засыпай.
Потом он положил Мелиссу в кроватку и спустился в гостиную, где его ждала Дебра. Но только он лег рядом с ней на диван, как снова раздался плач дочери. Тони вскочил, побежал наверх и опять начал успокаивать Мелиссу. Однако она никак не хотела засыпать. Теперь девочка громко и отчаянно плакала, а возле Тони бегал пес Тото. Он нервничал и бил хвостом.
Так продолжалось несколько раз, и Тони, потеряв терпение, сказал Дебре:
— Не знаю, что на нее сегодня нашло! Почему она постоянно просыпается и плачет?
— Может, оставить се в манеже? — предложила Дебра.
— Пожалуй, так я и сделаю!
Тони нашел старый манеж Мелиссы и хотел поставить его в детской, но он был слишком громоздким. Тогда Тони отнес его на первый этаж и поставил в другой гостиной. Затем вернулся за дочерью, которая захлебывалась от плача. Казалось, маленькая Мелисса инстинктивно чувствует, что в доме происходит что-то непонятное и дурное.
Тони долго успокаивал дочь, целовал ее, шептал ласковые слова. Наконец она успокоилась и начала играть с собакой. Пес крутился возле девочки, а она пыталась поймать его за хвост. Видя, что Мелисса весело смеется, а собака как бы присматривает за ней, Тони вернулся в гостиную к Дебре.
Войдя в комнату, он увидел, что ее там нет, и усмехнулся. Эта малышка любит пошутить и заинтриговать его! Он вышел из гостиной и, бросив взгляд на лестницу, увидел, что там лежат вещи Дебры. На верхней ступеньке в соблазнительной позе стояла она сама в кружевных трусиках и бюстгальтере и лукаво улыбалась. Тони кинулся к ней, стиснул в объятиях и увлек в спальню. Повалив Дебру на постель, Тони снова занялся с ней любовью. Он забыл обо всем на свете. Их близость была неистовой и страстной. Тони не сразу услышал, что в дверь настойчиво скребется когтями собака. Раздался громкий тревожный лай.
«Мелисса…» — пронеслось в возбужденном сознании Тони.
Он вскочил, распахнул дверь и побежал за собакой в комнату дочери. Дальнейшие события Тони помнил плохо. Какие-то отрывочные воспоминания, сумбурные, смутные, страшные…
Мелисса лежала на полу около журнального столика. Ее лицо было фиолетово-синим, глаза закатились. Она хрипела и задыхалась…
Тони бросился к ней, опустился на колени, начал делать искусственное дыхание, но тут понял, что не знает, как это делать. Вызвав «скорую помощь», он в полной растерянности метался возле дочери и в отчаянии заламывал руки.
Тони даже не заметил, как в комнате оказалась Дебра, но, смутно осознав это, хрипло бросил ей:
— Иди домой! — И слезы градом покатились по его лицу. Дрожащими руками насмерть перепуганная Дебра собрала свои вещи и убежала. Но Тони уже не видел этого.
Приехала «скорая помощь». Врачи попытались оказать задыхающейся Мелиссе помощь на месте, но их усилия оказались тщетными. Девочку забрали в больницу, и Тони поехал вместе с ней.
Дальнейшие события он почти не помнил. Кажется, Тони долго сидел в коридоре, ожидая, когда его позовут, потом несколько раз безуспешно пытался дозвониться Дженнифер… Когда врачи, пряча глаза, сообщили ему, что его дочь умерла, Тони не поверил.