Оглянись, я рядом.
Шрифт:
Когда Джудит и Дэниел вышли на улицу, он спросил:
— Ну, что ты можешь сказать об этой женщине, кроме того, что она красива?
Джудит помедлила с ответом. Судя по тому, как вела себя Сузан в присутствии Дэниела, можно было заключить, что они действительно в последние дни не встречались, и, значит, правду говорил он.
Дэниел терпеливо ждал, пока Джудит соберется с мыслями. И она сказала то, что думала:
— По-моему, твоя героиня насквозь фальшива.
Дэниела такой ответ весьма озадачил:
— Почему
— Не знаю. Так мне показалось, — не стала вдаваться в подробности Джудит.
— Да, есть над чем поразмыслить… — Он растерянно почесал затылок. — Надо еще раз внимательно прослушать записи. Знаешь, что-то в ее поведении меня тоже периодически смущало, только я не мог понять что.
Вечером Сузан позвонила Джудит домой.
— А ты не так проста, дорогуша! Почему скрывала от меня, что вы с Форестером — приятели-неразлучники?
— Я ничего не скрывала…
— Да перестань ты оправдываться! Лучше объясни все толком. Я никак не могу понять, зачем тебе понадобилось устраивать этот дурацкий спектакль. И вообще, кого ты хотела разыграть — его или меня? Признайся: он с самого начала знал, что мы с тобой подруги? И втихомолку смеялся надо мной, когда я пыталась изобразить из себя целомудренную девочку?
— О чем Ты говоришь, Сузан! Как тебе могло прийти такое в голову? Дэниел даже не подозревает, что мы знакомы. Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты сегодня меня выручила, не подвела.
— Но тогда я совсем ничего не понимаю. Помнится, ты говорила, что вы с Дэниелом чуть ли не враги. Было такое?
— Ну, не совсем так, — возразила Джудит. — Я говорила, что мы поссорились.
— А теперь, значит, помирились? — с ехидцей спросила Сузан.
— Да.
— Кажется, до меня наконец дошло, — облегченно вздохнула Сузан. — Ты влюблена в Форестера, а он — в тебя. Но изменить мужу не решаешься из-за своей патологической порядочности. Это и стало причиной вашей ссоры. Получив очередной отказ, он рассердился, а ты испугалась, что можешь не выдержать и уступить ему…
— Нет! — попыталась прервать ее Джудит, но Сузан продолжала излагать свою гипотезу:
— И тогда ты, решив избавиться от соблазна, великодушно подсунула его мне. Так сказать, отдала в хорошие руки, сохраняя возможность контроля. Именно для этого тебе и понадобились магнитофонные записи!
— Не желаю этого слышать! — закричала Джудит. — Ты несешь какой-то бред! У тебя буйная фантазия!
— А иначе твое поведение объяснить невозможно, — сказала Сузан. — Может, у меня и вправду буйная фантазия, но я готова поклясться, что у тебя с Форестером роман! Мне достаточно было увидеть, как вы ворковали в ресторане, чтоб в этом убедиться.
Глава девятая
Догадка
Перемена, случившаяся за ночь с Джудит, встревожила Дэниела. Осунувшееся лицо, потухшие глаза, воспаленные веки. Она, что — плакала? Он не рискнул спросить ее об этом, а Джудит, сухо поздоровавшись, сказала, что обедать с ним не пойдет.
— Почему? Что случилось?
— Я уйду пораньше домой. И сегодня же поеду к родителям. Соскучилась по Эндрю…
— Надеюсь, не ты поведешь машину?
— А почему ты об этом спрашиваешь? — насторожилась Джудит.
— Ты выглядишь уставшей… Не хотелось бы видеть тебя за рулем в таком состоянии.
Призрак Энн возник в сознании обоих — это поняли и Джудит, и Дэниел.
— Не волнуйся, я буду осторожной, — сказала она.
— Но ты вроде бы говорила, что собираешься навестить родителей вместе с мужем.
— К сожалению, Майкл должен быть завтра в Бирмингеме на какой-то конференции.
— Так, может, и тебе не стоит ехать? — мягко, в вопросительной форме посоветовал Дэниел.
— Нет, я поеду, — твердо произнесла Джудит. — Но обещаю, что буду внимательной на дороге.
— Ладно, желаю удачи.
Сузан не слишком огорчилась, когда поняла, что ее попытки обольстить Дэниела были напрасными. Не такой уж он и завидный жених!
Пожалуй, Дэниел и Джудит — два сапога пара: оба «ушиблены» журналистикой, оба наивны, как дети. Джудит, вне всякого сомнения, по нему сохнет, хотя и продолжает это отрицать. А вот Дэниел… Если бы он так уж сильно был влюблен в Джудит, то давно бы сломил ее сопротивление. Но ему, кажется, гораздо приятнее писать книги, чем тратить время на женщин. Заполучить такое сокровище в мужья — невелика радость. И хорошо, что Сузан не успела к нему привязаться.
А Джудит пускай страдает! Это значит, во-первых, что ей сейчас нет дела до Майкла, а во-вторых, ее можно будет и пошантажировать, если адюльтер когда-нибудь всплывет наружу.
Правда, Сузан очень бы не хотелось прибегать к такому средству, но обстоятельства могут заставить. Этот идиот Майкл развернул столь бурную деятельность, что долго сохранять их связь в тайне вряд ли удастся. Вчера подогнал к отелю новенький сверкающий «линкольн» — в подарок Сузан. А сегодня «порадовал» известием, что проведет в ее номере двое суток кряду! Придумал для Джудит какую-то дурацкую отговорку, чтобы не ехать с ней к сыну, и сейчас она ему поверила, но со временем обязательно почувствует обман.
— Ты не мог подарить мне какой-нибудь симпатичный, но дешевый автомобильчик? — упрекнула его Сузан. — Как я, по-твоему, должна объяснить это Джудит? Ведь ей известно, что у меня нет денег для подобных покупок.
— Скажи, что получила наследство, — отшутился Майкл.
— А Джудит ты делал такие же дорогие подарки?
— Да как-то у нас это не заведено. Джудит сама покупает себе все, что считает нужным.
— Но разве тебе не хотелось ее побаловать?
— Мне хочется баловать тебя!