Огненные врата
Шрифт:
– Правильно сделала, лебедица ты моя недостреленная! Кто ж меня унесет? Непонятка бы вышла! – сказала она сладким голоском, в котором сквозь варенье угадывался могильный холод.
Ирка отпрыгнула и хотела бежать к Матвею и Мефу, но внезапно ноги перестали ей повиноваться и покорно подвели к Мамзелькиной. Ирка увидела, что старуха шагает пальчиками правой руки по ладони левой, а ее ноги слушаются пальцев Аиды Плаховны так, будто являются их продолжением.
– Топы-топы-топы-топ! – проохала Плаховна. – А ножки-то хороши! И не поблагодарила!.. Красотки,
На этот раз Ирка точно ударила бы Мамзелькину рункой, но Аида Плаховна дальновидно пошевелила пальчиками, и Трехкопейная дева против своей воли отступила от нее на четыре шага.
– Пошутили и будя! А теперь иди за мной, пока силой не повела!.. Хотя ты и так пойдешь! Вот у меня что есть! – произнесла Мамзелькина совсем другим, очень деловым голосом и что-то показала Ирке.
Та увидела сверкающий камень, который в руках у старухи тоскливо мерцал и менял цвета, точно ему было больно.
– Матвей??? – выдохнула Ирка, сразу все поняв.
– А-а, так он не сказал?.. А ты думала: я даром ему ножки-то дам?..
– А как же?.. А что у него… – пугаясь, начала Ирка.
– Да раздобыла там сердчишко одно. Как и ноги твои, оно мне подчиняется, только он этого не знает… Ну топай, бедолага! Разговаривать будем! – И белые кроссовки зашаркали в ближайшее кафе.
Ирка покорно поплелась следом, ощущая себя побитой собакой, которую хозяин тащит на поводке. В кафе Мамзелькина нагленько заняла лучший столик у окна.
– Принеси-ка, милая, медовушки! А медовушки нет, так плесни водочки! – сказала она подбежавшей официантке.
Молодая, с сизыми от здоровья щеками официантка пугливо разглядывала жуткую старуху. На лице у нее медленно проступала мысль, что сказки про ведьм, возможно, и не сказки. Ничуть не меньше тревожила ее рунка Ирки, которую та прислонила прямо к стене.
– У нас кондитерская! Алкоголя нет…
– Ну так сбегай в гастроном!.. Всему учить надо!.. Живо!.. – строго сказала Мамзелькина, и официантку сдуло холодным ветром ужаса.
– А вам что? – крикнула она издали, перенося на Ирку часть уважения, которое вызвала у нее Аида Плаховна.
Ирка не сразу поняла, что обращаются к ней.
– Я не доставлю вам никаких хлопот! Мне, пожалуйста, чай – ровно сорок девять градусов! И свежеиспеченную булочку. Но если она испечена больше пяти минут назад, то не надо!.. – сказала она, решив вести себя в том же стиле, что и «старшой менагер некроотдела».
Мамзелькина одобрительно зазвенела незримой копилочкой.
Мимо кафе, не замечая их, пробежали Меф и Багров. Ирке казалось: она сходит с ума. Это был маразм. Она сидела в кафе с Аидой Плаховной, требовала чай в сорок девять градусов, а снаружи друзья искали ее.
Мамзелькина постукивала Камнем Пути по скатерти. Потом стала вертеть его пальцем, играя с ним как с безделушкой. Камень менял цвета, пульсировал, мерцал. С людьми в кафе творилось нечто невообразимое. Женщина, встав на колени, извинялась перед другой женщиной в чем-то давно бывшем, но мучившем ее. Высокая девушка опрокинула своего парня вместе со стулом, перед этим швырнув ему в суп подаренный сотовый телефон и золотую цепочку с кулоном. Преуспевающий банковский служащий вспомнил, что в юности хотел сажать сосны, а потом поддался уговорам родителей и поступил в финансовый. И вот теперь заветные сосны вновь проросли у него в душе. Боясь передумать, он позвонил своему начальнику и разругался с ним вдрызг.
– И все это было у Матвея… А он дурью маялся, ерундой страдал! Ох, люди вы, люди! – сказала Плаховна, улыбаясь краем рта.
– Отдайте его мне! – взмолилась Ирка.
Она никак не ожидала, что старуха послушается. Усмехнувшись, Плаховна сделала быстрое движение, и брошенный камень покатился по столу к Ирке. Та торопливо схватила его и пораженно уставилась на Мамзелькину.
– Зачем вы?..
– Запоминай! – прервала старуха. – Скоро тебя поставят охранять Огненные Врата. Не спрашивай, что это – потом узнаешь. Найдешь в них трещину, вставишь Камень Пути. Затем повернешь камень один раз.
– Ни за что! – крикнула Ирка. – Лучше отберите у меня ноги! Только вы этого не сделаете: их дал мне свет!
Мамзелькина, не споря, лениво подпрыгнула на столешнице полусогнутым указательным пальцем, и Иркина коленка, резко дернувшись вверх, врезалась в стол.
– Не утомляй бабушку!.. Я своих подарков назад не беру! Да, кстати уж о нас, о старушках… У Бабани твоей с сердцем никогда проблем не было? Заглянула я тут к ней сегодня утром. Выглядит она неважно. Синие круги под глазами, спала плохо, ноги опухли.
Ирка медленно втянула носом воздух. Ее трудно было разозлить, однако Мамзелькиной это удалось.
– Самое интересное, – отчетливо сказала Ирка, с вызовом глядя на Аиду Плаховну, – что смерти в действительности не существует! Нет ее, и все тут! Ясно вам?
– А я кто? – со странным выражением лица уточнила Мамзелькина.
– А вы – диспетчер троллейбусного парка!
Старушка вскинула куцые бровки. Щечки ее зарумянились. Ирка поняла, что попала не просто в мишень, а точно в центр мишени. «Менагер некроотдела» была крайне самолюбива. Никакими страшными проклятиями Ирка не оскорбила бы Мамзелькину так сильно, как сделала это сейчас.
– О! И ты это только что поняла? Долго, матушка, долго!.. Кстати, милочка, как бы твоей Бабане хуже не стало! Я сегодня ближе к вечеру в твоем районе старичка одного должна буду навестить. Так за одним разом, может, и к ней заглянуть?
Это было уже слишком. Не помня себя, Ирка прыгнула на Мамзелькину через стол, ногтями пытаясь дотянуться до ее лица. Что-то ударило ее по лбу, толкнуло в грудь. Кажется, это была солонка. В следующую секунду Ирка поняла, что лежит животом на столе, а лоб уткнулся в пустой стул Мамзелькиной. Старуха исчезла. С ней вместе сгинули коса и потрепанный рюкзачок.