Огонь и лед
Шрифт:
— Сейчас открою.
Итак, новый план, решила она. По крайней мере, не торопись и оденься, прежде чем открывать дверь. Нет причин давать ему понять, что ты можешь быть хотя бы отдаленно заинтересованной в… как он это назвал?.. Ах, да… в дружбе.
Надевать халат она не стала. Да, сорочка была короткая и с небольшим вырезом, но сквозь нее он ничего не сможет увидеть, конечно, если у него не рентгеновское зрение. Шелк не был прозрачным. Кроме того, на Чикагском пляже женщины носили платья намного короче. Так что же в этом страшного?
На пляже нет
Не открывай, — думала Софи, открывая дверь.
— Да? — сладко спросила она.
Джек несколько секунд стоял с телефоном в руке, не отрывая от нее взгляд.
— Джек? Ты что-то хотел? — подтолкнула она его.
— Алек звонил, — ответил он.
По его лицу Софи ничего не могла прочесть.
— Что он хотел? — На секунду она смутилась, ожидая, что Джек что-нибудь скажет о ее сорочке, но он не сказал ни слова о том, как она одета… или раздета.
— Полагаю, попрощаться. В твоей ванной в зале нет душа. Думаю, я могу воспользоваться твоим? Где полотенца?
— В бельевом шкафу. — Она была удивлена, что ей удалось выдавить хоть слово.
Он покачал головой:
— Я смотрел. Там нет ни одного.
— Посмотри в сушилке. Прачечная как раз рядом с кухней.
— Хорошо, спасибо, — сказал он, медленно закрывая дверь.
Он ушел. Неуверенность в себе стремительно возвращалась к Софи. Он хотя бы заметил? Она взглянула на себя и покачала головой. Ну конечно, она не сильно его впечатлила. Ей казалось, что эта сорочка очень сексуальная, но если это и так, то, очевидно, женщина, надевшая ее, таковой не являлась. А может, проблема в ней, а не в одежде.
Софи привыкла к взглядам мужчин. Ей нравилось флиртовать, а не дразнить, и она знала разницу. Она не спала с кем попало. По правде говоря, она не была такой скромницей, как Корди. Хотя ее подруги и назвали ее старомодной. В отличие от Софи, Корди позволяла себе мечтать. Она хотела выйти замуж и иметь детей, но в ее счастливых фантазиях была одна маленькая проблема: Корди была безумно влюблена в Эйдена Гамильтона, а он, глупый, не имел об этом ни малейшего понятия.
Софи раздумывала над затруднительным положением Корди, когда вдруг поняла, каким глупым было ее собственное поведение. Она никогда не соблазняла мужчин, так почему же она думает, что это прокатит с Джеком? У нее не было оправдания, кроме того, что она позволила влечению управлять своими мыслями. К счастью, она пришла в себя.
Джек снова постучал в ее дверь. На сей раз Софи не бросилась за блеском для губ и не предалась глупым размышлениям о своей внешности. Она решила притвориться дурочкой.
— Входи, — сказала Софи.
— Ты поставила будильник?
— Да, на четыре тридцать. Нашел полотенца? — Глупый вопрос, учитывая, что полотенце было переброшено через его плечо.
Когда он скрылся в ванной, Софи снова стало интересно, заметил ли он, во что сейчас она одета. Она услышала бегущую в душе воду, и это значило, что он уже разделся. Софи взяла с тумбочки книгу, решив, что хороший роман ее отвлечет, но прошло несколько минут, а она не прочла ни слова. Ее воображение было в душе.
Яблоко. Она пойдет за яблоком и останется на кухне, пока он не выйдет из ее спальни, и она прекратит изображать из себя начинающую нимфоманку, но не успела она уйти, как
Джек едва взглянул на нее, проходя мимо, и это еще больше сбило ее с толку. Черт побери, он ведь поцеловал ее. Разве это не значит, что его влечет к ней? Может, он передумал.
86
Слова, которые высвечиваются на дисплее сотового телефона, когда аппарат находится вне зоны обслуживания.
Она последовала за ним в комнату.
— Джек…
— Да? — отозвался он, повернувшись к ней лицом.
— Я хочу знать правду. Почему ты едешь со мной?
Он не колебался с ответом:
— Я проиграл пари.
— Проиграл пари? Очень смешно. — Неужели нельзя было придумать более правдоподобную ложь?
— Это правда, Софи, я проиграл пари.
Она покачала головой:
— Я сама могу о себе позаботиться.
— Уверен, что можешь, кроме тех случаев, когда кто-то звонит и просит тебя посмотреть в окно.
— Ты никогда этого не забудешь, да?
— Я еду с тобой, — произнес он, чеканя слова. Потом поднял одеяло и развернул его. — И, Софи…
— Да?
— Клянусь богом, если ты еще раз откроешь дверь одетая, как сейчас, на диване я спать не буду.
ЗАПИСЬ В ДНЕВНИКЕ
ЧИКАГО
Чтобы шума было меньше, мы поставили клетки с животными в подвале дома Эрика, который находится за городом. Этот дом единственный на целые мили вокруг. Эрик унаследовал его от своих родителей, и мы оба рады, что он его не продал.
Прошло три месяца, с тех пор как мы взяли образцы ткани и крови обезьян, а затем ввели им K-74. Они отреагировали на удивление хорошо, демонстрируя признаки повышенной активности и выносливости. Мы узнаем больше, когда сделаем вскрытие.
Убийство для нас никогда не было легким делом, но это неизбежно, если нужно развивать науку.
ДВАДЦАТЬ ТРИ
— НУ ЛАДНО. — СОФИ РАЗВЕРНУЛАСЬ И ДЕРЗКОЙ ПОХОДКОЙ направилась обратно в спальню.
Прикрыв за собой дверь, она улыбнулась. Жизнь снова обрела смысл. Неуверенность в себе испарилась, пусть даже только на сегодня, и Софи снова чувствовала себя желанной.
Джек все заметил и явно был впечатлен, увидев ее в сорочке. Разочарована ли она, что он не обнял и не поцеловал ее? Конечно, нет. Но почему он этого не сделал?
О нет, она не собиралась наступать на один и те же грабли. Софи знала, что иногда бывает одержимой неврастеничкой, но ее чувства к Джеку просто сводили ее с ума. То она уверена, что он негодяй, то ей кажется, что он самый сексуальный мужчина, которого она когда-либо встречала. Если это не сумасшествие, то что?