Охота на Лису 2. Путь к сердцу
Шрифт:
Дав улыбнулся и, расслаблено откинувшись в кресле, выдал:
– Леди Агнес - сотрудница Тайной канцелярии, - я поперхнулась при этих словах, а тот, озорно мне подмигнув, добавил:
– Она помогает мне в одном крайне сложном деле.
Откашлявшись, кивком подтвердила слова герцога-младшего, самыми честными глазами глядя на герцога-старшего.
– Я подозревал, что Вы всё прекрасно слышите, - серьёзно протянул Эдвард, теперь уже просто с интересом меня разглядывая.
Слишком уж спокойно он воспринял новости. Было похоже, что у них в семье,
– Дав, к твоим интригам я давно привык, - перевёл тяжёлый взгляд на сына Саблер-старший и продолжил обвинительным тоном: - Но вовлекать в свои шпионские игры даму столь почтенного возраста, по крайней мере, не этично.
Младший шутливо развёл руками, ничего не ответив, собираясь и дальше вводить родителя в заблуждение.
Но мне показалось, что это будет не совсем правильно. У них могут быть свои отношения и свои игры, но дурачить, предположительно будущего тестя, мне не хотелось.
– Это грим, - я обвела рукой своё лицо и сняла перчатку, демонстрируя молодые руки.
Герцог с нескрываемым удивлением уставился на мои ладони, а после обвёл всю фигуру изучающим взглядом.
– Это маскировка, - легко вскочила я с кресла и даже нарочито попрыгала, показывая Его Сиятельству, что я ещё ого-го!
– Потрясающе!
– не скрывая своего восторга, тот вышел из-за стола и приблизился ко мне и принялся изучать моё лицо, словно картину в музее.
– Это ещё не всё!
– неожиданно поднялся и Давей.
– Раз у нас пошёл такой откровенный разговор, отец, разреши тебе представить Марион-Джемму Голдман, мою любимую женщину и твою будущую невестку!
Эти слова прозвучали, как гром среди ясного неба. И Саблер-старший, и я, застыли с немым потрясением на лицах.
В голове словно колокол бабахнул, оглушив меня ненадолго. Тело сделалось деревянным, зависнув в пространстве, казалось, что пропала способность шевелиться. Я боялась моргнуть, не то что, поднять руку или переступить ногами.
«Что он наделал?
– была первая осенившая меня мысль, а вторая - самая здравая: - Надо бежать!»
Между нами повисло напряжение, словно стена образовалась стеклянная.
– Ээээ, - только и смог произнести герцог-старший, медленно переводя взгляд с меня на сына.
– Я тоже ошарашена!
– выдала ему шепотом, словно по секрету.
И, как будто услышала звон бьющегося оконного стекла в наглухо закупоренной комнате, настолько легче стало дышать после моих слов.
– Оу!
– выдал Эдвард и саркастически улыбнулся.
– В таком случае, мне намного легче.
– И согласия на этот брак, между прочим, я не давала, - поспешила оправдаться опять полушёпотом обращаясь только к старшему. Должно быть на нервной почве у меня слегка помутился рассудок. Спроси меня кто ни будь в тот момент, отчего это я с таким доверием отнеслась к герцогу, и с чего это я перед ним оправдывалась, не смогу ответить.
– О!
– опять выдал он тот же неопределённый звук и, наклонившись ко мне, доверительно добавил: - Это многое объясняет.
В
Подбодренная поддержкой отца Саблера, немного осмелев, я заявила:
– И вообще, он ещё женат, - ткнула в счастливо улыбавшегося Давея пальцем.
То ли он ошалел от радости, то ли ещё от чего, но вмешиваться в наш довольно таки странный диалог со своим отцом не собирался. Стоял и лыбился, сияя, как начищенная серебряная монета, слушая нас с каким-то с особым интересом.
После моего обвинения, старший герцог нахмурился и перевёл вопрошающий взгляд на сыночка, я тоже взглянула на Давея. Теперь мы вдвоём с одинаковым выжидающим выражением на лицах уставились на герцога-младшего. Тот сначала растерялся под таким натиском, но потом, сделавшись предельно серьёзным, приложив руку к сердцу, клятвенно пообещал, всеми силами постараться и развестись в ближайшее время.
Удовлетворённо кивнув, Лаисский-старший перевёл взгляд на меня, как бы спрашивая: «довольна ли я ответом?»
Неожиданно напряжение последних минут меня оставило, и я поняла, что эти двое просто дурачатся.
– Вы издеваетесь надо мной?
– воскликнула, нервно стиснув на груди руки.
– Ни в коем случае!
– в мгновение став серьёзным, опроверг мои предположения старший и, взяв мою ладонь в свою руку, осторожно прикоснулся губами, отдавая дань вежливости.
– Простите! Мы не должны были, - добавил он, прижав мою ладонь к своей груди.
– Но весь ваш вид, в этом гриме... Эта манера поддразнивать леди Маргарет, настолько вошла в привычку, что и Вам пришлось невольно на себе прочувствовать теплые семейные отношения семьи Лаисских.
– Вы опять шутите?
– не поверила я.
– Нет!
– теперь воскликнули герцоги хором.
– Мари!
– Давей забрал мою руку из огромных медвежьих лап своего папочки и проговорил совершенно искренне.
– От отца у меня нет секретов!
– Да!
– подтвердил тот.
– Я давно знал, что мой мальчик питает самые нежные чувства к девушке по имени Марион-Джемма, и только сейчас имею честь быть Вам представленным. А этот шалопай, - старший герцог недобро глянул на отпрыска, - умудрился сделать наше знакомство столь комическим! Поверьте, я столь растерялся, что невольно подхватил ваш доверительно-забавный монолог.
Я выдохнула облегченно, в который раз убедившись, насколько эти двое похожи.
– Вы словно мальчишки-хулиганы, - покачала я головой, но невольно улыбнулась, видя, как эти двое загадочно переглядываются.
– Только никому не выдавайте нашей тайны!
– с заговорщицким видом попросил герцог-старший и тут уж мы сорвались все втроём и расхохотались.
– Никогда не думала, что знакомство с родителями может быть настолько комичным, - поведала я, аккуратно промокнув платочком проступившие слёзы. И добавила с упрёком Давею: - Только ты можешь такое ответственное мероприятие превратить в балаган.