Охота на Лису
Шрифт:
— Произошла кража, — случайно уловила разговор отошедших в сторонку мужчин и тут же навострила ушки.
«Кажись, все по плану, — вздохнула с облегчением. — Молодец. Шкет, сработал как раз вовремя. Теперь Змей никак не заподозрит во мне Лису, раз она в ту самую минуту, как мы целовались, обнесла особняк графа Вирена».
Герцог что-то ответил стражнику, развернулся, приблизился ко мне и вновь обнял:
— Как тебя зовут, прекрасная незнакомка? — прошептал на ушко.
От его присутствия здравый смысл лишь минуту назад ставший на место вновь покинул свою территорию.
От объяснения меня спас женский голос:
— Давей! Дорогой, а я тебя везде разыскиваю, сейчас начнётся второе действие.
Его светлость медленно с явной неохотой отпустил меня и обернулся, я тоже выглянула из-за его плеча.
В холле стояла самая красивая леди, из когда-либо виденных мною, и взирала на главу Тайной канцелярии с некоторой долей высокомерия. Внешность её была яркой, такую не забудешь — длинные каштановые волосы уложены в сложную прическу, очаровательное личико нежно-розового цвета, словно сделанное искусным мастером из самого ценного мрамора, и в довершение пухлые губки и тёмные томные глаза. Просто волшебная принцесса из сказок!
Я тут же почувствовала себя серой мышью, несмотря на то, что была сейчас рыжей и зеленоглазой и не менее яркой. А сердце пронзила стрела ревности.
Тут она заметила меня, и взгляд из любопытного стал презрительным.
— Пойдём! — она взяла герцога под руку.
— Прости, Элоиза, мне придётся уйти по долгу службы, — и герцог придвинулся так, чтобы загородить меня от её злых глаз.
— Как? Но мы же хотели…
— Прости, в другой раз, — резко ответил мужчина и уже собрался повернуться к даме спиной, как она схватила его сильнее и потащила от меня подальше, шепча что-то на ходу.
Мне только это и нужно было, бесшумно выскользнув из ставшей уже родной ниши, и за спинами этих двоих, быстро прошмыгнула к лестнице.
Из здания театра выскочила, как сумасшедшая. В моей душе бушевала гроза, а сердце в томлении ныло от непонятной тоски. «Что он со мной сделал?» Руки до сих пор продолжали дрожать, ноги, словно налитые свинцом, еле переставляла, и такая слабость во всём теле, что, казалось, ещё немного и свалюсь. Очень хотелось досмотреть понравившееся представление, но я не могла туда вернуться в таком взбудораженном состоянии. Несмотря на то. что пьеса произвела на меня сильное впечатление, но встреча с герцогом и наше с ним «общение» затмили его по эмоциям и ощущениям.
На свежем воздухе в голове немного прояснилось, даже дышать стало легче.
По дороге домой всё прокручивала последние события: «Нет! Влюбиться я никак не могла! Наоборот, мне его светлость неприятен. Ну. он, конечно, обаятелен, харизматичен… Целуется так…» — меня опять бросило в жар от воспоминаний. — «Так, нельзя о нём думать! Нужно сначала успокоиться, а потом всё переосмыслить».
Мучаясь от непонятных и неведомых мне до этого чувств и эмоций, добралась до дома.
Тряхнув головой перед входными дверьми, строго-настрого запретила себе о нём думать.
Но, увы, этот гад весь вечер и полночи не давал мне покоя, и даже во сне будоражил
Проснулась я совсем разбитая. А всё этот герцог виноват! Вот ведь змей какой, заполз в мои мысли и ничем его оттуда не выгонишь.
— Что у вас тут? — главный сыщик влетел в кабинет графа Вирена вихрем и смел всё спокойствие, царившее тут до его эффектного появления.
В ту же секунду всё вокруг пришло в движение. Сотрудники тайного ведомства, что только минуту назад мирно переговаривались, сделали серьёзные лица и с особой тщательностью принялись за работу.
Аден, наблюдая изменения в поведении подчинённых, лишь хмыкнул.
— Лиса сработала, — ответил с легкой улыбочкой на устах, и протянул другу карточку с изображением животного. — Вот это нашли в опустошенном сейфе.
Герцог повертел в руках уже знакомый оттиск.
— Рассказывайте, — Саблер обернулся к лежавшему на небольшом диване графу и скорее приказал, чем попросил, тот сразу же схватился за сердце и простонал.
Видя, что от потерпевшего сейчас не удастся ничего добиться, рассказ продолжил Аден:
— Значит так, влезла она через небольшое окно в конце коридора. Дверь в кабинет и сейф вскрыла мастерски. Следов никаких. Лишь, когда уходила, должно быть, в темноте задела вазу. От грохота проснулся милорд Вирен, он и обнаружил кражу. Ушла тем же путём — через окно.
Давей прошёлся по комнате, присел над осколками вазы, внимательно осмотрел небольшой столик, на котором она когда-то стояла. Заглянул в пустой сейф.
— Когда это случилось? — задал интересовавший его вопрос.
Настроение герцога с каждой минутой катилось по наклонной.
— Всего каких-то полчаса назад. — ответил опять Аден. — Смотри, от дома графа к Тайной канцелярии пять минут езды, пока будил слуг, запрягали лошадей и одевался, ещё десять. К тебе отправили служащего сразу же. пока он тебя нашёл, плюс путь на обратную дорогу — ещё минут двадцать. Сработали очень быстро, но плутовка успела уйти. Мы прочесываем ближайшие районы, но думаю, это уже бесполезный труд.
Давей задумался: в тот момент, когда произошла кража, он как раз ворковал с рыжеволосой красоткой. При воспоминании о ней невольно вернулась мечтательная улыбка на лицо. Незнакомка манила к себе, а поцелуй и вовсе затуманил рассудок. Он с трудом от неё оторвался, а чертовка опять не сказала ему своего имени. «Эх, если бы нас не прервали…» Раньше у него теплилась смутная надежда, что девчушка и есть та наглая Лиса, но последние события коренным образом изменили расклад.
Он в раздражении долго смотрел на оставленный клочок бумаги, пытаясь понять, что же его тревожит. Что-то во всей этой ситуации его смущало, и это что-то не давало полноты картины. Казалось, вот сейчас он ухватит мысль за хвост, но она неизменно ускользала.
«Удался ли наш грандиозный замысел?» — с этой единственно тревожащей сейчас меня мыслью неслась к Шкету.
Долго его искать не пришлось, город был взбудоражен очередной выходкой Лисички, и мальчишка болтался на площади в поисках свежих сплетен.