Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А я вот что у вас хотел спросить... Если я встречусь с вампиром, то, как поступать?

– Не стесняйся изображать героя. Ни в коем случае не убегай и не пытайся спрятаться. У вампиров очень сильно развито чувство превосходства перед теми, кто не принадлежит к их племени и в силу этого он очень плохо контролирует свои действия в случае ответной агрессии.

– Иными словами, моя трусость может спровоцировать его на нападение?

– Совершенно верно. Такова суть всех, кто мнит себя сверхсуществом – они спокойно убивают слабых,

но впадают в панику, встретившись со смельчаками. Ладно, Кинг. Главное оружие Пендрагона – это его голова. Есть у меня для тебя одно задание. Ты должен проверить слова Эллинсона о смерти бывшего главы приюта. Тут тебе может помочь твой отец.

– Сделаем. Ещё что-то?

– Во всей этой истории есть очень странный аспект. Почему за это дело не взялся никто из Умельцев? Пендрагонов нет, но свято место пусто не бывает, как говорят в Готланде. В выселках должны быть те, кто выполняет нашу работу.

– Лучше вашего ордена никого нет.

– Не надо мне льстить. Для нас, Пендрагонов, человек, решивший посвятить свою жизнь войне с чудовищами, заслуживает всяческого уважения. Только смелый духом человек может выйти против чудовищ Тёмных Демиургов.

На взгляд Кинга только очень глупый человек мог ввязываться в бой, где исход ясен ещё до начала боя. Но свои мысли он, предусмотрительно, оставил при себе, понимая, что Пендрагон их не одобрит.

...В столовой Ая и Кинга встретили без особого энтузиазма, но всё же выделили место среди столов учителей. Ая села за стол и, очень внимательно, осмотрелась по сторонам. Кроме уже знакомого Эллинсона, Фиалки и Госпожи Нафки, за столами учителей сидело тридцать человек. Из них пятеро, вне всякого сомнения, были гостями приюта.

Кинг, с удивлением, отметил, что Фиалка хочет быть похожей на Госпожу Нафку. Она оделась в точно такую же одежду, сделала себе точную копию причёски Госпожи Нафки и даже воткнула в волосы такие же заколки. Сходство двух девушек было ошеломительное, издали было бы невозможно отличить одну от другой.

Рядом с Фиалкой сидел невысокий мужчина, облачённый в строгий, чёрный костюм, не-торопливо вкушающий похлёбку из морепродуктов. Человек был очень худой, однако под желтоватой кожей перекатывались крепкие мускулы.

Госпожа Нафка о чём-то шепталась с Джейн, бросая в сторону Ая неприязненные взгляды. Эллинсон внимательно следил за Ая, вертя в пальцах кубок с квасом. Рядом с ним сидела пожилая женщина, с длинными волосами, заплетёнными в косы. Она демонстративно не смотрела на Ая, а рассматривала зал.

– Обрати внимание вон на тех трёх гостей, - прошептала Ая, склонившись к уху Кинга. – Да не крути головой, словно беркут.

Одного из этих гостей Кинг очень хорошо знал. Камерон Гранит, по прозвищу Каменный Лоб, глава крупнейшего банка Выселок. Несколько лет назад он угодил в ужасную дорожную катастрофу, но, к всеобщему удивлению, выжил. Хотя и лежал в кровати два года, словно живой труп. Однако Камерон относился к той категории людей, что никогда не сдаются. Спустя два года он встал с кровати, а последнее время уже пытался самостоятельно ходить. Хотя ещё и перемещался в кресле-каталке.

Рядом с Камероном сидела высокая женщина, облачённая в очень модное платье, расшитое драгоценностями и мехами. Женщина, показавшаяся смутно знакомой Кингу, даже за столом не снимала соломенной шляпы с падающей на верхнюю часть лица вуалью.

Третий гость был не человеком, а хэнтаем, жителем Сельвы Тьмы. Но хэнтаи давно расселились по всему Эноэну и во многих государствах у них были свои общины и поселения. Этого хэнтая Кинг не раз видел в доме отца. Адмирал Василёк, командующий Берегового Щита.

– Камерон Гранит, адмирал Василёк... А вот ту женщину я не могу признать, хотя где-то её видел...

– Женщину? – промурлыкала Ая. – Это переодетый в женское платье мужчина.

– Ой, так это Трэйде Вильде. Торговец из Каменного Моря. Он покупает в Кроум Карах всевозможные снадобья для производства косметики и парфюмерии.

– А почему он одевается в женщину?

– Откровенно говоря, я не знаю. Не интересовался.

– Ну-ну, - усмехнулась Ая. – Кстати, ты отметил, как оделась Фиалка?

– Да уж, - усмехнулся Кинг. – Такое ощущение, что она решила во всём походить на Госпожу Нафку. Видимо завидует ей.

– Зависть? Может быть, но я думаю, что тут дело не в зависти, - Пендрагон отщипнула ку-сок куриной грудки. – Ещё во времена Каролиона многие, не совсем умные личности, верили, что если они будут одеваться как Пендрагоны и носить их оружие, то сумеют добиться таких же успехов, как и мы. Люди всегда встречают по одёжке. Жаль, что не всегда провожают по уму.

– Она что, на самом деле думает, будто одеваясь, как Госпожа Нафка, ей удастся добиться таких же успехов?

– Уверенна, что она так думает на самом деле, - вздохнула Ая. – Забавно, да? Лучше быть, чем казаться. Кстати, именно по этой причине она с такой охотой наняла меня.

– Я уже всё понял, - поморщился Кинг. – Решила убрать соперницу чужими руками. Видимо завидует ей всю свою жизнь.

– Человек, руководствующийся в своих действиях не разумом, но эмоциями. Идеальный объект для использования в своих целях вампиром. Поговоришь с ней?

– С удовольствием. О чём спрашивать?

– Кто её подтолкнул к обращению за помощью в Невинные Слёзы? А так же... Господин, вы по какому вопросу?

Последнее было сказано столь будничным тоном, что Кинг не сразу понял, что обращаются вовсе не к нему.

– Я ведь подошёл совершенно бесшумно! – обиделся рослый мужчина, с длинными седы-ми волосами.

– Для кого как, - пожала плечами Ая. – Кто вы?

– Меня зовут Говард, - представился непонятный посетитель. – Я хотел поприветствовать Пендрагон в наших пенатах. Вот и решил немного пошутить.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II