Охотничьи угодья
Шрифт:
Глава 9
В какую сторону бежать? Высунув язык, чтобы вдохнуть прохладу воздуха, Анна решила позволить остальным сделать выбор. Дыхание со свистом вырывалось из ее горла, и от возбуждения тело сотрясала дрожь.
Охота.
Не имело значения, что песня луны казалась лишь призрачным звоном в ее сердце или что призом был мешочек со свининой, которая наверняка испортилась за два дня, и внутри этого мешочка могло находиться кольцо, а могло и нет.
Впервые в жизни ей понравилась
«Потому что мы с тобой, — отозвался братец волк. — Вот что значит спаривание. Ты никогда не будешь одна. Никогда, пока мы живы».
«Хорошо», — сказала она ему.
Они долго шли по следу запаха Ангуса, прежде чем путь закончился запиской, прикрепленной к очень маленькому аварийному фонарю на батарейках. В ней говорилось:
«Я ни один мешочек не прятал. Ангус». Анна и ее товарищи не были здесь первыми, она чувствовала запахи других волков, и еще один появился как раз в тот момент, когда они уходили.
Затем Рик уловил другой запах, предположительно, принадлежащий другому члену стаи Ангуса, хотя она его не узнала. Анна шла за Риком по пятам, когда его альфа навалился на нее всем весом, и она отлетела к стене. В этот момент с потолка на Рика упала сеть. Он прилично запутался в ней и остался лежать в виде хорошо запакованного свертка.
Анна с Айзеком сначала немного подразнили Рика, а затем быстро порвали сеть, освободив его. Пять поворотов спустя они наткнулись на волка, висящего вниз головой в высокой шахте, которая тянулась примерно на четыре этажа над их головами.
Айзек что-то проворчал, что могло означать сочувствие, хотя вряд ли. Пойманный волк зарычал, когда они оставили его позади, и альфа Рика некоторое время после этого казался чрезвычайно счастливым.
Анна уловила запах Мойры и повела их по туннелю диаметром не более двух футов, который оказался таким тесным, что Айзек был очень недоволен, а Рику пришлось лечь на живот, чтобы протиснуться.
Они оказались в маленькой камере, в которой очень мало воздуха. К тому времени, как Рику удалось разрушить деревянную стену два на шесть, облицованную влагозащитным барьером, который не пропускал воздух, они кашляли от сырости и пыли. Рику с Анной пришлось тащить Айзека за шиворот в место, где больше воздуха, пусть спертого и вонючего.
***
— У кого-нибудь есть номер мобильного телефона подруги Артура? — рыкнул Чарльз.
Никто не ответил, поэтому он взял свой сотовый и набрал отца.
— Что-то случилось? — спросил Бран, ответив после первого же гудка.
— Именно это мы и пытаемся выяснить. У тебя есть номер мобильного телефона Санни, подруги Артура?
— Да, дай мне секунду. — Через мгновение он продиктовал ему номер.
— Я позвоню тебе, когда узнаю, что случилось, — сказал Чарльз и нажал кнопку отбоя.
Он позвонил Санни, но не удивился, когда она не ответила, учитывая страдания Артура. Затем набрал другой номер.
— Мне нужно знать, где находится этот сотовый телефон: 360-555-1834. Местоположение по GPS и точный адрес. — Он не стал утруждать себя ожиданием ответа, просто повесил трубку.
Артур побледнел и вспотел, его кожа была холодной на ощупь. Его тело дернулось, но он не пришел в сознание.
Пройдет некоторое время, прежде чем человек Чарльза отследит телефон, взломав систему и не оставив при этом следов. Чарльз сам мог бы это сделать, будь у него компьютер, доступ в интернет и несколько дней, но его человек был лучше. У Санни нет времени.
Через двадцать минут зазвонил его телефон.
— Чарльз?
— Да?
— Этот телефон примерно в четверти мили от твоего, и он не двигается.
Чарльз посмотрел на Ангуса.
— Я должен это проверить. Ты присмотришь за Анной для меня?
Альфа Изумрудного города кивнул:
— Я, моя стая, Айзек, его омега и фейри, мы все будем наблюдать за ней.
Они нашли Санни сразу за забором, в сотне ярдов от запертых ворот: посиневшую, покалеченную и мертвую. Даже если бы они не заметили тело, то небесно-голубой «Ягуар» стоял в нескольких метрах от тела, с открытой дверцей со стороны водителя.
Тело Санни было еще теплым, а глаза открыты, затуманенные смертью.
Рядом с ней на коленях стоял дух, один из лесного народа. Чарльз редко видел их, хотя мог чувствовать их поблизости. Тонкие смуглые руки духа гладили щеку Санни, он что-то напевал ей — значит, Санни была еще жива, когда ее бросили здесь. Дух был робким существом и ускользнул, когда люди, которые не замечали его присутствия, окружили труп. Дух задел Чарльза, и печаль коснулась его души.
— Бедняжка, — сказал ему дух. — Она была так напугана. Одинока. Она была совсем одна.
Чарльз так отвлекся, что едва вспомнил, что нужно остановить остальных, прежде чем они к ней прикоснуться.
— Позвольте мне взять след, — попросил он. — Так я узнаю ее убийцу. — Он не сомневался в словах духа. Тот сказал ему то, что хотел, даже если Чарльз не желал это слышать.
Другие волки попятились, и Чарльз уткнулся носом в шею под Санни прямо под подбородком, где должен задержаться запах. И почуял знакомого злодея. Сколько тварей может бегать по ночам, охотясь на оборотней и их сородичей?
Чарльз не прикасался к Санни, пока двигался от одной пульсирующей точки к другой.
Там, где вампиры питались, плоть была разорвана, но синяки еще не проступили. И они питались везде.
Он почувствовал запах ее страха и страданий. Чарльз тщательно обследовал тело Санни, убедившись, что враги не присоединились к их охотничьей группе. Но не обнаружил никаких сюрпризов: только те же четыре вампира, которые напали на Анну.
Братец волк обезумел, когда понял, что на месте Санни могла быть Анна.