Охотники за каучуком
Шрифт:
— А этого надо избежать во что бы то ни стало, — продолжал Луш. — Надо спрятать под илом пирогу. Мы опять ее спустим на воду, когда начнется вечерний прилив. А сами, чуть что подозрительное — зароемся по самые уши в эту вонючую жижу. Но сначала хорошенько вымажем илом лица и шляпы, так, чтобы даже в двух шагах от нас никто ничего не заметил. Давай-ка и ты, Маленький Негр, намажься хорошенько, а то твоя рожа блестит, как начищенный сапог… Так-то оно безопаснее. К тому же тех, у кого нежная кожа, вот как у Нотариуса, меньше будет жалить мошкара и всякие насекомые.
Тем временем разом рассвело, как это всегда бывает в экваториальных странах.
Ввиду особо отягчающих обстоятельств, при которых был совершен побег, администрация каторги приняла самые энергичные меры к поимке преступников. Многочисленная охрана реквизировала все свободные лодки на судах и мобилизовала часть муниципальной полиции. Одни прочесывали по всем направлениям окрестности
— Думаю, мы влипли, — тихо проворчал Шоколад, с трудом выбираясь из тины. — Надо пускаться вплавь, если мы не хотим утонуть, а как только мы поплывем, тут-то нас и зацапают!
— Не сразу, — отозвался Луш. — Пусть каждый уцепится за мангровые корни и ждет первой волны, не высовывая носа. Мы просидели двенадцать часов в иле, теперь просидим столько же в воде… Эх, да ведь выбора у нас нет!.. — Тут он насторожился, во что-то вгляделся. — Ах ты, черт! Я на это и не рассчитывал.
— В чем дело?
— Видишь там, метрах в ста от нас, коричневую крышу? Между зарослей, в бухте? Это, должно быть, рыбачья лодка аннамита [17] .
— Ну и что из того?
— Тихо! Подымите пирогу так, чтобы ее подхватило волной, да не забудьте взять тесаки. Теперь двигайтесь за мной ползком, поближе к заливу, к той лодке!
Семь человек, выпачканных тиной и грязью, выполнили приказ своего предводителя и с грехом пополам двинулись в указанном направлении. Но вдруг налетела первая волна прилива, которая сразу накрыла их с головой и потащила, как соломинки. Они отчаянно уцепились за корни, перевели дух и приготовились двигаться дальше.
17
Аннамит — старое название для жителей Вьетнама, которому китайские императоры, владевшие в VII–X веках значительной частью его территории, дали название Аннам.
— Эй! — хладнокровно сказал один из них. — Нас всего семеро, вместе с Лушем. А где восьмой?
— Нотариус не явился на перекличку, — отозвался Луш, — тем хуже для него. Давайте-ка, остальные, вперед.
— Да вот же он… Ударился головой о корень, видно, в беспамятстве. Но я не оставлю его здесь, — сказал Шоколад, взваливая Нотариуса себе на плечи.
Набежала вторая, затем третья волна. Каторжники пустились вплавь и доплыли до края залива. Луш не ошибся. Это была лодка — сампан [18] , с грубой крышей из листьев. На носу ее невозмутимо сидел аннамит, занятый починкой сети. Бандит бесшумно нырнул, влез на борт сампана и ткнул под нос азиату лезвие своего тесака.
18
Сампан — легкая лодка, управляемая одним веслом, удобная для морского прибрежного и речного плавания.
— Ни звука, а то прирежу!
Человек, застигнутый врасплох, с ужасом забормотал на кайеннском наречии:
— Не надо моя убивать, Луш.
— Закрой пасть!.. Нас тут восемь человек… Спрячь нас на своей посудине. Если охранники спросят, не видал ли ты нас, скажешь, что нет. И гляди, ни слова, ни звука лишнего, а то, пока нас схватят, я тебе нож в глотку загоню по рукоять. Ясно?
Остальные, мокрые и грязные, взобрались в это время на борт. Шоколад тащил Нотариуса за воротник блузы — он так и не захотел его бросить. В один миг арестанты залезли под кучу сетей, канатов, тряпок и всякого барахла, которое аннамит держал на сампане, и рыбак снова занялся своим делом. Этот маневр прошел никем не замеченным, так как сампан был закрыт со всех сторон изгибами берега. Теперь беглецы могли опасаться только обыска. Но, как им стало известно впоследствии, судьбе было угодно, чтобы сампан был обыскан еще в самом начале этой охоты на людей. Охранники не нашли на лодке ничего подозрительного и, уставшие, после долгих и бесплодных
Желая использовать еще три с половиной часа, что оставались до конца прилива [19] , беглецы не мешкая поднялись по реке, минуя батарею Трио, еле видную в темноте, и величественные холмы Ремира, где мирно прожил в течение двадцати лет член Конвента [20] Бийо-Варенн, сосланный в Гвиану в 1795 году.
Каторжники гребли с такой энергией, что смогли добраться почти до холмов Рура, выше по течению залива Габриэля. Напротив находился причал Ступана. Так как дальше плыть было невозможно, они подвели сампан к правому берегу и высадились на нем, получив от азиата изрядную долю свежей рыбы, несколько пригоршней муки, соли и огниво. После чего хозяин лодки, но не положения, который, несомненно, был рад, избавившись от своих сомнительных гостей, немедленно отправился назад, пользуясь отливом на Крик-Фуйе. Беглецы отнюдь не чувствовали себя в безопасности, хотя и были далеко от тюрьмы. Они поспешили укрыться в густой чаще деревьев, которыми зарос весь берег. Скоро должен был наступить рассвет, и, как говорил Луш, следовало потихоньку сматываться подальше от местечка Рура.
19
В Гвиане по рекам можно плыть только во время прилива. (Примеч. авт.)
20
Конвент — собрание народных представителей во Франции в 1792–1795 годах.
— Потому что, овечки мои, — продолжал главарь, — тут есть не только мировой судья, на него-то я чихал, но и бригада жандармов, а к ним я чувствую глубокое почтение. Я вовсе не впечатлителен, но сознаюсь вам, что от вида белых шлемов и кожаных ремней жандармов «с длинной саблей» [21] у меня руки-ноги отнимаются.
— Ты прав, — сказал Красный, — и я того же мнения, что страх перед жандармом есть начало мудрости.
— Невольной мудрости, черт возьми! Но будь спокоен… Мы попозже уж вознаградим себя за это невольное уважение к хижинам местных негров. Ведь их так хорошо было бы попотрошить!
21
Негры Кайенны дали прозвище жандармов «с длинной саблей» людям из колониальной жандармерии, отборным молодцам из метрополии, нагонявшим страх на нарушителей порядка, в противоположность жандармам-кабра (козлятам), набранным в местную полицию из негров и индусских кули. Жандармы эти, как утверждали здешние шутники, годились только на то, чтобы ловить убежавшую скотину, коз в частности, но все же и они оказывали иногда реальную помощь полиции. (Примеч. авт.)
Но о последнем нечего было и думать. Из соображений безопасности беглецы с удвоенной осторожностью, скрываясь под деревьями, обошли местечко и добрались до первых гор, хребет которых отделял городок Рура от Кау.
Такой маневр исключал всякую опасность. Каторжники с трудом карабкались по крутой каменистой тропе, заросшей с обеих сторон деревьями, которые не пропускали света. Им не грозило встретить кого-либо, так как мало кто из людей рискнул бы сюда забраться. Таким образом, благодаря безлюдью, они, несмотря на страшную усталость, шли почти без передышки и за один день одолели без малого пятьдесят километров, разделявшие эти два селения. Изможденные, умирающие от голода, не имея ничего из еды, кроме остатков уже протухшей на жаре рыбы, они свалились, как загнанные звери, на берегу реки Кау и заснули мертвым сном.
На следующий день, однако, голод взял верх над усталостью и разбудил их еще до рассвета. Беглецы пересекли вброд мелкую в это время реку, обошли городок и двинулись вдоль канала длиною в двадцать километров до места впадения в Апруагу. Через последнюю надо было переправиться по возможности благополучно.
Но, как ни была велика энергия и выносливость этих людей, пятеро из восьмерых не могли больше двигаться. Кроме того, голод терзал их и лишал всякой активности. Они были уже близки к тому, чтобы сожалеть о бобах, которыми их кормили после каторжных работ.