Охранитель
Шрифт:
— Значит, вы сами рассказали о Прорехах архидиакону?
— Тоже неверно. Гонилон явился в комтурию много лет назад и попросил… Нет, потребовал! Потребовал содействия! Знал. Я догадываюсь, откуда.
— Кажется, я тоже, — задумчиво протянул брат Михаил. — Его родная тётка. Та самая Беатрис д’Ирсон. Ближайшая подруга предполагаемой матушки и племянница предполагаемого папаши бастарда. Сгинувшая магичка. Круг замыкается, а, мессиры? В архивах инквизиции смерть дамы Беатрисы не зафиксирована.
… — Она никуда не исчезла, — со стороны лестницы в аптеку послышался знакомый Раулю голос. — Всего лишь сменила облик.
По ступеням медленно спускалась мадам Верене. Некрасивая пожилая женщина. Конечно, она знает как открыть магический замок подвала…
Жак остался спокоен, даже не шевельнулся.
Баварец фон Тергенау незаметным движением переместился за спину преподобного — защитить брата Михаила при необходимости.
Рауль замер, будто завороженный взглядом василиска.
Жан де Партене, барон де Фременкур, едва слышно присвистнул и пробормотал что–то отрывистое и выразительное на неизвестном языке.
Комтур де Лангр перекрестился бы, да руки связаны.
Импульсивные сицилийцы схватились за клинки.
Было чего испугаться. Человеческий лик стремительно менялся, трансформировался, оплывал — старуха Верене превращалась , но в изменениях не было и следа черной магии, обыкновенное умение Древних, «старших рас», существ иного порядка, доселе бок о бок живущих с людьми.
Исчезала полнота, разглаживались в белесом сиянии морщины, незнамо откуда взявшийся ветерок сдувал темные паутинки, в которые обратилось вдовье платье. Ощутимо пахнуло морозцем.
Рауль на миг углядел знакомый силуэт ореады, замещавшийся чем–то иным — лицо с выдающимися скулами было гладко и свежо, точно молодая женщина только что встала ото сна. Стройная, длинноногая, пышногрудая красавица зашагала вниз по лестнице, и казалось, она ничуть не торопится, даже медлит — так ровно и спокойно она выступала.
— Надо полагать, — гулкую тишину нарушил ровный голос брата Михаила, — мы имеем честь приветствовать Беатрис д’Ирсон? Не просто тётку, но еще и былую возлюбленную архидиакона Арраса Гонилона Корбейского и мать его ребенка, известного под именем Гийом Пертюи?
— Ты очень умен, смертный, — произнесла ореада. — Что–то непостижимое… Исключительные способности для вашего краткоживущего племени. Да, ты прав. Это я.
— Почему вы решили вдруг открыться, а не бежать, сбросив узы плоти?
— Ты подошел слишком близко к разгадке. Бежать мне некуда. Зачем тянуть время? Спрашивай.
— С ума сойти, — едва слышно сказал барон де Фременкур. — Во что вы меня втянули, преподобный?
— Скоро узнаете, ваша милость. Очень скоро. Буквально сейчас.
* * *
Вечер в «Трех утках» не задался — гостей необычно мало, из благородных вовсе никого: после нарушения перемирия с англичанами большинство способных носить оружие дворян отправились в крепости на рубежах Артуа, бдеть.
Зашли полдюжины цеховых подмастерьев из тех, что помоложе, несколько соседей–обывателей, обменяться немудрящими мещанскими сплетнями.
Явился мрачный как туча ганзейский купец, судя по одежде немец откуда–то с севера Империи, Любек или Штральзунд — застрял в Аррасе из–за преотвратной погоды и чиновничьей лености: служба прево не спешила выправить подорожные.
Двое нищенствующих монахов скромно попросили пива, ржаного хлеба и рыбы.
Один из святых братьев непрерывно кашлял.
Добряк Гозлен накормил–напоил всех, не забывая собирать умеренную плату даже с благочестивых францисканцев, ходивших по окрестностям в поисках подаяния — тут, извольте видеть, таверна, никакой благотворительности. На приходской храм я и так жертвую еженедельно, да еще десятина…
Гозлен приметил, как из угла рта задыхавшегося от кашля монаха вытекла тоненькая струйка крови. Еще не хватало — чахотка!
И ведь не выгонишь, нехорошо инока на улицу выставлять только потому, что болеет! Не по–христиански. Впрочем, как знал владелец «Трех уток», чахотка, равно и проказа, прилипает долго.
Таверна опустела с темнотой. Гозлен подождал до времени, когда на кафедрале начали отбивать час повечерия, отпустил прислугу и запер двери, оставшись наедине со своей сожительницей, девицей Клоди Максанс — Мать–Церковь, конечно, жизнь во блуде и грехе не благословляет, но это временно: свадьба назначена сразу после будущей Пасхи.
Поднялись наверх, в хозяйские покои.
Разоблачились, легли в постель.
Последний раз в своей жизни занялись любовью.
Гозлен из Эрмавиля и девица Клоди умерли во сне, перешедшем в септическую кому, пять часов спустя.
Давешний францисканец был болен вовсе не чахоткой.
* * *
Монах пережил Гозлена немногим более чем на кварту, скончавшись глубоко ночью в дормитории обители, где уцелевшие обнаружили на рассвете семьдесят шесть трупов с почерневшими лицами и пятнами от кровоизлияний на коже.
* * *
Аррасский прево Саварик Летгард после дня разъездов по делам королевской службы почувствовал, как в паху начало что–то мешать — неужто возвращается лишай, от которого избавили ртутные мази мэтра Ознара?