Океан сюрпризов
Шрифт:
Друзья принялись пробовать и оценивать творческий порыв шоколатье.
– Пора заканчивать эту шоколадную вакханалию, – Вере с трудом далась эта фраза.
Согласившись с женой, Даниэль уткнулся в свой ноутбук, где сразу же принялся искать подходящие рейсы в Мадрид, чтобы забронировать билеты, а Вера предложила Ирен прогуляться по городку.
– Я правильно поняла, что ты эти два месяца не занималась рукописью и на время отложила поиск сокровищ?
– Да. Совсем нет времени. Целый день на работе, вечером и в выходные дни у меня курсы по языкам; кроме португальского, еще занимаюсь французским.
– Как твоя личная жизнь?
– Отлично! – Ирен рассмеялась. – Моя личная жизнь принадлежит только мне, и делить ее ни с кем не собираюсь, мне хватило тех отношений, которые ничего, кроме разочарования, мне не принесли.
– Где же нам взять Джулиану?
– Да мало ли что сказал старец… Красивое имя, но совсем ничего не понятно. Может, мне родить и так назвать свою дочь? Только когда это будет? А если у меня будут только мальчики?
Подружки гуляли по улочкам города. Проходя мимо кондитерской, они увидели на двери огромный плакат: «Тот, кто к нам сегодня зайдет, без вкусных подарков ни за что не уйдет»! Находясь в замешательстве, они долго не решались войти.
– Давай, только одним глазком взглянем, что там происходит, – предложила Вера, – и сразу же уйдем.
– Ты уверена?
– Нет, но так хочется…
Любезная продавщица поприветствовала двух вошедших девушек.
В кондитерской было много людей. В самом центре стояли столы с выпечкой и разными сладостями. Хозяйка «вкусного» заведения лично представляла новинки. Она не только угощала вошедших посетителей, но и рассказывала, что входит в состав пирожных, почему создается такой необыкновенный вкус у каждого из них и даже объясняла, как нужно есть тот или иной десерт. Это было настолько интересно и увлекательно, что покупатели внимательно слушали и не торопились покидать «сладкую» пекарню. Ирен и Вера не удержались. Они набрали разные лакомства и были крайне удивлены, когда им подарили еще и набор мини-пирожных из новинок.
– Что вы с нами делаете? – не удержалась Вера. – Мы и так никогда не проходим мимо, а сейчас соблазн перерастает в действие.
На слова Веры тут же отреагировала хозяйка.
– Мы все предусмотрели. Для сидящих на диете – легкие йогуртовые и фруктовые начинки, для поддержания тонуса – шоколадные наполнители, у нас даже есть предложения для тех, кто заботится о состоянии своих костей и зубов, кому явно не хватает кальция, для них – только творожных десертов около двадцати видов, ну, а кому не о чем беспокоиться – высококалорийные ореховые предложения.
– Разве после таких слов мы сможем не поддаться искушению?
Довольные своей удачной прогулкой, девушки направились в сторону дома.
Пока Ирен раскладывала пирожные на тарелки, Вера решила сварить кофе. Разговор сопровождался мини-шедеврами.
– Как много нужно для счастья! – произнесла Ирен, наслаждаясь вкусом тарталетки со сливочным кремом, украшенным кусочками ягод и фруктов.
– Ты, наверно, хотела сказать, как мало нужно счастья? – переспросила Вера.
– Нет, как много нужно для счастья, – повторила Ирен. – Мы ведь попробовали только по одному виду, а хочется все…
– Ирен! Как тебе живется в наших краях? Как себя чувствуешь вдали от дома? Скучаешь? Не жалеешь о том, что переехала сюда жить?
– У меня нет времени, чтобы даже думать, как я себя чувствую. Я постоянно занята. Подтяну языки (уж очень много времени на это уходит), потом дальше займусь саморазвитием. Планов много. Да, хотела поблагодарить за то, что ты мне нашла замечательную квартиру. Она в центре города и рядом с моей работой. Курсы по изучению языков тоже близко, а самое главное – через дорогу парк, где утром, если не ленюсь, совершаю пробежки. Иногда мои кроссовки бывают в бешенстве, если видят, что кровать меня не отпускает.
– Утром и мне бывает трудно проснуться. Все это дело привычки.
– А недавно обнаружила, что рядом находится спортивный комплекс с бассейном. В общем, я всем довольна.
– А бассейн тебе зачем? Хотя я помню, ты хотела заняться дайвингом.
– Да. Это одна из главных задач, но для начала надо научиться плавать, – улыбнулась Ирен.
– Помнишь, на одной из страниц рукописи был нарисован остров и еще какие-то знаки, вроде бы затонувший корабль?
– Подожди. Книга у меня с собой. Сейчас принесу, самой стало интересно.
– Пока ты ходишь, я положу себе «шоколадный шар», хочу попробовать, пока не успел укатиться в неизвестном направлении.
– Смотри, как бы тебе не превратиться в то, что собираешься съесть!
– За меня не переживай, в отличие от некоторых у меня фитнес каждый день.
Ирен принесла рукопись. Отложив вкусности на время, подружки погрузились в тайны, идущие из Средневековья. Перелистывая страницы, они дошли до места, описывающего события, которые были связаны с исчезновением части сокровищ тамплиеров, вывезенных морем. Им стало известно, что некоторые корабли, полные золотом, отправились в путь из французского города Онфлёр, но затем канули в неизвестном направлении. Никаких следов, которые бы могли указать на их местонахождение, до сих пор так и не удалось обнаружить.
Одна из страниц книги стала полной неразберихой. На ней смешалось столько разных знаков, символов, зарисовок и надписей, что поначалу поставило девушек в тупик. Ирен взяла ручку и листок бумаги и принялась выписывать все элементы, которые хоть как-то могли «пролить свет» и облегчить поиски. Вера диктовала.
– Все говорит об острове. Записывай! Остров.
– Постараемся не упустить ни одной детали, нам нужно, чтобы сложилась единая картинка, – Ирен рассуждала вслух.
– Дальше. Здесь рисунок затонувшего корабля. Видишь! Но показана только носовая часть… вот еще выражение «Tempus Lagoa», буквы «СС», зарисовка разрушенной стены с уцелевшими башнями и пещера.
– И как по этим знакам что-то можно найти? – Ирен не на шутку задумалась.
– Пока не знаю. Ты же у нас «мозг»!
– Думаю, надо понять, что означает выражение «Tempus Lagoa». Это сделать довольно просто. В интернете наверняка можно найти.
– «Tempus» переводится с латинского, как «время». Смотри, что я еще нашла! «Lagoa» – это городок в Португалии. На южном побережье, – читала Вера.
– Интересно, какая связь между городом на побережье и островом? Похоже, нам предстоит небольшое путешествие.