Океан сюрпризов
Шрифт:
– И гостинцы, и подарки! Здорово!
– Мне нужно найти что-то интересное для сестры Элен и ее мужа, – задумалась Ирен.
– В дни проведения рождественских ярмарок огромные скидки на брендовые вещи. Можем и себя порадовать.
Подружки оторвались по полной. Под чутким руководством Веры они выбрали массу вещей, которую было сложно пересчитать, легче было взвесить.
– Зачем мы столько всего накупили? – недоумевала Ирен.
– Видела я тебя. Как приехала сюда три месяца назад, так и ходишь в одном и том же. Кто на тебя внимание обратит?
– По одежке встречают, по уму провожают, – не удержалась Ирен.
– Правильно, а если даже до встречи не дойдет?
– Ты меня уговорила купить маленькое черное платье. Для чего?
– Хотя бы для встречи Нового года. Или ты собираешься надеть очередную футболку и джинсы?
– Мы же едем в Россию, а значит, я еду домой. И у меня там огромный гардероб. И маленькое черное платье тоже есть.
– У женщины должно быть не одно черное платье, а коллекция. Понимаешь, о чем я? А в Рождество у Роберто ты в чем будешь сиять?
– Разберусь. Ладно. Спорить не будем. Нам пора возвращаться. Вечером идем в бассейн. Ты помнишь?
– Помню. Между прочим, есть хочется.
Добравшись до дома, Ирен на скорую руку нарезала салат из овощей и сделала омлет. Через час они шли в направлении спортивного комплекса. Пока Ирен добивалась плановых результатов в покорении глубинных пространств, Вера общалась с Пеле, который охотно рассказывал о стратегии своих тренировок, почему каждый день он меняет нагрузки и каких результатов достиг он сам и его ученики. Плавно перетекая в тему дайвинга, Пеле стал рассказывать, чем его притягивает морская бездна и почему с началом сезона он покоряет вместе с другими аквалангистами пучину вод. Вера с интересом слушала истории, забыв о том, для чего ее пригласила Ирен в бассейн. Через какое-то время она все же нырнула и без отдыха наплавала почти километр.
– Да ты, оказывается, спортсменка! – восторгалась Ирен. – Не ожидала…
– Я же тебе говорила, что хорошо плаваю, ты не верила. Убедилась?
Закончив тренировку, девчонки распрощались с Пеле.
– Теперь мы увидимся только в новом году. Рождественские каникулы, – объясняла Ирен, – да и потом придется уехать на два месяца в командировку. Вернусь ближе к апрелю.
– Надеюсь, вы не передумаете научиться плавать с аквалангом?
– Я лишь отложила на время это занятие, да и при холодной погоде спускаться на морское дно не очень хочется. Все равно будем ждать тепла.
– Согласен. С наступающими праздниками!
Возвращаясь домой, Вера переспросила Ирен о предстоящей командировке.
– Ты не говорила, что уезжаешь.
– Сама узнала только вчера, а сегодня не успела тебе сказать, столько событий за один день. Командировка связана с раскопками на Кипре и продлится два месяца. Все как обычно, но я даже рада. Засиделась в кабинете за компьютером, хочется реальных действий.
– А как же рукопись и тайники? Вот где настоящий драйв!
– Не переживай! Приеду, продолжим поиски. Я тебе обещаю такой драйв, который тебе даже и не снился. Что-то мне подсказывает, что именно так и будет.
На этой позитивной ноте, подруги принялись упаковывать чемоданы.
Рано утром приехал Даниэль. Не успев позавтракать дома, он составил компанию девчонкам, которые проснулись незадолго до его появления, но уже сидели за столом с ложками в руках, поедая только что приготовленную кашу.
– Девчонки! Что-то вы совсем расслабились. Вы помните, что у нас через три часа самолет? До сих пор не готовы.
– Не переживай, дорогой! Мы все успеем. Поешь! Дай нам чуть-чуть времени.
Даниэль с удовольствием принялся уплетать все, что было приготовлено, закончив завтрак половиной плитки шоколада, которая аппетитно «позировала» на столе и ждала своего часа. Пока Даниэль наслаждался и оценивал необычный для него вкус, запивая только что сваренным кофе, по дому носился ураган в виде двух собиравшихся дам, при этом посуда после завтрака была вымыта, порядок наведен, мусор выброшен и сами подружки выглядели идеально.
– Мы готовы! – с улыбкой сообщила Вера. – Видишь, милый, нам хватило пятнадцати минут, чтобы собраться. Ты даже кофе не успел допить.
– Вы, как всегда, не перестаете меня удивлять! Хотя о чем это я? Пора бы уже привыкнуть, что имею дело с удивительными русскими созданиями.
К вечеру вся компания добралась до владений Роберто. Отель, где были забронированы номера, находился на соседней улице, в пяти минутах от его дома. Передохнув с дороги и приведя себя в порядок, друзья, захватив две большие коробки и сумку, отправились к Роберто.
– Я так рад вас видеть! – хозяин дома искренне приветствовал гостей. – Ваш приезд – это лучший подарок к Рождеству.
– Роберто, дорогой, все только начинается, и подарки впереди, – радостно ответила Вера.
Огромный дом, где он жил, представлял собой если не келью отшельника, то жилище холостяка уж точно. Год назад он развелся, жена с сыном уехали на побережье Испании, и женское присутствие чувствовалось лишь в приходящей два раза в неделю Анны (помощницы по хозяйству) для уборки и готовки, что его вполне устраивало. Все дни он проводил в замке, где велись реставрационные работы, и домой возвращался поздно вечером.
В подземелье именно этого замка были спрятаны древние сокровища, которые Ирен вместе с Верой посчастливилось найти. Этот тайник, состоявший из сундука с монетами и книгами, был третьим из рукописи, который им удалось вычислить. После этой находки жизнь подружек, как и жизнь Роберто, существенно изменилась.
Анна, находившаяся в день приезда гостей в доме по просьбе хозяина, была рада знакомству с веселой компанией и сразу же влилась в их коллектив, почувствовав родственные души. Пригласив всех за стол, гости не переставали делиться впечатлениями и рассказывать о событиях, произошедших в их жизни.