Чтение онлайн

на главную

Жанры

Окровавленная красота
Шрифт:

Мурри ушел прежде, чем Томас успел подойти за сэндвичем.

Я жевала молча, борясь с предупреждением Томаса не торопиться. Мои вкусовые рецепторы ожили, а голод заставлял, не жуя, проглатывать еду и проталкивать ее в желудок.

— Она знает, что я здесь? — спросила я, подбирая с тарелки крошки.

— Лу? — Когда я кивнула, Томас ответил: — Да, знает. Она думает, что ты отдыхаешь после простуды, что у тебя нет страховки или помощи от семьи, и ты нуждаешься в нас. Она очень рада будет тебя видеть.

Хриплый смех вырвался у меня после того,

как я проглотила последний кусочек курицы с маслом и хлебом.

Когда Томас потянулся за стаканом с водой, который снова наполнил, я, с непонятно откуда взявшейся силой, опустила тарелку на его макушку и вскочила с кресла.

Услышав, как Томас выругался и застонал, я споткнулась, но быстро выпрямилась, ухватилась за деревянные перила и, не оглядываясь, стала подниматься по лестнице к яркому свету.

Я оказалась в кухне: большой, со старинными дубовыми шкафами, островом и витающим ароматом свежеиспеченного печенья.

Подождав, пока глаза привыкнут к свету, я помчалась по бело-черному клетчатому полу к сетчатой двери на противоположной стороне. Я почти добралась до нее, когда меня окликнули:

— Мисс Клейтон?

Черт!

Я замерла, сердце от резкого движения ударилось о грудную клетку. Адреналин требовал двигаться дальше, но я проигнорировала это и, несмотря на прерывистое дыхание и дрожь в конечностях, выдавила из себя улыбку.

— Привет, Лу-Лу.

Лу-Лу переступила с ноги на ногу и одернула белое платье с красными розами.

— Куда ты идешь? Ты чувствуешь себя лучше?

Звук шагов, поднимающихся по лестнице, заставил меня попятиться к двери.

Но Лу-Лу… ее глаза, ее отец, это место. Могла ли я просто оставить ее здесь?

Дверь позади меня открылась, вошел мужчина в костюме и фартуке с напечатанной надписью: «Самый изворотливый шеф-повар в мире». На его лице было что-то похожее на «вечную улыбку»: два шрама тянулись из-под губ, огибая рот и рассекая щеки до уголков глаз, а на руке, которую мужчина завел за спину, не хватало указательного пальца.

Крик застрял в горле. Сердце, до этого трепыхавшееся, как пойманная птица, остановилось, когда на двери, к которой я так стремилась, щелкнул электронный замок. Вместе с этим звуком из крови улетучился весь адреналин.

Оторвав взгляд от изуродованного лица, я промямлила:

— Я-я…

— Мурри, — прощебетала Лу-Лу, — это моя учительница.

Он положил руку мне на спину и мягко подтолкнул обратно к двери в подвал. Не обращая внимания на шрамы, я умоляла его глазами и шепотом:

— Нет, пожалуйста.

— Хочешь пойти со мной пораскрашивать, мисс Клейтон? — спросила Лу-Лу, и когда я просто моргнула в ответ, посмотрела на открытую дверь подвала. — О, папа работает?

— Так и есть. — Мурри

остановился и бросил на меня взгляд, который говорил: «Что ты с ним сделала?»

В этот момент на верхней ступеньке темной лестницы показался Томас. Он поглядел на нас с Мурри и прижал палец к губам. Видно, не хотел, чтобы его заметила Лу-Лу.

— Лу, не могла бы ты принести из библиотеки старую кулинарную книгу с французским флагом на обложке? — тут же нашелся Мурри.

Лу-Лу застонала.

— Но я голодна, а идти слишком далеко.

Мурри приподнял бровь.

— Ты получишь печенье позже, обещаю.

Когда девочка выскочила из кухни, Томас вышел из тени. Он был явно раздражен и прижимал руку к кровоточащей голове.

— Что ты сделала? — резко спросил мужчина.

У меня отвисла челюсть.

— Она ударила меня тарелкой, — ответил за меня Томас. — И почему ты не закрыл дверь?

— Я собирался вернуться с печеньем. — Мурри застонал, его темные глаза наполнились тревогой. — Тарелка из кремового сервиза?

Томас поморщился, отдернул руку, нахмурился, увидев кровь, и потер ее между пальцами.

Меня замутило.

— Боюсь, что так.

— В каком она состоянии?

Я смотрела то на Мурри, то на Томаса.

— Спасибо, что побеспокоился о моем состоянии. — Томас закатил глаза, когда Мурри продолжил ждать ответа. — Тарелка разбита.

Помощник разразился яростными проклятиями, и я попятилась назад, пока не ударилась задницей о столешницу.

— Она была винтажная! — Мурри вытащил противень с печеньем из духовки и со стуком опустил на плиту.

— Забудь ты о тарелке. Мне, возможно, понадобится пара швов.

Мужчина вздохнул, подошел осмотреть голову Томаса и скомандовал:

— Вниз.

Я ошеломленно наблюдала за тем, как они спускаются в подвал.

Они просто оставят меня здесь?

Дверь за ними закрылась, и я заметила выше на стене панель с кнопками. Видимо, дверь открывалась только с помощью кода.

Воодушевленная тем, что самое трудное препятствие позади, я повернулась к окну над раковиной. Снаружи я видела только пожухлую траву, полевые цветы и старый пруд в окружении сорняков. Проверила окно: оно было заперто, а затем облако закрыло солнце, и я увидела свое отражение. Волосы торчали во все стороны, под глазами потеки туши, платье помято и местами порвано. Я выглядела как дикое животное, но Лу-Лу, похоже, было все равно.

— Теперь тебе лучше? — спросил она, когда вернулась с книгой.

— Эм. — Я подошла ближе, приглаживая волосы. — Да, намного лучше.

Она посмотрела на меня с ярким безграничным счастьем.

— Хочешь печенье?

Я вспомнила мужчину, который его готовил, то, как он злился из-за разбитой мной тарелки, и сказала:

— Лучше подождать. Оно еще горячее.

— Ладно, тогда пошли. — Лу-Лу взяла меня за руку.

— Куда? — спросила я, когда она повела меня из кухни.

Это было хорошо. Я могла осмотреться и, возможно, выяснить, где нахожусь.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Играть, чтобы жить. Книга 2. Клан

Рус Дмитрий
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 2. Клан

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу